Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto KERS505XSS del fabbricante KitchenAid
Vai alla pagina of 24
INSTALLATION INSTR UCTIONS FREESTANDING ELECTR IC RANGE WITH DOUBLE O V ENS INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION POUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE A UT OPOR T ANTE A VEC FOURS DOUBLES RANGE SAFETY T able of Contents T able des matières RANGE SAFETY .......
2 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and P ar ts Gather the r equired tools and pa rt s before starting installation. Read and follow the instructions pr ovided with any tools listed here. T ools needed Parts supplied Check that all parts ar e included.
3 Product Dimensions *Range can be raised appr oximately 1" (2.5 cm) by adjusting the leveling legs. ** Model/serial/rating plates may be ro tated up from behind the control panel for viewing from the fr ont of the range.
4 Electr ical Requirements - U . S.A. Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommend ed that a qualified electr ical installer determine that the ground path and wire gauge ar e in accordance with loca l codes. Do not use an exten sion cord.
5 Electr ical Requirements - Canada Only If codes permit and a separate ground wir e is used, it is recommended that a qualified electr ical installer de termine that the ground path is adequate and wire gauge ar e in accordance with local codes.
6 Install Anti-Tip Brack et 1. Remove the anti-tip bracket that is taped inside the upper oven with the package cont aining literature. 2. Determine which mounting method to use: floor or wall. If you have a stone or masonry f loor , you can use the wall mounting method.
7 Electrical Connection - U.S.A. Only Power Supply Cord Di rec t Wi re 1. Disconnect pow er . 2. Use Phillips screwdriver to r e move the terminal block cover screw located on the back of th e range. Pull cover down and toward you to r emove cover . 3.
8 Style 2: Direct wir e strain relief ■ Use Phillips screwdriver to r emove screws and slide cord/conduit plate down and out. ■ Position cord/condu it plate as shown in the following illustration . ■ Replace cord/conduit pl ate and insert scr ews.
9 4-wire connectio n: Power Supply Cord Use this method for: ■ New branch-cir cuit installations (1996 N EC) ■ Mobile homes ■ Recreational veh icles ■ In an area where local codes pr ohibit grounding thr ough t he neutral 1. Part of metal ground strap must be cut out and r emoved.
10 2. Use ³⁄₈ " nut driver to connect the neutral (white) wire to the center terminal block post with one of th e 10-32 hex nuts. 3. Connect line 1 (black) and line 2 (red) wir es to the outer terminal block posts with 10-32 hex nuts. 4. Securely tighten hex nu ts.
11 4. Attach terminal lugs to line 1 (bla ck), neutral (white), and line 2 (red) wires. Loosen (do not r emove ) the setscr ew on the front of the terminal lug and insert expose d wire end through bottom of terminal lugs. Secu rely tighten set screw to XX lbs-in.
12 Bare Wir e T orque Specifications Attaching termin al lugs to the terminal block - 20 lbs-in. (2.3 N-m) 3. Use ³⁄₈ " nut driver to con nect the bare (g reen) gr ound wire to the center terminal block post with one o f the 10-32 hex nuts. 4.
13 Complete Installation 1. Check that all parts ar e now instal led. If ther e is an extra part, go back throug h the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3. Dispose of/r ecycle all packaging mate rials. 4. Check that th e range is level.
14 Notes.
15 Notes.
16 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
17 EXIGENCES D’INST ALLATION Outils et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entrepr endre l’installa tion. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outi ls de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
18 Dimensions du produit *La cuisinière peut êtr e surélevée d’envir on 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement. ** Il est possible de faire pivoter les plaques signalétiques vers le haut à partir de l'arrièr e du ta bleau de commande afin qu'elles soient visibles depuis l' avant de la cuisinièr e.
19 Spécifications électriques Si les codes en vigueur le permett ent et qu’un conducteur distin ct de liaison à la terr e est utilisé, on recommande qu’un électricien qualifié vérifie qu e la liaison à la terre et la taille du conducteur de liaison à la terre son t adéquate s et conformes aux pr escriptions des codes locaux.
20 Installation de la bride antibasculement 1. Retirer la bride antiba sculement fixée dans le four supérieur par du ruban adhésif avec le sa chet de docu mentation. 2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur . Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur .
21 3. Si l'arrière de la cuisi nière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de rési stance, cesser d'incline r la cuisinièr e et la reposer doucement sur le pla ncher . Le pied de la cuisinièr e n'est pas engagé da ns la bride antibasculement.
22 Ache ver l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces son t maintenant installées. S’il reste une pièce , passer en revue les différ entes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les ou tils.
23 Notes.
W10430958A © 2012. All rights rese rved. Tous droits réservés. 1/12 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U..
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il KitchenAid KERS505XSS è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del KitchenAid KERS505XSS - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso KitchenAid KERS505XSS imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul KitchenAid KERS505XSS ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il KitchenAid KERS505XSS, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del KitchenAid KERS505XSS.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il KitchenAid KERS505XSS. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo KitchenAid KERS505XSS insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.