Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 660 del fabbricante KTM
Vai alla pagina of 28
MOTOR ERSA TZTEILKA T ALOG ENGINE SP ARE P AR TS MANUAL Art.Nr . 3.208.71 4/2002 2002 660 SUPERMOTO F ACTOR Y REPLICA.
INHAL TSVERZEICHNIS INDEX LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 L (0412 303914, 490.30.023.000, 585.33.025.000, 580.33.090.000;) # 5 7 7 9 bk 6 bl bl o bp bq bs bt ck cl co dk dl dn do ds ep er fk fl gm.
INHAL TSVERZEICHNIS INDEX 1 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bn bo bp bq br ck cl cm cn 4 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bn bo bp bq br ck cl dk dl dl dm dn dp dq 220 mm 250 mm 1 3 5 7 9 bk 6 bl bm bm bm bm bn bn bo bo.
MOTORGEHÄUSE ENGINE CASE 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 L + LAGER AUSGLEICHSWELLE BEARING BALANCER SHAFT (0412 174012) + GETRIEBELAGER TRANSMISSION BEARINGS (0412 303914, 490.
MOTORGEHÄUSE ENGINE CASE 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 L + LAGER AUSGLEICHSWELLE BEARING BALANCER SHAFT (0412 174012) + GETRIEBELAGER TRANSMISSION BEARINGS (0412 303914, 490.
KURBEL WELLE, KOLBEN CRANKSHAFT , PISTON 660 KUPPLUNG CLUTCH 660 geschmiedet 660 forged D=102mm 1 4 5 9 bk 6 bp bq cl cm cn dk ek eo ep ep 6 4 9 2 ACHTUNG !!! EINBAU OHNE ANLAUFSCHEIBEN! CAUTION !!! WITHOUT STOP DISK FITTING! # # bl 02-573.30.3 5 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 573.
AUSGLEICHSWELLE BALANCER SHAFT 660 1 4 5 02-573.30.7 6 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 573.30.057.044 AUSGLEICHSWELLE KPL. ST AHL BALANCER SHAFT CPL. STEEL 1 4 0625 160040 RILLENKUGELLAGER TM 16004 C3 GROOVED BALL BEAR. TM 16004 C3 1 5 0412 174012 ZYLINDERROL.
ZYLINDER CYLINDER 660 1 2 3 4 5 7 6 6 02-585.30.4 7 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 585.30.005.200 ZYLINDER 102MM 660 RALL YE 2001 CYLINDER 102MM 660 RALL YE 2001 1 2 585.30.035.000 ZYLINDERFUSSDICHTUNG 0,33MM 01 CYL. BASE GASKET 0,33MM 2001 1 3 585.
ZYLINDERKOPF CYLINDER HEAD 660 Three-Bond Dichtmasse Three-Bond Gasket 1 3 4 5 8 6 bl bm bn bo br bs bt dm dt el em ep et fk fl fm fn fo fp fq gk gl dm fn 7 3 8 6 fl fr 3 Three-Bond Dichtmasse Three-Bond Gasket do dp gp gq bp 2 9 # # br bs bt # 2 fn bk bk 02-573.
ZYLINDERKOPF CYLINDER HEAD 660 Three-Bond Dichtmasse Three-Bond Gasket 1 3 4 5 8 6 bl bm bn bo br bs bt dm dt el em ep et fk fl fm fn fo fp fq gk gl dm fn 7 3 8 6 fl fr 3 Three-Bond Dichtmasse Three-Bond Gasket do dp gp gq bp 2 9 # # br bs bt # 2 fn bk bk 02-573.
VENTIL TRIEB VA L VE DRIVE 660 1 2 3 4 7 8 bk 6 bl bm bn bo bp ck cl cn co cp dk dl dm dn do dp dq dr ck cl cn cn 6 3 4 bn 8 7 cn bm cp LOCTITE 243 02-573.36.3 10 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 580.36.030.000 EINLASSVENTIL 36 MM INT AKE VAL VE 36 MM 2 2 585.
STEUER TRIEB TIMING V AL VE 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 620/640/660 LC4-E 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bn bp ck cl cm cn co cp cq dk dl dm dn dp dq dr dt ek en eo ep fk bl bo 02-573.36.1 11 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 2 580.
SCHMIERSYSTEM LUBRICA TING SYSTEM 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 2 2 3 3 3 4 5 7 7 8 8 9 6 6 6 6 bn bp bq br bs bs bt ck cl cm cn dk dm ek ep eq fl fm fn fo fq ft gk gl gl gm gn en eq es gq gr ep er eq en eq #1 #1 eo eq er #2 #2 bk dl dn em et et en 02-573.
SCHMIERSYSTEM LUBRICA TING SYSTEM 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 2 2 3 3 3 4 5 7 7 8 8 9 6 6 6 6 bn bp bq br bs bs bt ck cl cm cn dk dm ek ep eq fl fm fn fo fq ft gk gl gl gm gn en eq es gq gr ep er eq en eq #1 #1 eo eq er #2 #2 bk dl dn em et et en 02-573.
MOTORENTLÜFTUNG BREA THER SYSTEM 660 1 2 2 2 2 3 4 02-583.38.8 14 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 584.30.087.000 MOTORENTLÜFTUNGSSCHLAUCH OBEN ENGINE BREA THER TUBE TOP 1 2 420.13.037.200 SCHLAUCHBINDER GEMI 12/22 HOSE CLAMP GEMI 12/22 4 3 575.
VERGASER KEIHIN FCR 41 MX CARBURETOR KEIHIN FCR 41 MX 660 (#) jt ACHTUNG !!! V or dem Einbau des V ergasers, Bedüsung kontrollier en. CAUTION !!! Before mounting the carburetor , check the jetting.
VERGASER KEIHIN FCR 41 MX CARBURETOR KEIHIN FCR 41 MX 660 (#) jt ACHTUNG !!! V or dem Einbau des V ergasers, Bedüsung kontrollier en. CAUTION !!! Before mounting the carburetor , check the jetting.
ZÜNDANLAGE KOKUSAN IGNITION SYSTEM KOKUSAN 660 LOCTITE 243 LOCTITE 243 LOCTITE 243 1 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bm bs dk dl dm dn do dm do dm do do bn ct bp 02-573.39.0 17 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 583.30.002.000 ZÜNDUNGSDECKEL 4K3 SCHW ARZ ‘99 IGNITION COVER 4K3 BLACK ‘99 1 2 0500 050083 GEW .
KUPPLUNG CLUTCH 660 LOCTITE 648 1 2 3 4 5 7 8 bk 6 bl bm bn bo bp bq cp cr cs ct dk dl dm gl gm gp gq gs gt hk hl hm hp 9 br 02-573.32.0 18 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 573.32.001.044 KUPPLUNGSKORB KPL. SMS 02 OUTER CLUTCH CPL. SMS 02 1 2 583.
KICKST AR TER KICKST AR TER 660 1 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bn bo bp bq br ck cl cm cn 02-584.33.4 19 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 580.33.026.200 MITNEHMERNABE ‘94 DRIVING HUB ‘94 1 2 580.33.020.000 ST ARTERFEDER KICKST ARTER SPRING 1 3 520.
GETRIEBE I - ANTRIEBSWELLE TRANSMISSION I - MAIN SHAFT 660 1 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl 7 8 6 02-585.33.0 20 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 583.33.002.000 ANTRIEBSWELLE 15 Z ‘94 MAIN SHAFT 15T ‘94 1 2 565.33.010.300 FESTRAD 2.G 15-Z (2G3) SOLID GEAR 2.
GETRIEBE II - ABTRIEBSWELLE TRANSMISSION II - COUNTERSHAFT 660 LOCTITE 243 1 2 3 4 7 8 bk 6 bm bq br bs bt ck cl cm bn 7 8 7 8 bn 5 bo 02-585.33.1 21 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 575.33.005.000 LOSRAD 1.G 33 Z (1M4) ‘93 IDLER GEAR 1ST GEAR 33T(1M4)93 1 2 583.
SCHAL TUNG SHIFTING MECHANISM 660 1 2 3 4 5 7 bk bk 6 bl bm bn bo bp bq br bs bs bs ck cl cm cn co cp cq dk dl dm dn ct 02-573.34.0 22 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 583.34.005.044 SCHAL TWELLE KPL. LC4’94 SHIFT SHAFT CPL. LC4’94 1 2 565.
W ASSERPUMPE WA TER PUMP 660 1 2 3 4 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bn bo bp bq br ck cl dk dl dl dm dn dp dq 02-573.35.5 23 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 583.
KÜHLSYSTEM COOLING SYSTEM 660 220 mm 250 mm 1 2 3 5 7 9 bk 6 bl bm bm bm bm bm bn bn bo bo bp bq br ck cl cn cp bm bs bs bs bs 4 02-573.35.0 24 FIG TEILNR/P ARTNR BEZEICHNUNG DESCRIPTION QTY 1 573.35.007.000 KÜHLER LINKS 660 SM 02 RADIA TOR L/S 660 SM 02 1 2 590.
SPEZIAL WERKZEUGE SPECIAL TOOLS 660 HOLZKLOTZ - SELBSTGEFERTIGT WOODEN BLOCK - HOME MADE STAHLPLATTE - SELBSTGEFERTIGT STEEL PLATE - HOME MADE ThreeBond 1215 Silico ne Liq uid G asket Silico ne Flüssige D ich tun g 6 4 8 1 2 3 4 5 7 8 9 bk 6 bl bm bp bq br bs bt ck cm cn cq do 02-573.
NOTIZEN NOTES 2002.
KTM SPORTMOTORCYCLE AG 5230 Mattighofen Austria Internet: www .ktm.at MO TORCYCLE OILS MO TORCYCLE OILS 320871.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KTM 660 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KTM 660 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KTM 660 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KTM 660 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KTM 660, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KTM 660.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KTM 660. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KTM 660 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.