Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 4157KB del fabbricante Makita
Vai alla pagina of 52
1 GB Cutter with Dust Collection INSTRUCTION MANUAL UA Різак із пило зб ірником ІНСТР УКЦІЯ З ЕКСПЛУ А Т АЦІЇ PL Przecinarka z poch ł aniaczem INST RUKCJA O.
2 1 1 005202 1 2 2 005203 12 3 005204 1 4 005205 1 23 5 005359 1 2 6 005207 1 2 2 7 005208 12 8 005209 1 2 3 4 9 005210 1 1 0 005211 1 2 3 1 1 005212 1 2 3 1 2 005213 1 1 3 001145 1 2 1 4 005214.
3 ENGLISH (Orig inal instructio ns) Explanation of general view 1-1. Lever 2-1. Bevel scale plate 2-2. Knob 3-1. Base 3-2. Adjusting screw 4-1. T riangular rule 5-1. Notch 5-2. For 45 ゚ bevel cuts 5-3. For straight cuts 6-1. Lock-off button 6-2. Switch trigger 7-1.
4 ENG905-1 Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: Sound pressure level (L pA ) : 100 dB (A) Sound power level (L WA ) : 1 1 1 dB(A) Uncertainty (K) : 3 dB(A) Wear ea.
5 inspecting and inst alling the wheel, position yourself and by standers a way from the plane of the rotating wheel and run the pow er tool at maximum no load speed for one minute. Damaged wheels will normally break apart during this test time. 9. Wear personal protective equipment.
6 • Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpie ces tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the workpie ce near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel.
7 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out a ny work on the tool. Inst alling or re moving diamond w heel Fig.7 Use a screwdriv er to loosen the two screw s which secure the dust box. Then remove the dust box from the tool.
8 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION : • These accessori es or atta chments are recommended for use with your Makit a tool specified in this manual. The use of any other accessories or atta chments might present a risk o f injury to persons. Only use accessory or attachment for it s stated purpose .
9 УКР А ЇНСЬКА ( Оригінальні інструкції ) Пояснення до зага ль ного вид у 1-1. Важіль 2-1. Лінійк а для р ізання під кут ом 2-2. Ручка 3-1. Основа 3-2. Гв и н т регулювання 4-1.
10 захище на запобіжником або захисним автоматичним вимикачем плавного роз чіплювання .
11 5. Слід завж ди використову вати неуш кодже ні фла н ц і диска , діаметр яких відповідає обраному диск у .
12 вхо дить до комплект у ), щоб з більшити до макси муму контроль над відда чею або реакцією кр утного момент у під час пу ску .
13 ІНС ТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТ АННЯ ОБЕРЕЖНО : • Перед регул юванням та перевіркою справності інструменту , переконайтеся в тому , що він вимкнений та відключений від мере жі .
14 ковпа чка . ЗА СТ ОС УВ АННЯ Fig.12 Слід триматись пр авою рукою за задню ручк у , а лів ою - за перед ню . Вста новіть осн ову на деталь , що різатим еть ся таким чином , щоб диск її не торк ався .
15 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Obja ś nienia do widoku ogólne go 1-1. D ź wignia 2-1. P ł ytka z pod zia ł k ą k ą ta 2-2. Ga ł ka 3-1. Podstawa 3-2. Ś ruba regu lacyjna 4-1. Ekierka 5-1. Naci ę cie 5-2. Dla ci ęć pod k ą tem 45 ゚ 5-3.
16 ENG905-1 Poziom ha ł asu i drga ń Ty p o w y r ó w n o w a ż ny poziom d ź wi ę ku A okre ś lony w oparciu o EN60745: Poziom ci ś nienia a kustycznego (L pA ): 100 dB(A) Poziom mocy aku sty.
17 podtrzymuj ą tarcz ę , zmniejszaj ą c t ym samym prawdopodobie ń stwo jej p ę kni ę cia . 6. Zewn ę trz na ś rednica i grubo ść ospr z ę tu musi mie ś ci ć si ę w zakresie dopuszczalnym dla tego elektronarz ę dzia. Nie mo ż na zapewni ć prawid ł owej os ł ony i kontrol i akcesoriów o niew ł a ś ciwym rozm iarze.
18 przeciwdzia ł a ć momentowi obrotowemu podczas rozruchu. Operator mo ż e kontrolowa ć reakcje na zwi ę kszaj ą cy si ę moment obrotowy lub si ł y odrzutu, je ż eli zastosuje odpow iednie ś rodki ostro ż no ś ci. • Nie wolno trzyma ć r ę ki w pobli ż u obracaj ą cego si ę osprz ę tu.
19 OPIS DZIA Ł ANIA UWAGA: • Przed rozpocz ę ci em regulacji i sprawdzania dzia ł ania elektronarz ę dzia, nale ż y upewni ć si ę , cz y jest ono wy łą czone i nie pod łą czone do sieci. Regulacja g łę boko ś ci ci ę cia Rys.1 Poluzuj d ź wigni ę na prow adnicy g łę boko ś ci i p rzesu ń podstaw ę w gór ę lub w dó ł .
20 DZIA Ł ANIE Rys.12 Prawa r ę ka powinna spoc zywa ć na tylnym uchwy cie, lewa na przednim. Ust aw podstaw ę narz ę dzia na elemencie do ci ę cia w taki sposób, aby tarcza nie sty ka ł a si ę z nim. Nast ę pnie w łą cz narz ę dzie i odczekaj, a ż tarcza uzy ska pe ł n ą pr ę dko ść .
21 ROMÂN Ă (Instruc ţ iuni orig inale) Explicita rea vederii de ansamblu 1-1. Pârghie 2-1. Plac ă gradat ă pentru reglarea înclina ţ iei 2-2. Buton rotativ 3-1. T alp ă 3-2. Ş urub de r eglare 4-1. Echer 5-1. Crest ă tur ă 5-2. Pentru t ă ieri încli nate la 45 ゚ 5-3.
22 ENG905-1 Emisie de zgomot Nivelul de zgomot normal ponder at A determinat în conformitate cu EN 60745: Nivel de presiune acusti c ă (L pA ): 100 dB(A) Nivel putere sonor ă (L WA ): 1 1 1 dB(A) E.
23 ma ş inii electrice, vor func ţ iona dezechilibrat, vor vibra excesiv ş i pot cauza pierderea controlului. 8. Nu utiliza ţ i disc uri deteriorate. Înainte de fiecare utilizare, inspecta ţ i discurile pentru a identifica eventual e fisuri sau deteri or ă ri.
24 fer ă str ă u din ţ at ă . Astfel de lam e pot cr ea reculuri frecvente ş i pierderea controlului. • Nu „în ţ epeni ţ i” discul ş i nici nu aplica ţ i o presiune excesiv ă . Nu încerca ţ i s ă executa ţ i o adâncime excesiv ă a t ă ieturii.
25 MONT A RE AT E N Ţ IE: • Asigura ţ i-v ă c ă a ţ i oprit ma ş in a ş i c ă a ţ i deconectat-o de la re ţ ea înainte de a efectua vreo interven ţ ie asupra ma ş inii. Montarea sau demont area discului diama ntat Fig.7 Folosi ţ i o ş urubelni ţă pentru a de ş uruba cele dou ă ş uruburi care fixeaz ă cutia de praf.
26 Fig.14 Pentru a men ţ ine si guran ţ a ş i fiabilitatea ma ş inii, repara ţ iile ş i reglajele trebuie s ă fie ef ectuat e numa i la Centrele de serv ice autorizat Makita , folosindu-se piese de schimb Makita.
27 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Ges amtdarstellung 1-1. Hebel 2-1. Gehrungsmaßstabsplatte 2-2. Knopf 3-1. Fuß 3-2. Einstellschr aube 4-1. Einstelldr eieck 5-1. Kerbe 5-2. Für 45 ゚ -Gehrungsschnitte 5-3. Für Geradsch nitte 6-1. Entsperrungstaste 6-2.
28 durch eine Sicherung oder einen Schutzschalter mit trägen Auslöseei genschaften geschützt sein. ENG905-1 Geräuschpegel Die typischen A-bew erteten Geräuschpegel, bestimmt gemäß EN60745: Schalldruckpegel (L pA ) : 100 dB(A) Schallleistungspegel (L WA ) : 1 11 dB(A) Abweichung (K) : 3 dB(A) T ragen Sie Gehörschutz.
29 5. V erwenden Sie immer unbeschädigte Sp annflansche mit dem richtigen Durchmesser für die v on Ihnen gewählte Schleifscheibe. Die vorgeschriebe nen Flansche stützen die Schlei fscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbru chs.
30 Richtung der Scheibenbew egung am Punkt der Blockade ab. − Rückschläge werden durch eine falsche Handhabung des Elektrowerkzeug s und/oder unsachgemäße Bedienschritte oder -umstände verursacht und können durch die unten aufgeführten Maßnahmen vermieden werden.
31 FUNKTIONSBESCHRE IBUNG ACHTUN G: • Überzeugen Sie si ch immer vor dem Einste llen des Werkzeug s oder der Kontro lle seiner Funktion, dass es abgeschaltet und der S tecker aus der Dose gezogen ist. Einstellen der Schnitttie fe Abb. 1 Lösen Sie den Hebel an der T iefenführung und verstellen Sie den Gleit schuh nach oben oder u nten.
32 ARBEIT Abb.12 Halten Sie die rechte Hand am hinteren Grif f und die linke Hand am vorderen Grif f. Setzen Sie den Gl eitschuh auf das zu schneid ende Werkstüc k auf, ohne dass die T rennscheibe mit ihm in Ber ührung kommt. Schalten Sie anschließend das Wer kzeug ein und warten Sie, bi s die T rennscheibe die volle Drehzahl errei cht hat.
33 MAGY AR (Eredeti útmut ató) Az ált alános nézet magy arázat a 1-1. Kar 2-1. Ferdevágás m ér ő lemeze 2-2. Gomb 3-1. Alaplemez 3-2. Beállítócsavar 4-1. Háromszögvonal zó 5-1. Bevágás 5-2. A 45 ゚ -os ferdevágásokh oz 5-3. Egyenes vág ásokhoz 6-1.
34 ENG905-1 Zaj A tipikus A-súly ozású za jszint, a EN60745szerin t meghatározva: angnyomásszint (L pA ) : 100 dB(A) Hangteljesítményszint (L WA ) : 1 1 1 dB(A) Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) Viseljen fülvéd ő t.
35 korongot, és ezze l csökkentik a tárcsa törésének valószín ű ségé t. 6. A tárcsa küls ő átmér ő jének és vast agságának az elektromos szerszám befogadóképességének határain belül kell lennie. A helytelen méret ű tárcsát nem lehet megfelel ő védelemmel ellátni é s irányítani.
36 fellép ő er ő ket, ha megteszi a m egfelel ő óvintézkedése ket. • Soha ne tegye a kezét a forgó tá rcsa közelébe. A tárcsa visszarúghat a kezein keresztül. • T estével ne hel yezkedjen a forgó tárcsa vonalába vagy a tárcsa mögé.
37 M Ű KÖDÉSI LEÍRÁS VIGYÁZA T : • Mindig bizonyosodjon meg a szerszá m kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakozta tott állapotáról miel ő tt ellen ő rzi vagy beállítja azt.
38 szerszámot a munkadarab felüle tén, vízszintesen t artva azt és folyamatosan haladv a el ő re a vágás befejezéséig . Hogy a vágás ti szta legyen, tartsa egy enesen a vágóvonalat és egy enletesen az el ő rehaladás sebességét. Soha ne használja a vizet v ágás közben.
39 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vy svetlenie všeobecného zobrazenia 1-1. Pá č ka 2-1. T abu ľ a prizmatic kého meradla 2-2. Gombík 3-1. Základ ň a 3-2. Nastavovacia skrutka 4-1. Trojuholníkové m eradlo 5-1. Zárez 5-2. Pre úkosové rezy 45 ゚ 5-3.
40 ENG905-1 Hluk T ypická hladina akusti ckého tlaku pri zá ť aži A ur č ená pod ľ a EN60745: Úrove ň akustického tlaku (L pA ) : 100 dB(A) Hladina akustického v ýkonu (L WA ) : 1 1 1 dB(.
41 Príslušenstvo nesprávnej v e ľ kosti nemožno správne chráni ť po mocou chráni č ov a ov láda ť . 7. Ve ľ kos ť kotú č ov a prírub musí presne padnú ť na vreteno tohto elektrického náradia.
42 • Pri opracovávaní rohov , ostrých hrán a pod. bu ď te zvláš ť op atrní. Zabrá ň te odskakovaniu a zadrhávaniu príslušenstv a. Rohy , ostré hrany alebo odskakovanie majú tendenciu zadrhnú ť prísluše nstvo a spôsobi ť stratu kontroly alebo spätný nára z.
43 MONTÁŽ POZOR: • Než za č nete na nástroji robi ť akéko ľ v ek práce, vždy sa pred tým presved č te, že je vy pnutý a vytiahnutý zo zásuv ky . Inšt alácia odstr ánenie brúsneho kotú č a Fig.7 Skrutkova č om uv o ľ nite dve skrutky istiace nádobu na piliny .
44 VOLITE Ľ NÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: • Pre váš nástro j Makita, op ísaný v tomto náv ode, doporu č ujeme používa ť to to príslušenstv o a nástavce. Pri po užití iného príslušenstv a č i nástavcov može hrozi ť ne bezpe č enstvo zranenia osôb.
45 Č ESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecné ho vyobrazení 1-1. Pá č ka 2-1. Deska se stupnicí úkosu 2-2. Knoflík 3-1. Základna 3-2. S tav ě cí šroub 4-1. Trojúhelníkové pr avítko 5-1. Zá ř ez 5-2. Pro ř ezy s úko sem 45 ゚ 5-3.
46 ENG905-1 Hlu č nost T ypická vážená hladina hluku (A) ur č ená podle normy EN60745: Hladina akustického tla ku (L pA ): 100 dB(A) Hladina akustického v ýkonu (L WA ): 1 1 1 dB(A) Nejistot.
47 8. Nepoužívejte poškoze né kotou č e. P ř ed každý m použitím k otou č e zkontrolujt e, zda není vyštípaný nebo popraskaný. P o pádu ná ř adí č i kotou č e zkontrolu jte, zda nedošlo k poškozen í, a namont ujte nepoškoz ený kotou č .
48 dokud se kotou č úpln ě nezastav í. Nikdy se nepokoušejte vytahov at kotou č z ř ezu, pokud je v pohybu, nebo ť b y mohlo dojít ke zp ě tnému rázu. Zjist ě te p ř í č inu zadrhnutí kotou č e a prove ď te nápravná opat ř ení. • Neobnovujte ř ezání p ř ímo v obrobku.
49 MONTÁŽ POZOR: • Než za č nete na nástroji prov ád ě t jakékoliv práce, vžd y se p ř edtím p ř esv ě d č te, že je vypnutý a vyt ažený ze zásuvky . Inst alace a demontáž diamanto vého listu Fig.7 Pomocí šroubováku povolte dva šrouby , které uchycují prachovou nádobu.
50 Makita. VOLITELNÉ P Ř ÍSLUŠENSTVÍ POZOR: • Pro váš nástroj Ma kita, popsan ý v tomto náv odu, doporu č ujeme používat toto p ř íslušenství a nástavce. P ř i po užití jiného p ř íslušen ství č i nástavc ů m ů že hrozit nebezpe č í zran ě ní osob.
51.
52 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884390A970.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Makita 4157KB è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Makita 4157KB - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Makita 4157KB imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Makita 4157KB ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Makita 4157KB, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Makita 4157KB.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Makita 4157KB. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Makita 4157KB insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.