Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KT600 del fabbricante Krups
Vai alla pagina of 26
2 5 3 4 6 8 1 7 4 2 6 8 10 KT6 00 www .krups.com EN FR ES www .krups.com Réf. NC00020 815 E N . . . . . . . . . . . . . . . . . p.5 FR . . . . . . . .
4 6 8 1 0 4 4 2 6 8 1 0 4 2 1 2 2 1 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 F EC HA DE C O M PRA: CA N A DA GROU PE SEB CANAD A 345 Passmore Avenue T oronto, ON M1V 3N8 MEXICO G.S.E.B. M EXIC ANA, S.A. de C.V . Goldsmith 38 Desp.
English T A BL E OF CO N T EN T S 1. DE S CR I PTI ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 2. PR IO R T O FI R ST USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 3. MAKI NG C O FF E E . . . . . . . . .
English 6 I M P ORT ANT SAFE G U AR D S W hen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following : 1. Read all instructions prior to first use.
English 11. Do not operate any machine with a damaged cord or plug or after the machine malfunctions, or has been damaged in any manner . Return machine to the nearest K rups Service Center for examination, repair or adjustment or your respective countries Consumer Service Department.
English 8 C A UTI ON This mac hine is intended for household use only . Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized Krups Service Center . V isit our website at www .krupsusa.com in the USA or www .
English 1. DE S C R I PTI O N 2. PRIOR T O FIR S T USE n Operate your coffee maker for the first time without coffee using 1 litre of water to rinse the circuit. 3. MAKI N G C O FF E E (Follow the illustrations 1 to 7) n T his model has a 10 european cups capacity .
English 10 n Do not clean the appliance when it is still hot. n Clean with a soft cloth or a damp sponge. n Do not immerse the appliance in water or place it under running water . n T he filter holder is dishwasher-safe. 5. DE S CALI N G n Descale your coffee maker every 40 cycles or so.
English 7 . M A NUF A C T URER ' S W A RR AN T Y : www .krups.com With a strong commitment to the environment, most of Krups products are repairable during and after the warranty period. Before returning any defec- tive products to the point of purchase, please call Krups consumer service directly at the phone number below for repair options.
English 12 This warranty does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier . The K rups manufacturer's warranty applies only for products purchased and used in USA, Canada & Mexico.
Français 13 T AB LE D E S MA TIÈR E S 1. DE S CR I PTI ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 2 . A V A N T L A PREMIERE UT ILI S A T IO N . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 7 3. PR E P ARA TIO N DU CAFE . . . .
Français 14 MISES EN G A RDE I M P ORT ANTE S Lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure, des consignes de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et en particulier les suivantes : 1.
Français 15 10. T ous les appareils sont soumis à des contrôles rigoureux de la qualité. Des tests pratiques sont effectués sur des appareils sélectionnés au hasard, ce qui peut expliquer des petites marques ou des résidus de café dans l’appareil avant sa première utilis ation.
Français 16 A TTE NTI ON Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. T out entretien autre que le nettoyage et l’entretien normal de l’appareil par son propriétaire doit être effectué par le personnel agréé de Krups uniquement.
Français 17 1. DE S C R I PTI O N 2 . A V A N T L A P REMIERE U T IL I S A TI O N n Faites fonctionner une première fois la cafetière s ans café avec 1 litre d’eau pour rincer le circuit. 3. PR E P ARA TIO N D U CAFE (Suivre les illustrations de 1 à 7) n Ce modèle a une capacité de 10 tasses européennes.
Français 18 n Débrancher l’appareil. n Ne pas nettoyer l’appareil chaud. n Nettoyer avec un chiffon doux ou une éponge humide. n Ne jamais mettre l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante. n Le porte-filtre est lavable au lave-vaisselle.
Français 19 7 . GARANTI E F AB R ICANT : www .krups.com Dans le cadre de notre engagement puissant envers l’environnement, la plu- part des produits Krups sont réparables durant la période de garantie et par la suite.
Français 20 - usage professionnel ou commercial - verre ou céramique endommagé Cette garantie ne s'applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages encourus à la suite d’une mauvaise ut.
Español INDI C E DE CO N TENID O 1. DE S CR I P CIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 2. ANTES D E L P R I M E R U S O. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25 3. PR E P ARACIÓN DE L CAFÉ . . . . .
Español 22 I N STR U CCI ON E S D E SE GURID A D Cuando utilice aparatos eléctricos debe seguir ciertas instrucciones de seguridad para reducir el riesgo de choque eléctrico, fuego o daño a la persona que lo utiliza: 1.
Español 11. No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe la clavija están dañados, no utilizar el aparato para evitar todo peligro, hacer reemplazar obligatoriamente el cable de alimentación por un centro autorizado Krups. 12. Remítase siempre a las instrucciones para descalcificar el aparato.
Español 24 ¡A TE N CIÓN! Este aparato esta previsto para uso doméstico solamente. Este aparato no esta previsto para ser us ado en las siguientes aplicaciones, y la garantía no aplicaría para: .
Español 1. DESCRI PCIÓ N 2. ANTES D E L P R I M E R US O n Ponga a funcionar una primera vez la cafetera, sin café y con 1 litro de agua para lavar el circuito. 3. PR E P ARACIÓN D E L CAFÉ (Siga las ilustraciones de 1 a 7) n Este producto tiene una capacidad de 10 tazas europeas.
Español 26 n Desenchufe el aparato. n No limpie el aparato en caliente. n Límpielo con un paño suave o con una esponja humedecida. n No introduzca nunca el aparato en el agua ni lo ponga bajo el chorro del grifo. n El port afiltros puede lavarse en el lavavajillas.
Español 7 . GARANTÍA DE L F AB R I CANTE : www .krups.com Comprometidos fuertemente con el medio ambiente, la mayoría de los pro- ductos Krups son reparables durante y posteriormente al periodo de .
Español 28 - accidentes incluyendo fuego, inundaciones, rayos, etc - uso comercial o profesional - daños en componentes de vidrio o cerámicos en el producto Esta garantía no aplica a ningún produ.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Krups KT600 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Krups KT600 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Krups KT600 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Krups KT600 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Krups KT600, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Krups KT600.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Krups KT600. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Krups KT600 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.