Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KH 5520 del fabbricante Kompernass
Vai alla pagina of 26
KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH5520-07/07-V1 5 JUEGO DE RIZADO Y PEINADO Instrucciones de uso SET ARRICCIACAPELLI STYLING Istruzioni per l'uso STYLING CURLER SET Operating Instructions STYLING CURLERSET Bedienungsanleitung KH 5520 CV_KH5520_E274_LB5.
1 2 3 CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:40 Uhr Seite 4.
- 3 - Índice Página Uso pre visto 4 Datos técnicos 4 V olumen de suministro 4 Descripción del aparato 4 Indicaciones de seguridad 5 Puesta en funcionamiento 6 Colocar / e xtraer los accesorios 6 E.
- 4 - JUEGO DE RIZADO Y PEINADO KH 5520 Uso previsto Este aparato está pre visto para el cuidado del ca- bello de personas y solo para su uso en el ámbito doméstico. No está pre visto para su utilización con animales ni en ámbitos comerciales o industriales.
- 5 - Indicaciones de seguri- dad Indicaciones import antes para su seguridad . Para evitar peligro de muert e por des- carga eléctrica: • Nunca toque el aparato ni la clavija de red con las manos mojadas o húmedas, mientras que la clavija de red esté conectada a la base de en- chufe.
- 6 - Puest a en funcionamient o Antes de poner el aparato en funcionamiento, cercior ase de que ... – el aparato o los accesorios se encuentran en perfecto estado, – se han retirados todos los materiales de embalaje. En caso necesario limpie los accesorios, tal como se describe en el punto “Limpieza y cuidado”.
- 7 - • Limpie las partes del aparato con un paño seco o, como máximo, ligeramente humedecido y seque después cuidadosamente todas las partes. Limpie regularmente la re jilla de a s p i r ación de aire con un cepillo suav e. D e o t ro modo existe peligro de incendio.
- 8 - Un par de consejos para el peinado per fecto Déle forma al cabello una vez que esté casi seco. Separe el cabello en mechones individuales, para lograr más v olumen. Adicionalmente, puede lograr más v olumen en el cabello si lo seca comenzando desde las raíces ha- sta las puntas.
- 9 - Indice Pagina Destinazione d'uso 10 Dati tecnici 10 Fornitura 10 Descrizione dell'apparecchio 10 A vv er tenze di sicurezza 11 Messa in funzione 11 Montaggio / smontaggio degli accesso.
- 10 - SET ARRICCIACAPELLI STYLING KH 5520 Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto per eseguire acconciature di capelli e solo per l'impiego in am- biente domestico. Non è pre visto per l'impiego su animali e in ambienti commerciali o industriali.
- 11 - Avv er t enze di sicurezza Impor tanti avvertenze per la sicurezza! Per e vitare il risc hio di morte a causa di scossa elettrica: • non toccare mai l'apparecchio o la spina con .
- 12 - Montaggio / smont aggio degli accessor i Attenzione: dopo il funzionamento, gli elementi dell'apparec- chio potrebber o essere bollenti! Per il montaggio degli accessori ... • inserire l'accessorio sull'apposito connettore e ruotarlo in senso antiorario, fino a sentire lo scatto.
- 13 - Conser vazione Attendere il completo raffreddamento dell'appar ec- chio, prima di riporlo nella borsa in nylon. Conser- var e sempre l'apparecchio nella bor sa, per proteg- gerlo dalla polver e. Riporre l'appar ecchio in un luogo asciutto.
- 14 - Qualc he consiglio per un'acconciatura per fe tta Eseguire l'acconciatura a capelli quasi asciutti. Dividere la capigliatura in singole ciocche, per otte- nere maggiore v olume. Per ottener e ancora maggiore volume, asciugar e i capelli cominciando dalle radici v erso le punte.
- 15 - Content Page Intended use 16 T echnical data 16 Pa ckage contents 16 Description of the appliance 16 Safet y ins tructions 17 Star tup 18 Attaching/de taching accessories 18 Switching on/of f /.
- 16 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments.
- 17 - Safet y instructions Important information for your safety! To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels .
- 18 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emoved. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”.
- 19 - Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid from the casing and clean it inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid back onto the casing.
- 20 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y .
- 21 - Inhaltsverzeichnis Seite V er w endungszw ec k 22 T echnisc he Daten 22 Lieferumfang 22 Gerätebeschreibung 22 Sicherheitshinw eise 23 Inbetriebnahme 24 Zubehör aufsetzen / abnehmen 24 Ein-/Au.
- 22 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen.
- 23 - Sic herheitshinweise Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit! Um Lebensgefahr durc h elektrischen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nas.
- 24 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”.
- 25 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab. Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste.
- 26 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kompernass KH 5520 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kompernass KH 5520 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kompernass KH 5520 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kompernass KH 5520 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kompernass KH 5520, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kompernass KH 5520.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kompernass KH 5520. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kompernass KH 5520 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.