Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KFGR270PSS del fabbricante KitchenAid
Vai alla pagina of 48
Pa rt No . 9758066 Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT ANT : Installer: Leav e Installation Instructions with the consumer . Consumer: K eep Installation Instructions for future ref erence. Sav e Installation Instructions for local electrical inspector’ s use .
1. Do not install por table or built-in g r ills in or on a recreational vehicle , por table trailer , boat or in any other moving installation. 2. Alwa ys maintain minimum clearances from combustib le construction, see “Location requirements” section.
3 T ools and parts needed for Built-in (non-combustible construction) installations Location requirements Parts supplied • conv er tible regulator is set f or 4" W .C. natural gas. Parts needed The por table grills are manuf actured f or use with L.
4 Pr oduct Dimensions Built-in Installation Dimensions (non-comb ustible enc losure) 36" (91.4 cm) portable models 24-5/8" (62.5 cm) 34" (86.4 cm) 11-1/8" (28.3 cm) 3-5/8" (9.2 cm) 1/2" male NPT locking front casters side tray* side burner* side tray* *Not all models have side burner or side trays.
5 Line pressure testing: T esting abov e 1/2 psi (3.5 kPa) or 14 inches (35.5 cm) W .C . (gauge): The grill and its individual shutoff valv e m ust be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 1/2 psig (3.
6 Rotisserie electrical requirements Electrical Shock Hazar d Plug into a grounded 3-pr ong outlet. Do not remove gr ound prong. Do not use an adapter . Do not use an extension cor d. F ailure to f ollow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
pins 7 Installation Instructions — Portable Outdoor Grill Excessive W eight Hazar d Use two or more people to mo ve and install grill. Fa ilure to do so can result in back or other injury . W ARNING sear plate 6. Remov e sear plates and set aside. burner remove tiedowns 7.
8 This installation must conf orm with local codes and ordinances**. In the absence of local codes, installations must conf or m with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223.
9 Installation Instructions — Built-In Outdoor Grill (non-combustible construction) 2. Make gas connections . A combination of pipe fittings must be used to connect the grill to the existing gas line. This installation must conf orm with local codes and ordinances**.
10 burner remove tiedowns sear plate 9. Remov e sear plates and set aside. 10. Remov e tiedowns from b ur ners and warming shelf. 12 . Carefully slide grill completely into outdoor enclosure. 13 . Now go to the "Chec king and Adjusting Burners Section.
11 6. Tighten air shutter adjustment screw . 7. Replace burner sear plates and gr ates. 8. Ignite burner to check flames. See “Sear burner flame characteristics. ” Repeat Steps 1 through 8 abov e if needed. Only adjust the burners that need adjustment.
12 Remov e side burner cov er . Do not light bur ners with the cover on. Lighting the side burner 1. Do not lean ov er burners. Push in and turn to “LITE” the control knob for the bur ner you wish to use. Y ou will hear the “snapping” sound of the spark.
13 Using the rotisserie F or best cooking results, do not use main gr ill bur ners when using the rotisserie . The rotisserie system is designed to cook f ood from the rear using intense, searing infrared heat. 1. Remov e warming shelf. 2. Mount rotisserie motor on the gr ill's mounting brac ket.
14 Grilling T ips Before Grilling • Thaw f ood items before g rilling. • Preheat grill on high (use all grill bur ners) 7-10 minutes. The hood must be closed during preheating. Do not use back rotisserie burner f or preheating. Preheating provides the high heat needed to brown and seal the juices .
15 Grilling Chart Food Cooking Method/ Time Special Instructions Burner Setting Beef Hamburgers DIRECT Medium (160°F) Grill, tur ning once. 1/2 to 3/4 inch thick Medium 10-15 minutes total Roasts Rib Eye , Sirloin INDIRECT Med-Rare (145°F) to Medium (160°F) T ent with f oil first 45-60 minutes Medium/OFF/Medium 32-40 minutes per lb .
16 Food Cooking Method/ Time Special Instructions Burner Setting Chicken Breast DIRECT (170°F) F or ev en cooking, pound to 3/4 inch. Boneless Medium 15-22 minutes total Pieces DIRECT breast (170°F) Star t bone side down.
17 Rotisserie Cooking T ips (Rotisserie av ailable on some models) Rotisserie cooking rotates food in front of the rotisserie burner , creating an intense heat f or searing the outside and sealing in natural juices. • The rotisser ie burner reaches cooking temperatures in about one minute .
18 IMPORT ANT : Make sure gas supply is off and all control knobs are in the “OFF” position. Make sure the Side Burner is cool. Exterior The quality of this material resists most stains and pitting, providing that the surf ace is kept clean and protected.
19 Accessories Custom Access Door Kits are av ailable from y our dealer . 27" (68.6 cm): Door Kit No. 4396314 36" (91.4 cm): Door Kit No. 4396315 39" (99.1 cm): Door Kit No. 4396316 48" (121.9 cm): Door Kit No. 4396317 Vinyl Grill Covers are av ailable from y our dealer .
20 W arranty KitchenAid ® Gas Grill Pr oducts W arranty LENGTH OF W ARRANTY KitchenAid WILL P A Y FOR: FULL ONE-YEAR W ARRANTY F actory Specified Parts and Repair Labor to correct defects in materials OR work- F rom Date of Purchase man ship . Ser vice must be provided by a Service Company designated b y KitchenAid.
21 Requesting Assistance or Ser vice Call toll-fr ee at 1 -800-422-1230, our consultants ar e av ailable t o assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request.
22 2. If y ou need service ✝ ... Contact your nearest Kitc henAid Canada Appli- ance Service branc h or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below .) Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the war ranty period.
23 Notes.
Pa rt No . 9758066 © 2003 KitchenAid. ® Registered T rademark/T rademark of KitchenAid U .S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Prepared by KitchenAid, Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in U.
BIEN P ENSé, BIEN f abriqué ® ® Consultation r apide T able des matièr es : Pa ge s A vant de commencer Dimensions du produit Dimensions pour l’installation du modèle stationnaire Alimentation.
2 POUR V O TRE SÉCURITÉ Si une odeur de gaz est percetib le : 1. Fermer l’arrivée de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le capot. 4. Si l’odeur persiste, contacter immédiatement le fournisseur de gaz ou les pompiers.
3 A VERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas scrupuleusement respectées, il pourrait se produire un incendie qui susciterait des dommages corporels, ou mor tels. Si les directives suiv antes ne sont pas scrupuleusement obser vées, il peut se produire un incendie qui susciterait des dommages cor porels gra ves ou mor tels.
4 Emplacement d’installation A VER TISSEMENT Risque d’explosion Ne pas remiser une bouteille de combustib le dans un garage ou à l’intérieur de la résidence. Ne pas remiser le gril avec un réservoir de comb ustible dans un garage ou à l’intérieur de la résidence.
5 Dimensions du module d’installation en matériaux non combustib les * Il n’y a pas de brûleur latéral ou de plateaux latéraux sur chaque modèle.
Grils stationnaires – construction non combustible Gaz naturel : Les modèles de grils stationnaires sont configurés pour l’alimentation au gaz naturel. Leur conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation au propane ou butane , après conv ersion appropriée.
7 Rôtissoire – Alimentation électrique – Spécifications Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles, reliée à la terre. Ne pas enlever la br oche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur . Ne pas utiliser un câble de rallonge.
8 Instructions d’installation du gril mobile pour extérieur Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le gril. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d’autre blessure. A VER TISSEMENT 1.
9 10. Ouvrir l’arr ivée de gaz. Attendre quelques instants la circulation du gaz à tra vers la canalisation. 11 . Eff ectuer un test de recherche des fuites sur chaque conne xion à l’aide d’une solution de détection des fuites, non corrosive .
10 Instructions d’installation – gril stationnaire pour extérieur (matériaux non combustibles) 3. Ouvr ir le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle à la canalisation de gaz. Cette installation doit satisf aire les prescriptions des codes et règlements locaux**.
Installer la grille des brûleurs latéraux et le capot av ec le prolongement v ers la g rille tel qu’illustré. Mettre tous les matériaux d’emballage au rebut. 11 9. Enlev er les plaques ondulées et les conser ver à part. plaque ondulée brûleur enlever les attaches grille de réchauffage enlever les attaches pitons 12 .
12 Réglage de l’admission d’air : 1. Allumer le gril – voir les instructions à la section “Allumage du gril”. 2. Obser ver les flammes sur les brûleurs pour déterminer quels br ûleurs nécessitent un réglage et pour obser ver le comportement des flammes.
13 2. Ôter les grilles de br ûleur et les plaques ondulées. 3. Allumer le gril selon les instr uctions de la section – “Allumage du gril”. 4. Placer le bouton de commande à la position correspondant à la puissance de chauff age minimale, et ôter le bouton.
14 Utilisation de la rôtissoire P our l’obtention des meilleurs résultats, ne pas utiliser les brûleurs de la section principale du gril lors de l’emploi de la rôtissoire. La rôtissoire permet de cuire les aliments sous l’eff et d’un ra yonnement infrarouge intense émanant de l’arrière de l’appareil.
15 Utilisation de la boîte du fumoir L ’utilisation du plateau de fumage est f acile. Après av oir choisi le type de copeaux de bois à utiliser , ex écuter les instructions fournies av ec les copeaux de bois. On recommande l’emploi de copeaux ou gran ules de petite taille.
16 • Il peut être nécessaire de réduire la puissance de chauff age pour la cuisson d’aliments à cuisson lente, ou qui ont été marinés ou badigeonnés av ec une sauce sucrée.
17 • Les boutons de réglage du débit de gaz compor tent des repères pour divers niveaux de la puissance de chauff age : Maxi, Mo yen et Mini. • Les puissances de chauff age indiquées sont appro ximatives .
18 Produit Méthode de cuisson/ T emps de Instructions spéciales alimentaire réglage du brûleur cuisson Agneau Côtes et steaks DIRECTE Mo yen/saignant (145°F) à Mo yen (160°F) Filet, côtelette.
19 T ableau de cuisson - Rôtissage • Utiliser un thermomètre à viande pour contrôler la température inter ne. • Éteindre le brûleur de la rôtissoire lorsque le ther momètre indique une température inf érieure de 5°F à la température inter ne désirée.
20 • P our les taches tenaces ou de graisse carbonisée, utiliser le dégr aissant Whirlpool (ar ticle n° 31552); il s’agit d’un dégraissant commercial pour acier ino xydable. V oir la section “Demande d’assistance et de ser vice” pour commander .
21 Accessoires Portes d’accès personnalisées - disponibles chez le re vendeur . 68,6 cm (27 po) : Ensemble P or tes n° 4396314 91,4 cm (36 po) : Ensemble P or tes n° 4396315 99,1 cm (39 po) : Ensemble P or tes n° 4396316 121,9 cm (48 po) : Ensemble P or tes n° 4396317 Housses de protection en vinyle - disponibles chez le re vendeur .
22 Garantie du gril à gaz KitchenAid ® DURÉE DE LA GARANTIE KitchenAid P AIERA POUR : GARANTIE T O T ALE D’UNE Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’inter vention pour l’élimination des vices ANNÉE de matériaux OU de fabrication.
23 Pour plus d'assistance Si vous a v ez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à : KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center c/o Correspondence Dept.
Pour plus d’assistance Si vous a v ez besoin de plus d’assistance, v ous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou problème à KitchenAid Canada à : Ser vice des relations av ec la cli.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KitchenAid KFGR270PSS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KitchenAid KFGR270PSS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KitchenAid KFGR270PSS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KitchenAid KFGR270PSS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KitchenAid KFGR270PSS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KitchenAid KFGR270PSS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KitchenAid KFGR270PSS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KitchenAid KFGR270PSS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.