Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 42LS3400 del fabbricante LG
Vai alla pagina of 211
www .lg.c om O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence.
A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-6 T idying cables A-7 Not using the Desk-T ype Stand LANGUAGE LIST English Deutsch Fran.
A-3 SETTING UP THE TV 19/22/26LS35** Model 19/22LS35** 26LS35** Standard screw P4 x 16 M4 x 14 Number of scre w 2EA 2EA 32LS35** SETTING UP THE TV Attaching the stand Image shown may differ from your TV .
A-4 SETTING UP THE TV Stand Body Stand Base M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA Stand Body Stand Base 1 3 26CS46** 2 M4 x 20 4EA 32/42CS46**, 32/42LS340* 1 3 2 M4 x 20 4EA.
A-5 SETTING UP THE TV P4 x 16 2EA 1 3 2 M4 x 20 4EA P4 x 16 4EA 1 3 2 M4 x 14 4EA 32LS345* , 32LS341*, 32LS348* 42LS345*, 42LS341*, 42LS348* Stand Body Stand Base Stand Body Stand Base.
A-6 SETTING UP THE TV T idying cables Gather and bind the cables with the cable holder . (Only 19LS35**) Cable Holder (Only 22/26LS35**) Cable Holder (Only 32LS35**, 32/42LS345*, 32/42LS341*, 32/42LS3.
A-7 SETTING UP THE TV (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS340*) 1 Gather and bind the cables with the cable management. 2 Fix the cable management rmly to the TV . Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable management, as the cable management may break, and injuries and damage to the TV may occur .
.
Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg.c om O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V.
2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged.
3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING Do not place the TV and remote control in the following .
5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service center for check, calibration or repair . If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre.
7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Install the product where no radio wave occurs. There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls.
8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product.
10 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE Image shown may differ from your TV . Y our TV’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
1 1 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control and batteries (AAA) (See p. 20) Owner ’ s manual Cable holder (Depending on model) (See p. A-6) Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Adapter (Only 19/22/26LS35**) (See p.
12 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Body / Stand Base (Only 19/22/26LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 26CS46**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32/42CS46**, 32/42LS340*) (See p.
13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal.
14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING CAUTION Power Cord Installation Guide - If the power cord provided with TV looks like the below picture, please ensure that it is inserted in the right direction.
15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons Buttons Description A type 2 B type H H Scrolls through the saved programmes. H H Adjusts the volume level. OK ꔉ H Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS S Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus.
16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV When moving or lifting the TV , read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet.
18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV . - If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first.
19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING A B CAUTION Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur . If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury .
20 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.
21 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK .
22 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
BENUT ZERHANDBUCH LED-L CD- T V / L CD- T V Bitte le sen Sie dieses Handbuch aufmerk sam durch, be vor Sie Ihr Gerät zum er st en Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur später en V er wendung auf .
2 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS 3 LIZENZEN 3 ANMERKUNGZUOPENSOURCE- SOFTW ARE 4 SICHERHEITSHINWEISE 10 INST ALLA TIONSVERF AHREN 10 MONT AGEUNDVORBE.
3 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTW ARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
4 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z.
5 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen.
6 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SiedürfendasGerätnichteigenmächtigauseinanderbauen,reparierenoderver- ändern. EsbestehtStromschlag-undBrandgefahr . WendenSiesichzurÜberprüfung,KalibrierungoderReparaturandenKunden- dienst.
7 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT StellenSiedasGerätnichtinderNähevonFunkwellenauf. Der Abstandzwischeneiner Außenantenneund.
8 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SchaltenSiedasGerätniemalseinoderaus,indemSiedenSteckerausder Steckdoseziehen.(V erwendenSiedasStromkabelnichtalsEin-und Aus-Schal- ter .
9 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DasGerätistschwerundsolltestetsmitzweiPersonenbewegtoderausgepackt werden.
10 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHREN/MONT AGEUNDVORBEREITUNG HINWEIS Ih r TV -G erä tk ann vo nd er Ab bi ldu ng mög li che rwe ise l eic ht a bw eic h en .
1 1 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Bat- terien (AAA) (Siehe S. 19) Benutzerhandbuch Kabelhalter (Abhängig vom Modell) (Siehe S. A-6) Reinigungstuch (Abhängig vom Modell) V erwenden Sie dieses, um das Gehäuse zu entstau- ben.
12 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Standkörper / Ständerplatte (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 26CS46**) (Siehe S. A-4) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Siehe S.
13 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG VORSICHT InstallationsanleitungfürNetzkabel - Wenndasmitdem TV -GerätmitgelieferteNetzkabelwieuntenabgebi.
14 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente T asten Beschreibung Option A 2 Option B H H Navigiert durch die gespeicherten Programme. H H Regelt die Lautstärke. OK H Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe.
15 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG AnhebenundBewegendes TV -Gerätes LesenSiefolgendeHinweise,bevorSiedasTV - Gerätbewegenoderanheben,umKratz.
16 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG MontageaufeinemT isch 1 HebenSiedasTV -Gerätan,undkippenSiees aufeinemT ischindieaufrechtePosition. - LassenSie(mindestens)10cmPlatzzur W and,umeineguteBelüftungzugewähr - leisten.
17 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG BefestigendesTV -GerätesaneinerW and (DieseFunktionderKippsicherungstehtnichtbei allenModellenzurV erfügung.
18 DEU DEUTSCH MONT AGEUNDVORBEREITUNG A B V O R S IC H T T re nn en Sie er st da sN etz ka bel ,b evo r Sie da s TV -G erä tb ew ege no der i nst all ier en . Ans ons ten be ste ht St rom sch lag ge fah r .
19 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG DieBeschreibungenindiesemHandbuchbeziehensichaufdieT astender Fernbedienung. LesenSiediesesHandbuchbitteaufmerksamdurch,undverwendenSiedasTV - Gerätbestimmungsgemäß.
20 DEU DEUTSCH DASBENUTZERHANDBUCHVERWENDEN 1 ÖffnenSiedieHauptmenüsmitderT aste SETTINGS . 2 DrückenSiedie ROTE T aste,umzuden Kundendienst-Menüs zugelangen.
21 DEU DEUTSCH W ARTUNG/FEHLERBEHEBUNG W AR T UN G R e in ig un g de s TV - Ge rä t e s Re ini gen S ie Ihr TV -Ge rät re ge lmä ßig fü r ein eo pti ma le Lei stu ng un de ine v erl äng e rt eP ro duk tle ben sd aue r .
.
MANUEL D'UTILISA TION TÉLÉVISEUR LCD À LED / TÉLÉVISEUR LCD V euillez lire a ttentiv ement ce manuel avant de mettr e en ser vice vo tre pr oduit et conser vez -le afin de pouvoir vous y r éf érer ult érieurement .
2 FRA FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 PROCÉDURE D'INST ALLA TION 10 ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA.
3 FRA FRANÇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
4 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit.
5 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
6 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne démontez pas le p roduit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. V ous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations.
7 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION Installez le produit à l'écart des ondes radio. La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne.
8 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.
9 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit.
10 FRA FRANÇAIS PROCÉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
1 1 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Télécommande et piles (AAA) (voir p. 19) Manuel d’utilisation Support de câble (selon le modèle) (voir p. A-6) Chiffon de nettoyage (selon le modèle) Utilisez-le pour enlever la poussière du boîtier .
12 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Corps du support / Base du support (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 32LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 26CS46**) (voir p.
13 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A TTENTION Guide d’installation du cordon d’alimentation - Si le câble d’alimentation fourni avec votre téléviseur ressemble à l’illustration ci-dessous, assurez- vous qu’il soit inséré dans le bon sens.
14 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Pièces et boutons Boutons Description T ype A 2 T ype B H H Permet de parcourir les chaînes enregistrées. H H Permet de régler le niveau du volume. OK ꔉ H Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée.
15 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
16 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale.
17 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV . - Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons.
18 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A B A TTENTION Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV . V ous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un.
19 FRA FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV . Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA).
20 FRA FRANÇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV . 1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux.
21 FRA FRANÇAIS MAINTENANCE / DÉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. A TTENTION Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
.
MANU ALE UTENTE T V L CD LED / T V L CD L eggere att entamente il pr esente manuale prima di utilizzar e l'apparec chio e conser varlo come rif erimento f uturo .
2 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3 LICENZE 3 A VVISOPERILSOFTW AREOPEN SOURCE 4 ISTRUZIONIDISICUREZZA 10 PROCEDURA DIINST ALLAZIONE 10 MONT AGGIOEPREP ARA.
3 IT A IT ALIANO LICENZE/ A VVISOPERILSOFTW AREOPENSOURCE LICENZE Lelicenzesupportatepossonovariaredaunmodelloall'altro.Perulterioriinformazionisullelicenze, visitareilsito www .
4 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA ISTRUZIONIDISICUREZZA Leggereattentamentequesteistruzionidisicurezzaprimadiutilizzareilprodotto.
5 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Noncollegaretroppidispositivielettriciaunasingolapresamultipla. Ciòpotrebbecomportareilrischiodiincendidovutiasurriscaldamento. Attenzioneanonfarcadereilprodottoquandosicolleganodispositiviesterni.
6 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Nondisassemblare,riparareomodificareilprodottoapropriadiscrezione. Vièilrischiodiprovocareincendioscosseelettriche.
7 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA A TTENZIONE Installareilprodottoinunluogoprivodionderadio. T raun'antennaesternaelelinee.
8 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA Evitaredispegnereilprodottoscollegandoilcavodallapresaamuro.(Nonusare laspinacomeinterruttore.) Potrebberoverificarsierrorimeccanicioscosseelettriche.
9 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIDISICUREZZA A causadelpesodell'apparecchio,siraccomandadispostarloorimuoverlodal suoimballaggioinduepersone. Incasocontrario,sipossonosubirelesioni.
10 IT A IT ALIANO PROCEDURA DIINST ALLAZIONE/MONT AGGIOEPREP ARAZIONE NOT A Iltelevisoreraffiguratonell'immaginepuòesserediversodaquelloinuso.
1 1 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE T elecomando e batterie (AAA) (V edere pag. 20) Manuale utente Supporto per cavi (in base al modello) (V edere pag. A-6) Panno per la pulizia (in base al modello) Utilizzare questo panno per rimuovere la polvere dal telaio.
12 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 26CS46**) (V edere pag.
13 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE NOT A Guidaall’installazionedell’isolatorediantenna - Utilizzarel’isolatoreperinstallarelaTVinunluogoincuièpresenteunadif ferenzaditensionetrail setdellaTVeilGNDdisegnaledell’antenna.
14 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE A TTENZIONE Guidaall’installazionedelcavodialimentazione - SeilcavodialimentazionefornitoconilTVèsimileaquellomostratonell’immagineseguente, assicurarsichesiainseritonelladirezionecorretta.
15 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Componenti e pulsanti Pulsanti Descrizione T ipo A 2 T ipo B H H Consente di scorrere tra i programmi salvati. H H Consente di regolare il livello del volume. OK H Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione.
16 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE Sollevamentoe spostamentodelTV Primadisollevareospostareiltelevisore,leggere leseguentiindicazioniperev.
17 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE Montaggiosuuntavolo 1 Sollevareedinclinareiltelevisoreinposizione verticalesuuntavolo. - Lasciareunospazio(minimo)di10 cmdallapareteperassicurareuna ventilazioneadeguata.
18 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE FissaggiodellaTVallaparete (Funzionenondisponibilesututtiimodelli.) 1 Inserireessareibulloniaocchielloolestaffe deltelevisoreeibullonisulretrodeltelevisore.
19 IT A IT ALIANO MONT AGGIOEPREP ARAZIONE A B A TTENZIONE Scollegarel'alimentazioneprimadispostare oinstallareiltelevisore.
20 IT A IT ALIANO TELECOMANDO TELECOMANDO Ledescrizioninelpresentemanualesibasanosuipulsantideltelecomando. Leggereattentamenteilpresentemanualeeutilizzarecorrettamenteiltelevisore.
21 IT A IT ALIANO UTILIZZODELLA GUIDA UTENTE UTILIZZODELLA GUIDA UTENTE Laguidautenteconsentediaccederepiùfacilmenteainformazionidettagliatesultelevisore. 1 Premere SETTINGS peraccedereaimenu principali.
22 IT A IT ALIANO MANUTENZIONE/RISOLUZIONEDEIPROBLEMI M AN U TE N ZI O NE P u li z ia d el te l ev i so r e Pu lir e reg ol arm en te il te le vis or ep er ma nt ene rn el e pr est az ion i ott im ali e pe r est en der ne la d ura ta ne l tem po .
23 IT A IT ALIANO SPECIFICHETECNICHE SPECIFICHETECNICHE Lespecifichedelprodottoprecedentementeindicatepossonosubiremodifichesenzapreavvisoinseguito all’aggiornamentodellefunzionidelprodotto.
24 IT A IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELLI 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensioni (L x A x P) Con supporto ( mm).
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& ,) 78B&9%6 6,) 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ;WDO0 ;.
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.
.
MANU AL DE USU ARIO T V L CD LED / T V L CD Ante s de utilizar el equipo, lea e ste manual con at ención y cons ér velo para consultarlo cuando lo necesit e.
2 ESP ESP AÑOL CONTENIDO CONTENIDO 3 LICENCIAS 3 A VISODESOFTW AREDECÓDIGO ABIERTO 4 INSTRUCCIONESDESEGURIDAD 10 PROCEDIMIENTODEINST ALACIÓN 10 MONT AJE.
3 ESP ESP AÑOL LICENCIAS/ A VISODESOFTW AREDECÓDIGO ABIERT O LICENCIAS Laslicenciasadmitidaspuedendiferirsegúnelmodelo.Paraobtenermásinformaciónacercadelas licencias,visite www .
4 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Leadetenidamenteestasinstruccionesdeseguridadantesdeutilizarelproducto.
5 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Noenchufedemasiadosdispositivoseléctricosaunamismatomadealimentación eléctricamúltiple. Delocontrario,podríaproducirseunincendioporexcesodecalentamiento.
6 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Nodesmonte,reparenimodifiqueelproductosegúnsucriterio. Puedecausarunincendioounadescargaeléctrica.
7 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD PRECAUCIÓN Instaleelproductoenunlugaralejadodeondasderadio. Entrelaantenaexteriorylas.
8 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Noenciendaniapagueelproductoenchufandoydesenchufandolaclavijaala tomadepared.(Noutilicelaclavijaparacomouninterruptor). Puedeprovocarunfallomecánicoounadescargaeléctrica.
9 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONESDESEGURIDAD Dadoelelevadopesodelproducto,muévaloodesembálelosiempreconlaayuda dealguien.
10 ESP ESP AÑOL PROCEDIMIENTODEINST ALACIÓN/MONT AJEYPREP ARACIÓN NOT A La im age n qu es e mue st ra pu ede d ife ri rd e la de su TV .
1 1 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Mando a distanci a y pilas (AAA) (Consulte la página 19) Manual de usuario Organizador de cables (En función del modelo) (Consulte la página A-6) Paño para limpieza (En función del modelo) Utilícelo para limpiar el polvo de la carcasa.
12 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32LS35**) (Consulte la pági.
13 ESP ESP AÑOL MONT AJEYPREP ARACIÓN PRECAUCIÓN Guíadeinstalacióndelcabledealimentación - SielcabledealimentaciónsuministradoconlaTVseasemejaalaimageninferior ,asegúresede queestáinsertadoenladirecciónadecuada.
14 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Piezas y botones Botones Descripción T ipo A 2 T ipo B H H Permiten desplazarse por los programas almacenados. H H Permiten ajustar el nivel de volumen. OK H Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
15 ESP ESP AÑOL MONT AJEYPREP ARACIÓN Elevaciónydesplazamiento delaTV AntesdelevantaromoverlaTV ,leala informaciónsiguienteparaevitararañaro dañarlaTVytransportarlademanerasegura, independientementedeltipoytamañodequese trate.
16 ESP ESP AÑOL MONT AJEYPREP ARACIÓN Montajeenunamesa 1 LevantelaTVeinclínelahastalaposición verticalsobreunamesa. - Dejeunespaciode10cm(comomínimo) conrespectoalaparedparapermitiruna ventilaciónadecuada.
17 ESP ESP AÑOL MONT AJEYPREP ARACIÓN CómofijarlaTVaunapared (Estafunciónnoestádisponibleentodoslos modelos). 1 Inserteyaprieteloscáncamosolossoportes ylospernosdelaTVenlaparteposteriorde esta.
18 ESP ESP AÑOL MONT AJEYPREP ARACIÓN A B PRECAUCIÓN Enprimerlugar ,desenchufeelcablede alimentacióny ,luego,muevaoinstalela TV .Delocontrario,podríaproducirseuna descargaeléctrica.
19 ESP ESP AÑOL MANDO A DIST ANCIA MANDO A DIST ANCIA Lasdescripcionesqueaparecenenestemanualsebasanenlosbotonesdelmando adistancia. LeaestemanualcondetenimientoyutilicelaTVcorrectamente.
20 ESP ESP AÑOL USODELA GUÍA DELUSUARIO USODELA GUÍA DEL USUARIO LaGuíadelusuariopermiteaccedermásfácilmenteainformacióndetalladadelTV . 1 Pulse SETTINGS paraaccederalosmenús principales.
21 ESP ESP AÑOL MANTENIMIENTO/SOLUCIÓNDEPROBLEMAS MANTENIMIENT O LimpiezadelaTV LimpielaTVconregularidadparamantenerelmejorrendimientoyprolongarlavidadelproducto.
.
MANU AL DE INSTRUÇÕES T V L CD LED / T V L CD L eia est e manual com at enção ante s de utilizar o dispositivo e guar de-o para futura r eferência.
2 PT P O R T U G U Ê S ÍNDICE 3 LICENÇAS 3 NOT ASSOBRESOFTW AREDE CÓDIGO ABERTO 4 INSTRUÇÕESDESEGURANÇA 10 PROCEDIMENTODEINST ALAÇÃO 10 MONT AGEME.
3 PT P O R T U G U Ê S LICENÇAS/NOT ASSOBRESOFTWAREDECÓDIGO ABERTO LICENÇAS Aslicençassuportadaspodemserdiferentesconsoanteomodelo.Paramaisinformaçõessobreas licenças,visite www .
4 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Leiaatentamenteestasprecauçõesdesegurançaantesdeutilizaroproduto.
5 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãoliguedemasiadosaparelhoseléctricosnumúnicoblocodetomadaseléctri- cas. Casocontrário,istopoderáprovocarumincêndiodevidoaosobreaquecimento.
6 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãodesmontar ,repararoumodificaroprodutosemajudadeumespecialista. Seofizer ,poderádarorigemaincêndiosouchoqueseléctricos.
7 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA A TENÇÃO Instaleoprodutonumlocalquenãoestejaexpostoaondasderádio.
8 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Nãoligue/desligueoprodutoretirando/colocandoafichadatomada.(Nãoutilizea fichaeléctricacomointerruptor .) Istopoderáprovocardanosmecânicosouchoqueseléctricos.
9 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕESDESEGURANÇA Aodesembalaroumudaroprodutodesítio,devetrabalharemconjuntocomoutra pessoaporqueoprodutoépesado. Casocontrário,poderáprovocarferimentos.
10 PT P O R T U G U Ê S PROCEDIMENTODEINST ALAÇÃO/MONT AGEMEPREP ARAÇÃO NOT A A imagemindicadapodediferirdasuaTV . A OSD(OnScreenDisplay-Visualizaçãonoecrã)dasuaTVpodeserumpoucodiferenteda apresentadanestemanual.
1 1 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Controlo remoto e pilhas (AAA) (Consulte a p. 19) Manual de instruções Suporte do cabo (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-6) Pano de limpeza (Dependendo do modelo) Utilize este pano para remover o pó da caixa.
12 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 32LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 26CS46**) (Consulte a p.
13 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO A TENÇÃO Guiadeinstalaçãodocabodealimentação - SeocabodealimentaçãofornecidocomaTVforparecidocomodaimagemabaixo,certifique-se dequeoinserenosentidocorrecto.
14 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Peças e botões Botões Descrição T ipo A 2 T ipo B H H Percorre os programas gravados. H H Ajusta o nível de volume. OK ꔉ H Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução.
15 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO LevantaredeslocaraTV QuandodeslocaroulevantaraTV ,leiaas seguintesinstruçõesparaimpedirqueesta queriscadaoudanicadaeparagarantirum transporteseguroindependentementedoseutipo outamanho.
16 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO Montarnumamesa 1 LevanteeinclineaTV atéestacarnaposição verticalnamesa. - Deixeumespaçolivrede10cm(nomíni- mo)emrelaçãoàparedeparaumaventi- laçãoadequada.
17 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO FixaraTVnumaparede (Estafunçãonãoestádisponívelparatodosos modelos.) 1 Introduzaeaperteosparafusoscomolhalou ossuporteseparafusosdaTVnapartedetrás daTV .
18 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMEPREP ARAÇÃO A B A TENÇÃO Desligueprimeiroaalimentaçãoantesde deslocarouinstalaraTV .
19 PT P O R T U G U Ê S CONTROLOREMOTO CONTROLOREMOT O Asdescriçõesdestemanualbaseiam-senosbotõesdocontroloremoto.
20 PT P O R T U G U Ê S COMOUTILIZAROGUIA DOUTILIZADOR COMOUTILIZAROGUIA DOUTILIZADOR OGuiadoUtilizadorpermiteumacessomaisfácilàsinformaçõesdetalhadasdaTV . 1 Prima SETTINGS paraacederaosmenus principais.
21 PT P O R T U G U Ê S MANUTENÇÃO/RESOLUÇÃODEPROBLEMAS MANUTENÇÃO LimparaTV LimperegularmenteaTVparamanteromelhordesempenhoeprolongaravidaútildoaparelho.
.
GEBRUIKERSHANDLEIDING LED L CD- T V / L CD- T V L ees dez e handleiding zor gvuldig door voor dat u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een v eilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen.
2 DUT N E D E R L A N D S INHOUDSOPGA VE INHOUDSOPGA VE 3 LICENTIES 3 VERKLARINGOVEROPENSOURCE- SOFTW ARE 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10 INST ALLA TIEPROCEDURE 10 MONTERENEN.
3 DUT N E D E R L A N D S LICENTIES/VERKLARINGOVEROPENSOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteundelicentieskunnenpermodelverschillen.Gavoormeerinformatieoverdelicentiesnaar www . lg.com . GeproduceerdonderlicentievanDolbyLaboratories.
4 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Leesdezeveiligheidsmaatregelenzorgvuldigdoorvoordatuhetproductgebruikt.
5 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Sluitnietteveelelektrischeapparatenopéénmeervoudigecontactdoosaan. Ditkanleidentotbrandalsgevolgvanoververhitting. Laathetproductnietvallenofomkantelenwanneeruexterneapparatenaansluit.
6 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Brenggeenveranderingenaaninhetproductendemonteerofrepareerhetniet.
7 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE Installeerhetproductuitdebuurtvanapparatendiewerkenmetradiogolven.
8 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Schakelhetproductnietinofuitdoordestroomstekkerinhetstopcontactte stekenoferuitteverwijderen.(Gebruikhetnetsnoernietalsaan/uit-schakelaar .
9 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Hetproductiszwaar .Probeerdusnooitomhetalleenteverplaatsenofuitte pakken.Doeditsamenmetiemandanders. Anderskuntuzichbezeren.
10 DUT N E D E R L A N D S INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTERENENVOORBEREIDEN OPMERKING UwTVkanafwijkenvandegetoondeafbeelding. DeOSD(schermweergave)vanuwTVkanenigszinsafwijkenvandeafbeeldingenindeze handleiding.
1 1 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afstandsbediening en batterijen (AAA-formaat) (Zie pag. 19) Gebruikershandleiding Kabelhouder (afhankelijk van het model) (Zie pag. A-6) Reinigingsdoekje (afhankelijk van het model) Hiermee kunt u de behuizing afstoffen.
12 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Standaard/basis van standaard (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 32LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 26CS46**) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van standaard (Alleen 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Zie pag.
13 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN A TTENTIE Netsnoerinstallatiegids - SluithethetbijdeTVmeegeleverdenetsnoeropdejuistewijzeaanalsditlijktophetnetsnoerin onderstaandeafbeelding.
14 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving A-type 2 B-type H H Hiermee worden de opgeslagen programma's doorlopen. H H Hiermee regelt u het volumeniveau. OK ꔉ H Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd.
15 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN DeTVoptillenen verplaatsen LeeshetonderstaandealsudeTVwiltoptillenof verplaatsenomtevoorkomendatdeTVgekrast ofbeschadigdraakt,enalsudeTVveiligwilt vervoeren,ongeachthettypeenafmeting.
16 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN Opeentafelbladplaatsen 1 Tilde TVop,kanteldezerechtopenzetdeTV ophettafelblad. - Laateenruimtevrijvan(minimaal)10cm vanafdemuurvooreengoedeventilatie.
17 DUT N E D E R L A N D S MONTERENENVOORBEREIDEN DeTVaaneenmuurbevestigen (Dezefunctieisniet opallemodellenbeschikbaar .) 1 BevestigdeoogboutenofdeTV -steunenmet schroevenaandeachterkantvandeTV .
.
19 DUT N E D E R L A N D S AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING De be sch ri jvi ng en in d eze h and le idi ng g aan u it va nd e toe ts en op de a fst an dsb ed ien in g. Le es dez e han dl ei din g aan da cht ig do or en b edi en d e TV op d ej ui ste w ijz e.
20 DUT N E D E R L A N D S DEGEBRUIKSAANWIJZINGGEBRUIKEN DEGEBRUIKSAANWIJZINGGEBRUIKEN MetdegebruiksaanwijzingkuntudeuitgebreideTV -informatiegemakkelijkeroproepen. 1 Drukop SETTINGS voortoegangtotde hoofdmenu’s.
21 DUT N E D E R L A N D S ONDERHOUD/PROBLEMENOPLOSSEN O N D E R H O U D D e T V s c h o o n m a k e n V o or d e b e s te p r es t a t ie s e n e e n l a n g er e l ev e n s du u r m oe t u d e T V re g e l ma t i g s c h o on m a k en .
.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LED LCD / ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LCD Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τ ο παρόν εγχειρίδιο και φυλ άξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
2 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ .
3 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ Τ Ο ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τ ο μοντέλο.
4 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικ ά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια.
5 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ών συσκευών σε ένα πολ ύπριζ ο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λ όγω υπερθέρμανσης.
6 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Μην αποσυναρμο λογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τρο ποποιήσετε τ ο προϊόν με δική σας πρωτ οβουλία.
7 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Μην το ποθετείτε το προϊόν σε μέρη με π αρεμβολές ραδιοκυμάτ ων.
8 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοποιείτε τ ο προϊόν συνδέοντας ή αποσυνδέοντ ας το φις του καλ ωδίου από την πρίζ α.
9 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζ ητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ.
10 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας.
1 1 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Τ ηλεχειριστήριο και μπ α- τ αρίες (AAA) ( Ανατρέξτε στη σελ.
12 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 19/22/26LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ. A-3) Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 32LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ.
13 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Οδηγός εγκατάστ ασης καλωδίου τροφοδοσίας - Αν τ ο κα.
14 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Εξαρ τήματα κ αι κ ουμπιά Κουμπί Περιγραφή Τ ύπος Α 2 Τ ύπος B H H Κύλιση στα απ οθηκευμένα προγράμματα.
15 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Α νύψωση κ αι μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση .
16 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζ ια το ποθέτηση 1 Σηκώστε και το ποθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι.
17 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Στερέωση της τηλεόρασης σε τ οίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε ό λα τα μοντέλα).
18 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτ οίχια τ ο ποθέτηση Συνδέστε προσεκτικά μια προαιρετική επ.
19 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζ ονται στα κ ουμπιά του τηλεχειριστηρίου.
20 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ Ο ΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ Ο ΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ Ο Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκ ολη πρόσβαση στις λεπτομερείς πληροφορίες της τηλε- όρασης.
21 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά .
.
B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS y This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LS35** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).
B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω).
B-3 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κε- ραία, μέσω μιας δορυφορικής υποδο χής με δορυ- φορικό καλ ώδιο (75 Ω).
B-4 MAKING CONNECTIONS Français 1 Connectez le câble d’antenne au port d’entrée de l’antenne du téléviseur . 2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’alimentation du téléviseur . 3 Connectez d’abord le câble d’alimentation à l’adaptateur CC, puis branchez le câble d’alimentation sur une prise murale.
B-5 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV -Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang.
B-6 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI, conforme demonstrado na seguinte ilustração. Escolha qualquer porta de entrada HDMI para ligar .
B-7 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Μεταδίδει τ α ψηφιακά σήματα εικ όνας και ήχ ου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση.
B-8 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV -Gerät.
B-9 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV . Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante.
B-10 MAKING CONNECTIONS USB connection USB IN USB (*Not Provided) English Connect a USB storage device such as a USB ash memory , external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My media menu to use various multimedia les.
B-1 1 MAKING CONNECTIONS CI module connection y Image shown may differ from your TV . English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries. NOTE y Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction.
B-12 MAKING CONNECTIONS Nederlands Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in de digitale TV -modus. Deze functie is niet in alle landen beschikbaar . OPMERKING y Controleer of de CI-module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA- kaartsleuf.
B-13 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV -Gerät. V erwenden Sie das Euro-Scart-Kabel, um Bilder im V ollbildmodus anzuzeigen.
B-14 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração seguinte. Para apresentar imagens com varrimento progressivo, não se esqueça de utilizar o cabo Euro Scart.
B-15 MAKING CONNECTIONS Deutsch V erbinden Sie verschiedene externe Geräte mit dem TV -Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes.
B-16 MAKING CONNECTIONS Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier .
B-17 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos al TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
B-18 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd.
B-19 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
B-20 SPECIFICA TIONS MODELS 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm) 73 8.0 x 5 01.0 x 185 .0 972. 0 x 635 .0 x 212.0 738.0 x 5 01.0 x 1 85.
B-21 SPECIFICA TIONS HDMI-PC supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 640x350 31.468 70.09 720x400 31.469 70.08 640x480 31.469 59.94 800x600 37.879 60.31 1024x768 48.363 60.00 1 152x864 54.348 60.053 1360x768 47.712 60.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il LG 42LS3400 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del LG 42LS3400 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso LG 42LS3400 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul LG 42LS3400 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il LG 42LS3400, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del LG 42LS3400.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il LG 42LS3400. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo LG 42LS3400 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.