Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CMP-VGACONV13 del fabbricante Konig
Vai alla pagina of 24
2012-06-28 CMP-VGACONV13 MANUAL (p. 2) A V to VGA converter ANLEITUNG (S. 3) A V zu VGA Konverter MODE D’EMPLOI (p. 5) Convertisseur A V vers VGA GEBRUIKSAANWIJZING (p. 6) A V naar VGA converter MANUALE (p. 8) Convertitore da A V a VGA MANUAL DE USO (p.
2 ENGLISH A V to VGA converter 1. Connecting the device A. S peakers G . Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. Game console K.
3 W arranty: No guarantee or liability can be accepted for any c hanges and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
4 2. Tastendefinitionen Position 1 2 3 4 5 6 Bedeutung 1 Eingang Auflösung Menü Leiser Lauter Bedeutung 2 Beenden Eingabe Aufwärts Abwärts Bedeutung 3 Zurück Eingabe Links Rechts LED Leuchtet, we.
5 FRANÇAIS Convertisseur A V vers VGA 1. Connexion du dispositif A. Haut-parleurs G . Sortie Audio B. Ordinateur PC H. Entrée Audio C. Écran plat / Moniteur I. Entrée VGA D. Lecteur DVD J. Sortie VGA E. Console de jeux K. Adaptateur d'alimentation F .
6 Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : - Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
7 2. Toetsen definities Locatie 1 2 3 4 5 6 Definieer 1 Ingang Resolutie Menu Vo l u m e omlaag Vo l u m e omhoog Definieer 2 Afsluiten Enter Omhoog Omlaag Definieer 3 T erug Enter Links Rechts LED (B.
8 IT ALIANO Convertitore da A V a VGA 1. Connessione del dispositivo A. Altoparlanti G . Uscita audio B. PC H. Ingresso audio C. LCD/CRT I. Ingresso VGA D.
9 Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabili tà in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’us o non corretto del prodotto stesso. Generalità: - Il design e le caratteristiche tecniche sono sogge tti a modifica senza ne cessità di preavviso.
10 2. Definición de los botones Situación 1 2 3 4 5 6 Definición 1 Entrada Resolución Menú Bajar volumen Subir volumen Definición 2 Salir Entrar Arriba Abajo Definición 3 Atrás Entrar Izquierd.
11 MAGY AR A V -VGA át alakító 1. Az eszköz csatlakoztatása A. Hangszórók G . Audio kimenet B. Számítógép H. Audio bemenet C. LCD/CRT I. VGA bemenet D.
12 Jótállás: Nem vállalunk jótállást és felel ő sséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkez ő károkért. Általános tudnivalók: - A kivitel és a m ű szaki jellemz ő k el ő zetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
13 2. Painikkeiden määritelmät Sijainti 1 2 3 4 5 6 Määritä 1 Syöttö Resoluutio V alikko Vähennä äänenvoima kkuutta Lisää äänenvoima kkuutta Määritä 2 Poistu Suorita Ylös Alas Mä.
14 SVENSKA A V till VGA-omvandlare 1. Hur man ansluter enheten A. Högtalare G . Ljudutgång B. Dator H. Ljud in C. LCD/CRT I. VGA-IN D. DVD J. VGA-UT E.
15 Garanti: Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt. Allmänt: - Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.
16 2. Funkce tla č ítek Pozice 1 2 3 4 5 6 Funkce 1 Vstup Rozlišení Nabídka Snížení hlasitosti Zvýšení hlasitosti Funkce 2 Opušt ě ní Vstup Nahoru Dol ů Funkce 3 Zp ě t Vstup Vlevo Vpr.
17 ROMÂN Ă Convertor A V – VGA 1. Conectarea dispozitivului A. Difuzoare G . Ie ş ire audio B. PC H. Intrare audio C. LCD/CRT I. Intrare VGA D. DVD J.
18 modific ă rilor aduse acestui produs sau în cazul deterior ă rii cauzate de utilizarea incorect ă a produsului. Generalit ăţ i: - Designul ş i specifica ţ iile produsului pot fi modificate f ă r ă o notificare prealabil ă .
19 2. Καθορισμός κουμπιών Θέση 1 2 3 4 5 6 Θέση 1 Είσοδος Ανάλυ ση Μενού Μείωση έντασης Αύξηση έντασης Θέση 2 Έξοδος Ε.
20 DANSK A V til VGA converter 1. Tilslutning af enheden A. Højttalere G . Audio out B. PC H. Audio in C. LCD/CRT I. VGA in D. DVD J. VGA out E. S pillekonsol K.
21 Generelt: - Design og specifikationer kan ændres uden varsel. - Alle bomærker og produktnavne er varemærker e ller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. - Denne vejledning blev udført omhyggeligt.
22 2. Definisjon av knapper Plassering 1 2 3 4 5 6 Definisjon 1 Inndata Oppløsning Meny V olum ned V olum opp Definisjon 2 Avslutt Enter Opp Ned Definisjon 3 Tilbake Enter V enstre Høyre LED-lamper .
23 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
24 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Konig CMP-VGACONV13 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Konig CMP-VGACONV13 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Konig CMP-VGACONV13 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Konig CMP-VGACONV13 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Konig CMP-VGACONV13, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Konig CMP-VGACONV13.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Konig CMP-VGACONV13. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Konig CMP-VGACONV13 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.