Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto VR64607LV del fabbricante LG
Vai alla pagina of 200
FEA TURES Corner Master By having adopted a brand new concep t design that is appr opriate for walls, the R obot Cleaner's cleaning performance is incr edibly effi cient . L earning Mode The R obot Cleaner is capable of memorizing the cleaning envir onment via its Smart Operation f eature for smarter cleaning.
CONTENTS Saf et y precautions Included with product Parts description Button functions Display status information Befor e you start Overview 1 BEF ORE USING 2 METHOD OF USE 3 HANDLING METHOD AFTER USE.
2 SAFETY PRE CA UTIONS The purpose of the saf et y precautions de scribed below is f or the user t o use the product saf ely and correctly t o prevent any unexpect ed risk of injur y or damage. Basic saf ety precautions After r eading this manual, please keep it in an easily acce ssible location.
3 SAFETY PRE CA UTIONS W ARNING Make sur e the power cor d of the home station is not crushed under a heavy object or damaged by contact with sharp objects. F ailure to f ollow this warning can cause electric shock, fi re or pr oduct failur e. If the power cor d is brok en, do not plug it in.
4 SAFETY PRE CA UTIONS F requently empty the dust bin and maintain its cleanliness. The dust collected in the dus t bin can trigger allergie s and may contain harmful insects. it should be cleaned after each use. Use the Robo t Cleaner indoors only . Using it outdoors can cause pr oduct failure and irr eparable damage to the unit .
5 SAFETY PRE CA UTIONS CA UTION Check the f ollowing it ems bef ore use: • Empty the dust bin after each operation or prior to it filling up. • R emove any cables or long strings from the floor . • R emove any moistur e fr om the floor bef ore cleaning.
6 INCL UDED WITH PRODUCT Figure s can be diff erent from actual objects. Dust bin filt er (spare ) (op tion) Cleaning T ool Cleaning brush (It ’s on the dust bin cover) Mop plate ( option) f or.
7 P ART S DESCRIPTION - ROBO T CLEANER Figures can be diff er ent fr om actual objects. Plan view Upper camera sensor Dust bin cover Display & function butt ons Dust bin compartment release bu.
8 P ART S DESCRIPTION – HOME ST A TION / DUST BIN Figures can be diff er ent fr om actual objects. Home station Dust bin R emot e controller holder Charging t erminals Sponge filter Dust bin ha.
9 BUTT ON FUNCTIONS – ROBO T CLEANER • If the button is pr essed, ‘T urbo Mode’ will be set with a voice confirmation. • If the button is pr ess ed whilst in ‘T urbo Mode’ , it will be canceled. • Pre ssing the ‘HOME’ button f or 3 seconds will change the language f or the voice massage.
10 BUTT ON FUNCTIONS – REMO TE CONTROLLER • R emote Contr oller does NO T provide a P ower ON function. • With the machine's power OFF , the Remot e Controller will not work. • T o turn the power ON/ OFF , use the ‘ ST AR T /ST OP’ button on the upper section of the R obot Cleaner .
11 DISPLA Y ST A TUS INF ORMA TION • Once the clean mode is selected (Zigzag or Cell by Cell) it will be remember ed even if the power is OFF . • T o cancel the reservation, please press the 'Schedule' butt on on the remo te for 3 seconds while the R obot Cleaner is r echarging.
12 BEF ORE Y OU ST AR T • Do not use this device in a r oom wher e a child is left alone. The child could be injured. • R emove fragile or unnece ssary objects from the room t o be cleaned. Especially , remove expensiv e ceramics and valuables from the floor .
13 O VERVIEW 1.5 1.5 2 1 Install the home station. (p14) Insert the power cord plug int o an outlet and locat e the station against a wall. If power is no t supplied to the home station, the R obot Cleaner will not char ge. 2 T urn on the power supply of the Robot Cleaner .
14 HO W T O INST ALL THE HOME ST A TION 1. P osition the home station against a wall on hard level fl ooring to prevent sliding during docking. R emove objects within 1.5 O t o the right and left side and within 2 O to the front . 2. Plug the power cor d into an outle t .
15 HO W T O TURN THE ROBO T CLEANER PO WER SUPPL Y ON & OFF Make sur e the P ower Swit ch is on at the rear-left of the R obo t Cleaner . If the power is OFF , turn the switch ON. ※ When turning on the power swit ch, do not pr es s or touch any button locat ed on the upper section of the R obot Cleaner .
16 HO W T O ST ART AND ST OP CLEANING After the R obo t Cleaner main power swit ch is turned on, pre ss the ST ART /ST OP butt on to begin cleaning. A melody will sound and cleaning will begin. Pre ss the ST ART /ST OP button during the cleaning cycle to st op cleaning.
17 HO W T O CHARGE THE BA TTERY The R obot Cleaner r eturns to the home station at the end of a cleaning cycle or when its batt er y is running low . ※ If 10 minute s elapse without the R obot Cleaner moving or the batt er y is too lo w , the power will be automatically turned OFF .
18 HO W T O CHARGE THE BA TTERY Check 1: If the battery is not charging even when the R obot Cleaner is attached to the home station, check the f ollowing it ems. - T urn the power swit ch on the rear -left of the R obot Cleaner off once and then on again.
19 CLEANING MODES In 'Zigzag' mode, R obot Cleaner repeats a zigzag operation to clean each and every spot in the cleaning area. If y ou need to quickly clean an ar ea choose 'Zigzag' mode. Pre ss ‘Mode’ butt on on R emote Contr oller or main unit to select 'Zigzag' mode and pr ess 'S tart' button.
20 CLEANING MODES Pre ssing 'My Space' on the R emot e Controller will set the My Space cleaning mode with a voice mes sage. F or cleaning of par ticular spaces, select this mode. The 1st stage: Use the R emot e Controller t o manually set the parrameters of each cleaning block.
21 A UXILIARY CLEANING MODES By pre ssing a dir ection key on the R emot e Controller , y ou can move the R obot Cleaner manually . R obot Cleaner will clean the area, by pr essing the f or ward/backward/left/ right buttons accor dingly on the keypad of the r emot e control.
22 A UXILIARY CLEANING MODES Pre ssing the 'T urbo' button on the R emo te Contr oller or main unit will activat e 'T urbo' mode, with a voice mess age. While in 'T urbo' mode, pre ssing the same butt on will cancel 'T urbo' mode, with a voice mes sage.
23 TIME SETTING Y ou can set or change the curr ent time on the R obo t Cleaner . Pre ssing ‘ Clock' butt on on the R emot e Controller , when the R obot Cleaner is in standby mode, will s tart the clock setting mode. • Any scheduled cleaning will be activated based on the time on the R obo t Cleaner .
24 SCHEDULED CLEANING Y ou can schedule cleaning so that the R obo t Cleaner starts cleaning at a scheduled time. Pre ssing 'Schedule' butt on on R emot e Contr oller , only when the R obo t Cleaner is rechar ging, will start the scheduled cleaning setting.
25 MOP CLEANING ( OPTION) 1. Attach the ultra microfi ber mop t o the V elcr o of the mop plate as sho wn in the fi gure. 2. Firmly slide the Mop Plate int o the furr ows until y ou hear a 'click' sound. ※ Not e that , if the Mop Plate is no t secured correctly , it may separate during the cleaning.
26 L OCA TION SEARCH FUNCTION ※ The navigating function will be activated aft er the R obot Cleaner adequately r ecogniz es the cleaning environment . Manual Relocation. 1. With the pow er off , locat e the R obot Cleaner near the location wher e it was originally moved from.
27 SMAR T DIA GNOSIS 1. Smart Diagnosis will operate when the main power swit ch of the R obot cleaner and the Home station ar e turned on, and the unit docked on the Home station. ٙ Smart Diagnosis is only possible when the R obot Cleaner is attached to the Home Station.
28 SMAR T DIA GNOSIS If a voice me ssage is announced aft er Smart Diagnosis, ref er to the follo wing table to tak e proper actions. V oice message Measures (f or ref er ence) Robo t Cleaner smart diagnosis will be start ed. Please step away and clear around 1 meter ar ound the home station.
29 CLEANING THE DUST BIN 1. Open the dust bin compartment cover by pre ssing the PUSH button on the R obo t Cleaner . 2. Grab the handle of the dust bin and pull it upward. 3. Pull the hook on the left of Filter Cover on the rear of Dust Bin t o separate the fi lter and the sponge.
30 CLEANING THE DUST BIN FIL TER The Dust Bin Filter consis ts of a HEP A Filter and Sponge Filter . Clean both the HEP A and Sponge fi lt ers as per the f ollowing sequence. 3. Use a cleaning brush to clean the Sponge Filter . If using wat er to clean it , allow it to dr y completely in the shade bef ore r efi tting.
31 CLEANING THE BRUSH Fit the Fixing Hook (rectangular shape ) on the side of the Brush into the slots, with the colors matching. While pushing the Brush to the arro w direction, fi t the Fixing Hook (rectangular shape ) on the opposite side int o the slot .
32 CLEANING THE SENSORS/ CHARGING TERMINAL S Upper camera sensor • Do not clean the R obot Cleaner by dir ectly spraying it with water , thinners, solvents, benz ene, or any other liquids. • Call the ser vice center if the sensor or char ging terminal is damaged.
33 CLEANING THE SIDE BRUSH F oreign objects/ mat erials such as hair can easily adhere t o the side brush. R emove such materials at leas t once a week. If exce ssive amounts of f oreign mat erials are stuck t o the brush, there is the risk of damage t o the brushes.
34 CLEANING THE UL TRA MICROFIBER MOP ( OPTION) 1. Separate the ultra micr ofi ber mop from the mop plat e. 2. Carefully clean it with warm water . 3. Use the Mop after complet ely dr ying it in direct sunlight . ※ If the Mop is used in a damp or w et stat e, it will cause the R obot Cleaner to malfunction.
35 TROUBLESHOO TING A warning me ssage will be given if a wheel doe s not contact the fl oor surface f or any reason. • Is a wheel trapped in the front door , balcony , stair way , et c? Move the R obot Cleaner on t o the fl at fl oor .
36 TROUBLESHOO TING A warning me ssage will be giv en if there is no Dust Bin or Filt er housing fi tted. • Is the Dust Bin fi tt ed to the R obo t Cleaner? Open the Dust Bin compartment cover and check to ensur e the Dust Bin is in place. Do NO T leave the Dus t Bin Cover open.
37 TROUBLESHOO TING ※ F or a more detailed descrip tion of this proces s, ref er t o the instructions on page 31, 33. A warning me ssage will be giv en if f or eign materials r estrict the Brush's r otation. T urn off the main power swit ch on the rear of the R obo t Cleaner .
38 BEF ORE Y OU CALL F OR SERVICE Confi rm bef ore r eporting the failur e of R obot Cleaner . Problem Solutions (Ref er ence page) The power supply canno t be turned on. Check that the power swit ch is turned on. (Page 15) The power supply automatically turns off .
39 REFERENCE ITEMS Open source softwar e notice T o obtain the source code under GPL, L GPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product , please visit http:// opensource.lge. com. In addition to the sour ce code, all ref erred license t erms, warrant y disclaimers and copyright notices ar e available f or download.
CARA CTERÍSTICAS Expert o en esquinas Gracias a su nuevo diseño , más adecuado, el r endimiento del r obot es increíblement e eficaz. El aprendizaje de conducción El robot de limpieza puede memorizar el ent orno de limpieza mediante su función de «F uncionamiento inteligent e» para así realizar una limpieza más inteligente.
ÍNDICE Precauciones de seguridad Elementos incluidos en el pr oducto Descripción de las piezas F unciones de los botones Pantalla de información de estado Antes de usar Vista general 1 PREP ARA CI.
2 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD La fi nalidad de las precaucione s de seguridad descritas a continuación es asegurar el uso segur o y corr ecto del product o por parte del usuario para así prevenir posible s daños o lesione s. AD VER TENCIA Precauciones de seguridad básicas Después de leer e st e manual, consér velo en un lugar accesible.
3 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD Asegúr ese de que el cable de alimentación de la base no queda atrapado bajo un objeto pesado o dañado por entrar en contacto con objetos afi lados. De no seguir esta advertencia, podría provocar una de scarga eléctrica, un incendio o un fallo en el pr oducto .
4 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD V acíe frecuentement e el depósito de polvo y manténgalo limpio . El polvo recogido en el depósit o de polvo puede prov ocar alergias y contener insect os dañinos. Use el robot de limpieza únicamente en espacios interior es.
5 PRE CA UCIONES DE SE GURID AD PRE CA UCIÓN Compruebe los siguiente s consejos antes de usar el robot de limpie za: • V acíe el depósito de polvo una vez que es té lleno . • R etire cualquier cable o cuer da de gran longitud que haya en el suelo .
6 ELEMENT OS INCL UIDOS EN EL PRODUCT O Las ilustraciones pueden ser dif er ente s de la apariencia real de los obje tos. Filtro del deposit o de polvo (de r ecambio ) (opcional) Herramienta de li.
7 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Robot de limpieza Las ilustraciones pueden ser dif er entes de la apariencia r eal de los objetos. Vista superior Sensor de la cámara superior T apa del depósito de.
8 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: Base / Depósito de polv o Las ilustraciones pueden ser dif er entes de la apariencia r eal de los objetos. Base Depósito de polv o Soporte para el mando a distancia.
9 FUNCIONES DE L OS BO T ONES: R obot de limpieza • Si pulsa est e bot ón, se activará el modo « T urbo» y se emitirá un mensaje de voz de confirmación. • Si pulsa est e bot ón en el modo « T urbo» , se cancelará dicho modo. • Es te bot ón hace que el robo t de limpieza vaya a la base para cargar la batería.
10 FUNCIONES DE L OS BO T ONES: Mando a distancia • El mando a distancia NO tiene una función de encendido . • Si el aparato e stá apagado, el mando a dis tancia no funciona. • Para encender/ apagar el aparato , use el bot ón «ST AR T /ST OP» situado en la parte superior del r obot de limpieza.
11 P ANT ALL A DE INF ORMA CIÓN DE EST ADO • Una ve z seleccionado, el modo de limpie za (en zigzag o Celda por celda) continuará activado incluso si el aparato e stá apagado. • Para cancelar la re ser va, pulse el botón «Schedule» durant e tre s segundos mientras el aparato e stá cargando .
12 ANTES DE USAR • No use est e aparato en una habitación donde haya un niño sin vigilancia. El niño puede re sultar herido. • R etire cualquier obje to frágil o innecesario que haya en la habitación que desea limpiar . En especial, r etir e del suelo artículos de cerámica valiosos u otr os objeto s de valor .
13 VIST A GENERAL 1.5 1.5 2 1 Instale la base. (p14) Introduz ca el enchuf e del cable de alimentación en una toma de corrient e y coloque la base apoyada en la pared. Si la base no r ecibe electricidad, el robo t de limpieza no se cargará.
14 INST ALA CIÓN DE L A BASE 1. Coloque la base sobre suelo liso y apoyada a la pared para así evitar deslizamient os durante el acoplamiento . R etire cualquier obje to que se encuentr e a menos de 1,5 O de los laterale s y a menos de 2 O del frontal.
15 ENCENDIDO Y AP A GADO DE L A FUENTE DE ALIMENT A CIÓN Asegúr ese de que el int erruptor de alimentación principal de la parte posterior iz quier da del aparato e stá en la posición «ON» . Si e stá en la posición «OFF » , póngalo en la posición «ON» .
16 INICIO E INTERRUPCIÓN DE LA LIMPIEZA Cuando el robo t de limpieza está encendido , pulse el bot ón «ST ART / ST OP» para iniciar la limpieza. Sonará una melodía y se iniciará la limpieza. Pulse el bot ón «ST ART /ST OP» durant e el ciclo de limpieza para interrumpir la limpieza.
17 CARGA DE LA BA TERÍA El robo t de limpieza vuelv e a la base al fi nalizar el ciclo de limpieza o cuando le queda poca batería. ※ El robo t de limpieza se apagará si no se ha movido en 10 minutos y la batería no e stá cargada.
18 CARGA DE LA BA TERÍA Comprobación: Si la batería no e stá cargando incluso cuando el r obot de limpieza es tá acoplado a la base, compruebe lo siguiente: - P onga el interrupt or de alimentación de la parte inf erior del robo t de limpieza en la posición «OFF » y , después, vuelva a ponerlo en la posición «ON» .
19 MODOS DE LIMPIEZA En el modo de «Limpieza en zigzag» , el robot de limpieza repit e un patrón en zigzag para limpiar todos y cada uno de los rincones del hogar . Si necesita t erminar la limpieza rápidamente, elija el modo de «Limpieza en zigzag» .
20 MODOS DE LIMPIEZA Al pulsar el bot ón «My Space» en el mando a distancia, se emitirá un mensaje de vo z y el modo de limpieza pasará a «Selectivo» . Si desea limpiar una z ona det erminada, seleccione est e modo. 1.ª etapa: Use el mando a distancia para r ealizar manualmente la limpieza del contorno de cada z ona de limpieza.
21 MODOS DE LIMPIEZA A UXILIARES Al pulsar una tecla de dir ección en el mando a distancia, puede mover el r obot de limpieza en el modo «Manual» . El robo t de limpieza limpiará el hogar siguiendo la trayect oria que ust ed defi na mediante la tecla de dirección: adelant e/ atrás/izquier da/ derecha.
22 MODOS DE LIMPIEZA A UXILIARES Al pulsar el bot ón « T urbo» en el mando a distancia o en la unidad principal, se emitirá un mensaje de vo z y se activará el modo « T urbo». Si pulsa el mismo bot ón cuando el modo « T urbo» está activado , se emitirá un mensaje de v oz y se cancelará dicho modo.
23 CONFIGURA CIÓN DE LA HORA Puede confi gurar la hora indicada en el r obot de limpie za. Al pulsar el bot ón « Clock» en el mando a distancia, el robo t de limpieza iniciará la confi guración de la hora. • La limpieza programada se activa en función de la hora actual del robo t de limpieza.
24 LIMPIEZA PROGRAMAD A Con la función de limpie za programada, puede hacer que el r obot de limpie za inicie la limpieza a una hora det erminada. Al pulsar el bot ón «Schedule» en el mando a distancia, y si la batería e stá car gada, el robo t de limpieza iniciará la configuración de la limpieza pr ogramada.
25 LIMPIEZA CON BA YET A (OPCIONAL) 1. Acople la baye ta ultramicrofi bras al velcro de la bandeja para la baye ta como muestra la ilustración. 2. Empuje suavement e la bandeja para la baye ta en las ranuras hasta oír un clic.
26 FUNCIÓN DE BÚSQUED A DE UBICA CIÓN Si re tira cualquier condición anómala del robot de limpieza o si cambia la ubicación de es te último arbitrariamente, se activará la función de búsqueda de ubicación.
27 DIA GNÓSTICO INTELIGENTE 1. P onga el interrupt or de alimentación principal de la parte trasera en la posición «ON» y asegúre se de que el robo t de limpieza es tá acoplado a la base. ٙ La función de «Diagnóstico inteligent e» solo está disponible cuando el robot de limpieza está acoplado a la base.
28 DIA GNÓSTICO INTELIGENTE Si se emite un mensaje de voz de spués del diagnóstico int eligente, consult e la tabla siguiente y actúe en consecuencia.
29 LIMPIEZA DEL DEPÓSIT O DE POL V O 1. Pulse el bot ón «PUSH» en el robo t de limpieza para abrir la tapa del depósito de polvo . 2. Agarre el asa del depósit o de polvo y tir e de ella hacia arriba.
30 LIMPIEZA DEL FIL TRO DEL DEPÓSIT O DE POL V O El fi ltro del depósit o de polvo es tá compuest o de un fi ltr o HEP A y de un fi ltr o de esponja. Limpie el fi ltr o HEP A y el fi ltr o de esponja siguiendo la secuencia que se indica a continuación: 1.
31 LIMPIEZA DEL CEPILL O Encaje la lengüeta de fi jación (de f orma rectangular) del lateral del cepillo en las ranuras del mismo color . Mientras empuja el cepillo en la dirección de la fl echa, encaje la lengüeta de fi jación (de forma rectangular) del lat eral opuest o en las ranuras.
32 LIMPIEZA DEL SENSOR/ TERMINAL DE CARGA Sensor de la cámara superior • Cuando limpie el robo t de limpieza, nunca pulverice agua, disolvent e, benceno, e tc., dir ectamente sobre él. • Llame al centro de servicio técnico si el sensor o el terminal de car ga están dañados.
33 LIMPIEZA DE L OS CEPILL OS L A TERALES Sustancias u objet os extraños, como, por ejemplo , pelos, pueden quedar adheridos fácilment e a los cepillos laterale s. Elimine esas sustancias al menos una v ez a la semana. Si hay una gran cantidad de sustancias extrañas en los cepillos, es posible que est os re sulten dañados.
34 LIMPIEZA DE LA BA YET A UL TRAMICROFIBRAS ( OPCIONAL) 1. Separe la bay eta ultramicrofi bras de la bandeja para la baye ta. 2. Lávela cuidadosamente con agua.
35 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Se emite un mensaje de advertencia cuando una rueda no e stá en contact o con el suelo o cuando se ha caído por cualquier motivo . • ¿Una de las ruedas ha quedado atrapada en la puerta principal, en el balcón, en la escalera, etc.
36 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Se emite un mensaje de advertencia cuando no hay un depósit o de polvo o una tapa del fi ltro instalados. • ¿El depósito de polvo e stá instalado en el r obot de limpieza? Abra la tapa del depósito de polvo y si falta el depósit o de polvo, colóquelo .
37 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS ※ En las instruccione s de la página 31, 33 encontrar á una descripción más detallada de e ste pr oceso . Se emite un mensaje de advertencia cuando hay una sus tancia extraña en el cepillo. Extienda un paño suave en el suelo , dé la vuelta al r obot de limpieza y colóquelo sobre el paño .
38 ANTES DE SOLICIT AR ASISTENCIA TÉCNICA Compruebe lo siguiente ant es de inf ormar del fallo del r obot de limpieza. Problema Soluciones (página de ref erencia) La fuent e de alimentación no se puede encender . Compruebe que el interrupt or de alimentación está en la posición «ON» .
39 REFERENCIAS A viso sobr e el software de código abiert o Para obtener , bajo licencias de código abierto GPL, L GPL y MPL entre o tras, el código fuent e contenido en es te product o, entr e en http:// opensource.
F ONCTIONNALITES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Nettoy age des coins Grâce à sa nouvelle conception adapt ée aux angles e t coins, l'aspirateur robo t affi che des performance s de nettoyage incr oyables.
T ABLE DES MA TIERES Précautions r elatives à la sécurité Composition du produit V ue descriptive du produit Descriptif des pièces périphériques F onction associée à chaque bouton Information.
2 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ L es précautions suivant es visent à prévenir t out danger ou dommage imprévisible grâce à un usage sécurisé et appr oprié du produit . Contenu des av ertissements Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit facilement acce ssible à t out moment .
3 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A VERTISSEMENT V eillez à ce que le cordon d'alimentation de la base de chargement ne soit pas compr essé par un objet lourd ou en contact avec un matériau aiguisé ou pointu. Ceci pourrait être à l'origine d'un incendie ou d'une panne.
4 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ Utilisez l’aspirateur robo t à l'intérieur des maisons et appartements uniquement . À défaut , cela pourrait êtr e à l'origine de défaillances de l'appar eil. F ermez le couver cle du bac à poussière sur l'unit é principale avant de commencer le nettoyage.
5 PRÉCA UTIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A TTENTION Si le sol est mouillé ou humide, essuyez le sol avant d'utiliser le produit . Ceci pourrait être à l'origine d'une panne de l'appareil. En fi xant la lingette, n'obstruez pas le capteur de la caméra situé en bas de l'appareil.
6 COMPOSITION DU PRODUIT L es des sins peuvent ê tre diff ér ents des objets r éels. Filtre (Hepa11) (en op tion) Outil de nettoyage Brosse (sur le couver cle du bac à poussière ) Support lin.
7 VUE DESCRIPTIVE DU PRODUIT L es dessins peuvent êtr e diff érents des objets r éels. V ue de dessus Caméra supérieure Capot du bac à pous sière Bouton 'S T AR T'/'ST OP&apo.
8 DESCRIPTIF DES PIÈCES PÉRIPHÉRIQUES L es dessins peuvent êtr e diff érents des objets r éels. Base de chargement Bac à poussière Support de la télécommande Base de chargement Filtre é.
9 F ONCTION ASSOCIÉE À CHA QUE BOUT ON • Si le turbo est enclenché, le mode turbo se lancera par r econnaissance vocale. • Si le bouton e st enclenché en mode turbo, la commande sera annulée. • Utilisé pour modifier le paramétrage du mode "nett oyage".
10 F ONCTION ASSOCIÉE À CHA QUE BOUT ON • La télécommande ne perme t pas d'allumer l'appareil. • L orsque l'aspirateur robo t est hors t ension, la télécommande ne f onctionnera pas. • P our mettre l'aspirat eur robo t sur / hors tension, utilisez le bout on ST ART /ST OP situé sur la partie supérieure du robo t .
11 INF ORMA TIONS D'INDICA TION D'ÉT A T • Une f ois le mode de nett oyage (Z one par Z one ou en zigzag) sélectionné, il peut r est er sélectionné même si l'appareil e st ét eint .
12 MISE EN SERVICE DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T • Ne pas utiliser cet appar eil dans une pièce où un enfant est lais sé seul. L'enfant pourrait êtr e bles sé. • R etire z les objets fragiles et inutile s de la pièce à nett oyer . R etire z tout particulièrement les obje ts de valeur posé s au sol, comme les vase s en céramique.
13 PRINCIP ALES ÉT APES DE F ONCTIONNEMENT 1.5 1.5 2 1 Installation de la base de chargement . (p14) Installez la base de char gement et branchez -la sur le secteur . Si la base de chargement n'e st pas sous tension, l’ aspirateur r obot n'es t pas automatiquement chargé.
14 MÉTHODE D'INST ALLA TION DE L A BASE DE CHARGEMENT 1. P ositionnez la base contre un mur pour la s tabiliser . R etire z les objets à envir on 1.5 O sur le côté dr oit et gauche e t à envron 2 O à l'avant . 2. Raccor dez le cordon d'alimentation à une prise.
15 MISE SOUS/HORS TENSION Assur ez-v ous que l'interrupt eur d'alimentation principal situé à l'arrière gauche du r obot soit enclenché.
16 DÉMARRA GE ET ARRÊT DU NETT O Y A GE L orsque vous appuy ez sur le bouton 'S T AR T /ST OP' alors que l’aspirat eur robo t est en mar che, le nettoyage démarr e en f aisant entendr e une mélodie. Si vous appuy ez de nouveau sur le bout on 'ST ART /ST OP' durant le nett oyage, le nettoyage s'arrê te.
17 MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BA TTERIE L orsque le nettoyage e st terminé ou si la char ge de la batterie e st insuffi sante, l’ aspirateur r obot r egagne automatiquement la base de chargement pour un r echargement de la batt erie.
18 MÉTHODE DE CHARGEMENT DE LA BA TTERIE Contrôle : L orsque la batterie n'es t pas chargée bien que l’ aspirateur robo t soit attaché à la base, vérifi e z les éléments suivants. - Enclenchez l'int errupteur d'alimentation en bas de l'aspirateur r obot , désenclenchez-le une f ois, puis réenclenchez -le.
19 MODE DE NETT O Y A GE En mode 'nett oyage en zigzag', l'aspirateur r obot répè te une opération en zigzag pour nett oyer chaque recoin de la maison. Si vous av ez besoin de t erminer rapidement le nett oyage, choisissez le mode 'nett oyage en zigzag'.
20 MODE DE NETT O Y A GE Appuyez sur "My space" de la t élécommande peut défi nir le mode de nettoyage à choisir . P our le nettoyage de s endroits particuliers, sélectionnez ce mode 1ère étape Utilisez la télécommande pour défi nir manuellement la zone que vous souhait ez nett oyer .
21 MODE DE NETT O Y A GE MANUEL En appuyant sur une touche de dir ection de la télécommande, vous pourr ez f aire pas ser le robot en mode manuel. L e robot va nett oyer la maison, en se déplacant vers l'avant / arrière / gauche / dr oite, selon l'entr ée d'une touche de dir ection.
22 MODE DE NETT O Y A GE MANUEL On sélectionne cett e f onction en appuyant sur le bouton 'turbo' sur la t élécommande ou depuis l'unité principale ou par mes sage vocal. En mode "turbo", appuyer sur le même bout on annulera le mode "turbo", signalé par un mess age vocal.
23 RÉGLA GE DE L'HEURE V ous pouve z régler l'heur e actuelle de l'aspirateur r obot . Appuyer sur la t ouche 'Clock' (Horloge) de la t élécommande, lorsque le r obot e st en attent e, peut lancer le réglage de l'heur e actuelle.
24 PROGRAMMA TION DU NETT O Y A GE V ous pouve z programmer le ne ttoyage de t elle sorte que l'aspirateur r obot commence le nett oyage à une heure pr ogrammée. Appuyer sur le bout on 'Schedule' (Programma tion) sur la t élécommande, lorsque la batterie e st r echargée, peut démarr er le nett oyage programmé.
25 UTILISA TION DE LA LINGETTE MICROFIBRE 1. Fixe z la lingette micr ofi bre sur la bande V elcro du support comme indiqué sur la fi gure. 2. P ousser doucement le support dans les sillons jusqu'à ce que vous ent endiez un «clic». ※ Not ez que, si le support est mal fi xé, il peut se détacher lors du nett oyage.
26 F ONCTION DE REPRISE DU NETT O Y A GE L orsque l'utilisateur change de z one de façon arbitraire l'aspirat eur robo t , la f onction de r echerche de zone s'activ e. ※ La f onction navigation sera enclenchée après que le robo t ait reconnu corr ectement les conditions de nett oyage.
27 F ONCTION A UT O-DIA GNOSTIC 1. Mett ez l'interrupt eur d'alimentation principal à l'arrièr e et reliez le r obot à sa base. ٙ L'auto-diagnostic est uniquement disponible lorsque le robot est relié à la base de char gement .
28 F ONCTION A UT O-DIA GNOSTIC Si un mess age vocal apparaît aprè s l'auto-diagnostic r eportez-vous au tableau suivant pour pr endre le s mesur es appropriée s. Message v ocal Mesures (de r éf érence) Démarrage du diagnostic de l'aspirateur r obot .
29 NETT O Y A GE DU BA C À POUSSIÈRE 1. Ouvre z le capot du bac à poussièr e en appuyant sur le bouton 'push' de l’ aspirateur r obot .
30 NETT O Y A GE DU FIL TRE DU RÉCEPT A CLE À POUSSIÈRE Le fi ltre du bac à pous sière compr end un fi ltr e HEP A et un fi ltre éponge. Nettoy er ces deux fi ltre s de la manière suivant e 1. Tir ez le cr ochet sur la gauche du fi ltr e HEP A sur la face arrièr e du bac à poussièr e pour séparer le fi ltre HEP A et l'éponge.
31 NETT O Y A GE DES BROSSES Montez le cr ochet de fi xation (de f orme rectangulair e) sur la bros se latérale dans les sillons avec le s couleurs corre spondantes. Pous sez la br osse v ers le côté de la fl èche, montez le croche t de fi xation (de f orme rectangulair e) sur le côt é opposé dans les sillons.
32 ENTRETIEN DES CAPTEURS / DE LA BORNE DE CHARGEMENT Capte ur caméra supérieure • Ne nett oyez pas l’ aspirateur en y vaporisant dir ectement de l'eau, un diluant , du benzène, et c.
33 ENTRETIEN DES BROSSES LA TÉRALES L es corps étrangers comme le s cheveux peuvent facilement êtr e attrapés par les br osse s latérale s, il faut donc veiller à re tirer le s corps étrangers plusieurs f ois par semaine. Un excè s de corps étrangers sur les br osse s expose à un risque de casse.
34 NETT O Y A GE DE L A LINGETTE MICROFIBRE 1. Détachez le la linge tte micr ofi br e de son support . 2. Nett oyez-la complè tement à l'eau. 3.
35 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Un mess age d'avertissement sera donné si une roue ne t ouche pas la surface du sol ou cesse de f onctionner pour une raison quelconque.
36 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T Un mess age d'avertissement sera donné si il n'y a pas de bac à poussièr e ou de fi ltr e correct ement placé.
37 MESURES CORRE CTIVES F A CE À DE S ANOMALIES DE L ’ ASPIRA TEUR ROBO T ※ P our plus d'informations, voir la pr océdure de nett oyage des br osses à la page 31, 33 . Un mess age d'avertissement s'affi chera si un matériau étranger se tr ouve sur la br osse.
38 CONFIRMA TION DES ÉLÉMENTS A V ANT DE SIGNALER UNE P ANNE V érifi cations à eff ectuer avant de signaler une panne de l’aspirat eur robo t . V érifi cations des éléments Corrections à eff ectuer (page de r éfér ence) Impossible de mettr e l'appareil sous tension.
39 NO TE SUR LES L OGICIELS OPEN SOURCE Note sur les logiciels Open sour ce P our obtenir le code sour ce sous GPL, L GPL, MPL ainsi que d'autr es licence s open source cont enues dans ce produit , veuillez consult er le site http:// opensource.lge.
CARA TTERISTICHE Il migliore negli angoli A vendo adottat o un design di concett o to talmente nuovo pensat o per la pulizia a filo mur o e per arrivare negli angoli, la pr estazione durant e la pulizia di HOM-BO T è incr edibilmente efficient e.
CONTENUTI Precauzioni di sicur ezza Incluso con il prodo tto Descrizione delle parti F unzioni dei tasti Visualizzare inf ormazioni sullo status Prima di iniziare Panoramica 1 PRIMA DELL'USO 2 ME.
2 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA L o scopo delle precauzioni di sicur ezza descritt e è di permetter e all'utent e di utilizzare il pr odott o in modo sicuro e di evitar e qualsiasi rischio inatte so di infortuni o danni.
3 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA Assicurarsi che il cav o d'alimentazione della base di ricarica non sia schiacciato da oggetti pesanti o abbia riportato danni causati dalla vicinanza con oggetti affi lati. La non ottemperanza di que sto avver timento può prov ocare scosse elettriche, incendi o il guast o del prodott o.
4 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA Svuotar e di frequent e il contenitor e della polvere e t enerlo pulito . La polvere raccolta nel cont enitor e potr ebbe provocar e allergie o contener e insetti nocivi.
5 PRE CA UZIONI DI SICUREZZA PRUDENZA Controllar e i seguenti elementi prima dell'uso: • Svuo tare il cont enitore della polv ere dopo che si è riempit o. • Rimuovere cavi o cor de lunghe dal pavimento . • Rimuovere l'umidità dal paviment o prima della pulizia.
6 INCL USO CON IL PRODO TT O L e immagini potr ebbero pr esentar e delle diff erenz e rispett o ai pr odotti r eali. Filtro (Hepa11) (op zionale) Strument o per la pulizia Spazzola per la pulizia .
7 DESCRIZIONE DELLE P ARTI - HOM-BO T L e immagini potrebber o presentar e delle diff erenz e rispetto ai pr odotti r eali. Vista in pianta Sensore t elecamera superiore Coperchio cont enitor e pe.
8 DESCRIZIONE DELLE P ARTI - BASE DI RICARICA / CONTENIT ORE PER LA POL VERE L e immagini potrebber o presentar e delle diff erenz e rispetto ai pr odotti r eali.
9 FUNZIONI DEI T ASTI - HOM-BO T • Se si preme que sto tas to , sarà impostata la ‘Modalità T urbo ’ con una guida vocale. • Se il tasto viene premut o quando sia già attiva la 'Modalità T urbo' v errà cancellata. • Usato per modificar e le impostazioni della modalità 'di pulizia'.
10 FUNZIONI DEI T ASTI - TELE COMANDO • Il telecomando NON pr esenta una funzione di A CCENSIONE. • Quando la macchina è SPENT A, il telecomando po trebbe non funzionare. • P er SPEGNERE/ A C CENDERE, usare il tasto ‘ ST ART /ST OP’ sulla sezione superiore di HOM-BO T .
11 VISU ALIZZARE INF ORMAZIONI SULL O ST A TUS • P er annullare la pr enotazione, premer e il tast o "schedule" per 3 secondi mentre il dispositivo è in ricarica. Icona blocco tasto Indica se il 'Blocco tasto' è attivat o o meno.
12 PRIMA DI INIZIARE • Non usare que sto pr odott o se in una stanza è pre sente un bambino senza sorveglianza. Il bambino potr ebbe riportare f erite. • Rimuovere gli ogge tti fragili o non nece ssari dalla stanza da pulir e. P er esempio , rimuovere ceramiche cost ose o oggetti di valore dal paviment o.
13 P ANORAMICA 1.5 1.5 2 1 Installare base di ricarica. (p14) Inserire la spina del cavo di alimentazione in una pr esa di corrent e e posizionare la stazione contr o una pare te. Se la corrent e non arriva alla base di ricarica, HOM-BO T non si ricaricherà.
14 COME INST ALLARE L A BASE DI RICARICA 1. P osizionare la base di ricarica contr o una pare te, per evitare che scivoli durante l'agganciament o , su una parte solida del pavimento . Rimuovere gli ogge tti entro 1.5 O cir ca a sinistra e a des tra, ed entro 2 O cir ca dalla parte anterior e.
15 COME A CCENDERE E SPE GNERE L'ALIMENT AZIONE DEL HOM-BO T Assicurarsi di accender e l'interrutt ore di alimentazione principale sulla parte posterior e sinistra della macchina. Se l'alimentazione è SPENT A, passar e l'interrutt ore su A CCESO .
16 COME A VVIARE E TERMINARE LA PULIZIA Dopo aver acceso HOM-BO T , premer e il tasto 'S tart/Stop' per iniziare la pulizia. Si sentirà una melodia e la pulizia inizierà. Premer e il tasto ‘ S T ART /ST OP ’ durante il ciclo di pulizia per arres tare la pulizia.
17 COME CARICARE LA BA TTERIA HOM-BO T rit orna alla base di ricarica al termine del ciclo di pulizia o quando la batteria si sta scaricando . ※ Se trascorrono 10 minuti senza che HOM-BO T si muova e la batteria non è carica, l'alimentazione si spegnerà aut omaticamente.
18 COME CARICARE LA BA TTERIA Controllo: Se la batteria non si ricarica nemmeno quando HOM-BO T è collegato alla base di ricarica, contr ollare gli elementi seguenti. - Spegnere l'int erruttor e dell'alimentazione sul f ondo di HOM-BO T , quindi riaccenderlo.
19 MOD ALIT À DI PULIZIA Nella modalità a 'zigzag', HOM-BO T ripet e una operazione a zigzag per pulire ogni singolo punt o della casa. Se è necess ario terminar e rapidamente la pulizia, scegliere la modalità 'Pulizia a zigzag'.
20 MOD ALIT À DI PULIZIA Premer e il tasto 'My Space' sul t elecomando permett e di impostare la modalità di pulizia su 'Sele ttiva', con un mes saggio vocale.
21 MOD ALIT À DI PULIZIA A USILIARIE Premendo un tast o dire zionale sul telecomando , è possibile passar e HOM-BO T nella modalità Manuale. HOM-BO T pulirà la casa, muovendosi in avanti/indie tro / a destra/ a sinistra, a seconda del tasto dir ezionale premut o.
22 MOD ALIT À DI PULIZIA A USILIARIE Premer e il tasto 'T urbo' sul telecomando o sull'unità principale potr ebbe attivare la modalità 'T urbo' con un mes saggio vocale. In modalità 'T urbo', la pre ssione del medesimo tas to cancellerà la modalità 'T urbo', con un mes saggio vocale.
23 IMPOST AZIONI DELL'ORA Usat e per impostare l'ora corr ent e indicata su HOM-BO T . Premer e il tast o 'Clock' sul telecomando quando HOM-BO T è in atte sa, potr ebbe f ar av viare le impostazioni attuali dell'ora.
24 PULIZIA PROGRAMMA T A E' possibile pr ogrammare una pulizia in modo tale che HOM-BO T inizierà a pulire all'ora previs ta. Premer e il tast o 'Schedule' sul telecomando , quando HOM-BO T è in ricarica, potr ebbe far avviare la pulizia pianifi cata.
25 PULIZIA CON IL P ANNO IN MICROFIBRA ( OP ZIONALE ) 1. Collegare il panno in micr ofi bra al velcr o del come indicato nella fi gura. 2. Spingere con delicat ezza il panno nelle scanalatura fi no a che non si sentirà un 'click'. ※ Notar e che, se il panno non è fi ssato in modo corre tto , potr ebbe staccarsi durante la pulizia.
26 FUNZIONE RICERCA POSIZIONE Quando l'utilizzator e elimina qualsiasi condizione anomala di HOM-BO T o sposta arbitrariament e la posizione, la funzione di ricer ca della posizione si attiverà. ※ La funzione di navigazione sarà attivata dopo che HOM-BO T riconoscerà in modo adeguat o le condizioni di pulizia.
27 DIA GNOSI INTELLIGENTE 1. Accendere l'int erruttor e principale dell'alimentazione sul re tro e collegar e HOM-BO T alla Base di ricarica.
28 DIA GNOSI INTELLIGENTE Se dopo aver eff ettuat o Smart Diagnosis si sente un messaggio vocale, far rif erimento alla tabella seguent e per eseguir e l'azione appropriata. Messaggio v ocale Dimensioni (per rif erimento) Inizio della diagnosi intelligente di Hom-Bo t .
29 PULIZIA DEL CONTENIT ORE DELL A POL VERE 1. Aprire il coperchio del cont enitor e della polver e premendo il tast o PUSH su HOM-BO T . 2. Afferrar e la maniglia del contenit ore della polver e e tirarlo in alto .
30 PULIZIA DEL FIL TRO DEL CONTENIT ORE DELLA POL VERE Il fi ltro del cont enitor e della polvere consis te di un fi ltro HEP A e di un Filtro Spugna. Pulire i fi ltri Spugna e HEP A come indicato dalla sequenza. 3. Usare una spazz ola per pulire il Filtr o Spugna.
31 PULIZIA DELLA SP AZZ OL A Infi lare il Gancio di Fis saggio (una f orma rettangolar e) sul lato della spazz ola nelle scanalature, facendo combaciare i colori. Spingendo la spazzola in direzione della freccia, infi lare il Gancio di Fissaggio (una f orma re ttangolare sul lato oppos to nelle scanalature.
32 PULIZIA DEL SENSORE /TERMINALE DI CARICA Sensore telecamera superiore • Non pulire HOM-BO T spruzzando acqua, solventi, benzene, ecc., dir ettamente su di e sso . • Contattare il centr o di assist enza se il sensore o il t erminale di carica è danneggiato .
33 PULIZIA DELLA SP AZZ OL A LA TERALE Oggetti / mat eriali estranei come capelli possono aderir e f acilmente alla spazzola lat erale. Rimuover e questi mat eriali almeno una volta alla settimana. Se sulla spazzola è pr esent e una quantità ecces siva di materiali estranei, e siste la pos sibilità che danneggino le spazzole.
34 PULIZIA DEL P ANNO IN MICROFIBRA ( OP ZIONALE ) 1. Separare la il panno in micr ofi bra dal supporto. 2. Pulire a f ondo con acqua. 3. Usare il panno in micr ofi bra dopo av erlo asciugato sott o la luce solare e in un luogo ventilato .
35 RISOL UZIONE PROBLEMI Si sentirà un mess aggio vocale se una ruo ta non entra in contatto con la superfi cie del pavimento o si tr ova sul vuot o. • Una ruota è incastrata nella porta d'ingre sso , su balcone, scale, ecc. ? Spostare HOM-BO T sulla par te piana del paviment o.
36 RISOL UZIONE PROBLEMI Si sentirà un mess aggio d'av vertimento nel caso in cui non ci siano casse tto della polver e o coperchi per il filtro disponibili.
37 RISOL UZIONE PROBLEMI ※ P er una descrizione più dettagliata di que sto pr oces so, fare rif eriment o alle istruzioni a pagina 31 e 33. Si sentirà un mess aggio d'av vertimento se sulla spazz ola viene trovat o un materiale e straneo . Collocare un panno morbido sul paviment o e disporre HOM-BO T su di esso a te sta in giù.
38 PRIMA DI CONT A TT ARE IL SERVIZIO CLIENTI Conf ermare prima di no tifi care il guas to di HOM-BO T . Problema Soluzioni (pagina di rif erimento) L'alimentazione non può esser e avviata. Controllar e che l’interrutt ore di alimentazione principale sia acce so.
39 ELEMENTI DI RIFERIMENT O A vviso r elativo al software open sour ce P er ottener e il codice sorgent e sott o GPL, L GPL, MPL e altr e licenz e open source cont enute in ques to pr odotto , visitare http:// opensource.
EIGENSCHAFTEN Corner Master Das neue Design des HomBo t macht ihn speziell in den E ck en noch effi zienter . L ern Modus Der HomBot ist in der Lage, sich mit der Smart Operation F unktion seine Umgebung zu merken und so noch eff ektiver zu r einigen.
INHAL TSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Im Produkt enthalt en T eilebeschreibung T astenfunktionen Statusinformationen des Display s V or dem Starten Überblick 1 V OR GEBRA UCH 2 GEBRA UCH 3 PFLE GE .
2 SICHERHEITSHINWEISE Die f olgenden Sicherheitshinweise dienen dem Benutz er zur sicher en und richtigen Nutzung des Produkt es, um uner wartete V erletzungs- oder Beschädigungsgef ahren zu verhindern. Grundlegende Sicherheitshinweise Nach Durchsicht die ser Anleitung soll diese an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahren wer den.
3 SICHERHEITSHINWEISE A CHTUNG Stellen Sie sicher , dass das Netzkabel der Ladestation nicht unter einem schweren Gegenstand gequetscht ist oder durch den K ontakt mit scharf en Gegenständen beschädigt wur de. Andernfalls kann dies zu Elektr oschock, Brandgefahr oder zu F ehlfunktionen des Produkts führen.
4 SICHERHEITSHINWEISE Leer en Sie den Staubbehälter häufi g und halten Sie ihn sauber . Der im Staubbehälter ge sammelte Staub kann Aller gien auslösen oder Schädlinge enthalten. Den HomBot nur in geschlossenen Räumen verwenden. Eine V er wendung im F reien kann zu F ehlfunktionen des Pr odukts und Beschädigungen am Gerät führ en.
5 SICHERHEITSHINWEISE V ORSICHT V or dem Geräteeinsatz ist F olgendes zu beachten: • Prüf en Sie, ob der Staubbehälter geleert w erden mus s • Entf ernen Sie Kabel oder lange Schnüre vom Boden. • Entf ernen Sie v or dem Reinigen F euchtigk eit vom Boden, falls v orhanden.
6 IM PRODUKT ENTHAL TEN Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Filter de s Staubbehälters (Ersatzteil) ( Op tional) R einigungsgerät R einigungsbürste.
7 TEILEBESCHREIBUNG – HomBot Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Ansicht von oben Oberer Kamerasensor Deckel de s Staubbehält ers Display & Bed.
8 TEILEBESCHREIBUNG – Ladestation / Staubbehälter Die Abbildungen können sich von den tatsächlichen Gegenständen unt erscheiden. Ladestation Staubbehälter F ach für F ernbedienung Ladekont.
9 T ASTENFUNKTIONEN - HomBot • Wird die T aste gedrückt , wird der "T urbo-Modus" aktivier t . • Wird die T aste im “T urbo-Modus” gedrückt , wird der V organg abgebr ochen. • Diese T ast e zum Ändern des R einigungsmodus drück en.
10 T ASTENFUNKTIONEN – FERNBEDIENUNG • Die Netzversor gung des HomBo t kann nicht mit der F ernsteuerung eingeschalt et w erden. • Bei ausgeschalt etem Haup tgerät ist die F ernbedienung nicht aktiv . • Z um Ein-/ Ausschalt en der Str omversorgung, die S T ART /S T OP - T aste an der Oberseite de s HomBot drück en.
11 ST A TUSINF ORMA TIONEN DES DISPL A YS • Ist der R einigungsmodus einmal gewählt , wird die ser beibehalten, auch wenn der HomBot ausgeschalt et wird. • Um die Eingabe zu stornier en, drücken Sie bitt e die “ Z eitplan ” T ast e für dr ei Sekunden, während der HomBo t auf geladen wir d.
12 V OR DEM ST ARTEN • Das Gerät darf nicht in einem Raum betrieben w erden, indem sich ein Kind alleine aufhält . Das Kind könnte verle tzt wer den. • Entf ernen Sie z erbrechliche oder unnötig herumliegende Gegenstände aus dem zu r einigenden Raum.
13 ÜBERBLICK 1.5 1.5 2 1 Die Ladestation aufbauen (Seite 14) St ecken Sie den St ecker de s Str omkabels in eine Steck dose und platzier en Sie die Basisstation an einer W and. Hat die Ladestation k eine Str omversorgung, kann sich der HomBot nicht aufl aden.
14 SO INST ALLIEREN SIE DIE LADEST A TION 1. St ellen Sie die Ladestation gegen eine W and, damit diese während de s Andockens nicht wegrutscht . Entf ernen Sie alle Gegenstände innerhalb von 1.5 O rechts und links und 2 O von vorne. 2. Schließen Sie das Netzkabel an eine St eckdose an.
15 SO SCHAL TEN SIE DIE STROMVERSORGUNG DES HOMBO T EIN UND A US St ellen Sie sicher , dass der Netzschalter auf der Rückseit e links am HomBot einge schaltet is t . W enn das Gerät ausgeschaltet ist , schalten Sie den Schalt er auf AN. ※ Beim Einschalten de s Stromschalt ers drücken Sie nicht die T aste am Oberber eich des HomBot .
16 SO ST AR TEN UND ST OPPEN SIE DIE REINIGUNG Nach dem Einschalten de s HomBot , S T AR T /ST OP - T aste drücken um R einigung zu starten. Eine Melodie ertönt und die Reinigung starte t . Im R einigungsbetrieb die ST ART /ST OP- T aste drücken um die R einigung zu stoppen.
17 SO LADEN SIE DEN AKKU Der HomBot k ehrt zur Ladestation zurück w enn der Reinigungszyklus fertig ist oder w enn der Akkulades tand niedrig ist . ※ W enn 10 Minuten ver gehen, in denen der HomBot sich nicht bewegt oder der Akku geladen wird, schalte t sich das Gerät automatisch A US.
18 SO LADEN SIE DEN AKKU Kontr olle 1: Lädt die Akku nicht auf , selbst wenn der HomBo t an der Ladestation gek oppelt ist , überprüfen Sie die f olgenden Punkt e. - Schalten Sie den Hauptschalt er an der hinter en linken Seit e des HomBo t einmal aus und wieder an.
19 REINIGUNGSMODI Im „Zigzag(Zickzack) R einigungs” Modus wiederholt der HomBot den Zigzag(Zickzack) Be trieb um jeden Bereich im Haus zu r einigen. W enn Sie die Reinigung schnell erledigen w ollen, wählen Sie den „Zigzag(Zickzack) R einigungs” Modus.
20 REINIGUNGSMODI Beim Drücken der “My Space” T ast e an der F ernbedienung wird die My Space R einigung mit einer Sprachnachricht bestätigt . Für die R einigung spezieller Räume, wählen Sie die sen Modus Erste Stuf e: Benutzen Sie die F ernbedienung um händisch die Umrisse jedes R einigungsf elde s zu putzen.
21 ZUSÄ T ZLICHE REINIGUNGSMODI Diese R einigungsmethode wird für die konz entrierte R einigung eines kleinen Innenber eichs v er wendet . Nachdem der HomBot zur r einigenden Stelle gebracht wurde, s tarten Sie den Spiral-Modus mit der entsprechenden T ast e auf der F ernbedienung.
22 ZUSÄ T ZLICHE REINIGUNGSMODI Durch Drück en der "T urbo" T aste auf der F ernbedienung oder am Hauptgerät aktivier en Sie den "T urbo" Modus.
23 ZEITEINSTELL UNG Sie können die aktuelle Z eit de s HomBot eins tellen. Durch Drück en der "Clock(Uhr)" T aste auf der F ernbedienung, wenn sich der HomBo t im Stand-by Modus befi nde t , wir d die Uhrzeit Eins tellung ge startet . • Basierend auf der aktuellen Z eit des HomBot , wird die geplant e R einigung aktiviert .
24 GEPLANTE REINIGUNG Sie können eine R einigung planen, so dass der HomBo t zur gewünschten Z eit mit der R einigung beginnt . Drücken Sie die “ Schedule(Z eitplan)” T aste auf der F ernbedienung, wenn der HomBo t in der Ladestation s teht , und die R einigung beginnt .
25 REINIGUNG MIT DEM WISCHMOPP ( OPTIONAL) 1. Montieren Sie den Mikr ofaser-Mopp auf dem Klettverschluss der Wischmopp Platt e wie in der Abbildung darges tellt . 2. Drücken Sie die Wischmopp Platt e sanft in die Schienen, bis Sie ein “Klick” Geräusch hören.
26 REL OCA TION FUNKTION W enn der Benutzer den Standort willkürlich verändert , wir d die Standort- Suchfunktion aktiviert . ※ Die Navigation wir d aktiviert , nachdem der HomBot die R einigungsbedingungen adäquat erkennen kann. 1. Platzieren Sie den HomBo t in der Nähe des Standortes, v on dem er wegbewegt wur de.
27 SMAR T -DIA GNOSE 1. Schalten Sie den Ne tzschalter auf der Rückseite ein und verbinden Sie den HomBot mit der Lade station. ٙ Smart-Diagnose ist nur verfügbar , w enn der HomBot an der Ladestation angeschlossen ist .
28 SMAR T -DIA GNOSE Sollte nach der SMAR T -Diagnose eine Sprachnachricht er tönen, orientieren Sie sich an der f olgenden T abelle, um angemess ene Maßnahmen zu ergr eifen. Sprachnachricht Maßnahme “Die HomBot Smart-Diagnose wird gestart et . Bitt e zurücktreten und alle Gegenstände im Umkreis von einem Meter entf ernen.
29 REINIGUNG DES ST A UBBEHÄL TERS 1. Öffnen Sie den Staubbehält er indem Sie die PUSH- T ast e des HomBo t drücken. 2. Ziehen Sie den Griff des Staubbehält ers nach oben. 3. Ziehen Sie den Haken auf der linken Seit e der Filterabdeckung, um den Filt er und den Schwamm von der Rückseit e des S taubbehälters zu trennen.
30 REINIGUNG DES FIL TERS AM ST A UBBEHÄL TER Der Staubfi lt er best eht aus einem HEP A Filter und einem Schwammfi lter . R einigen Sie den HEP A- und den Schwammfi lter in der f olgenden R eihenfolge. 3. V er wenden Sie eine R einigungsbürst e, um den Schwammfi lter zu r einigen.
31 REINIGUNG DER BÜRSTE Legen Sie die Bürs te mit dem Zapf en seitlich der Bürst e (in der Abbildung r echteckig darge stellt) in die K erbe. Schließen Sie die Abdeckung über der Bürste wieder , indem Sie sie herunter drücken bis die Bef estigungshak en an beiden Seiten wieder eingeraste t sind.
32 REINIGUNG DES SENSORS/ DER LADEST A TION Oberer Kamerasensor • R einigen Sie den HomBot nicht , indem Sie ihn direkt mit W as ser , Lösungsmittel, Benzin et c. besprühen. • Setz en Sie sich mit dem Kundendiens t in V erbindung, w enn der Sensor oder das Ladet erminal beschädigt sind.
33 REINIGUNG DER SEITLICHEN BÜRSTE F remdkörper/-mat erial wie Haar e können leicht von der seitlichen Bürste auf genommen wer den. Entf ernen Sie solche V erunreinigungen mindes tens einmal wöchentlich. W enn die Bürsten übermäßig verunr einigt sind, können die Bürst en dadurch be schädigt wer den.
34 REINIGUNG DES MIKROF ASER -MOPPS ( OPTIONAL) 1. T rennen Sie den Ultra-Mikrof aser-Mopp v on der Moppplatte. 2. V orsichtig waschen. 3. Den Mopp an einem sonnigen, gut belüftet en Ort vollständig trocknen las sen.
35 FEHLERSUCHE Diese W arnmeldung ertönt , w enn ein Rad die Bodenfläche nicht berührt oder aus irgendeinem Grund blockiert ist . ţ*TUFJO3BEJOEJF&JOHBOHT U»S EFO#B.
36 FEHLERSUCHE Diese W arnmeldung ertönt , w enn der Staubbehälter oder ein Filt er nicht korr ekt oder gar nicht eingese tzt sind. • Ist im HomBot ein S taubbehälter montiert? Öffnen Sie die Staubbehält erabdeckung und wenn k ein Staubbehält er vorhanden is t , fügen Sie einen hinzu.
37 FEHLERSUCHE ※ Eine detaillierte Beschr eibung diese s V or gangs erhalten Sie in der Anleitung auf Seit e 31, 33. Diese W arnmeldung ertönt , w enn die Bürste de s HomBot dur ch F remdkörper (z.B. Haare ) blockiert ist . L egen Sie ein weiche s T uch auf den Boden und legen Sie den HomBot k opfüber auf das T uch.
38 BEV OR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN Prüf en Sie vor Meldung de s Def ekts. Problem Lösungen (Ref er enzseite) Die Str omversorgung läs st sich nicht abschalten. St ellen Sie sicher , dass der Strom einge schaltet is t . (Seit e 15) Die Str omversorgung schalt et automatisch ab .
39 REFERENZAR TIKEL Anmerkung zur Open Source Softwar e Um den Quellcode unter GPL, L GPL, MPL und anderen Open Source-Liz enz en, die in diesem Pr odukt enthalten sind, zu erwerben, besuchen Sie http:// opensource.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il LG VR64607LV è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del LG VR64607LV - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso LG VR64607LV imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul LG VR64607LV ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il LG VR64607LV, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del LG VR64607LV.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il LG VR64607LV. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo LG VR64607LV insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.