Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 587.1523 del fabbricante Kenmore
Vai alla pagina of 36
Dishwasher Use & Care Guide La v a v ajillas Manual de uso y cuidado Model/Modelo 587.1523*, 587.1623*, 587.1824 * * =color number , número de color 154765401 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada Inc., T oronto , Ontario , Canada M5B 2B8 www.
2 Warranty ...................................................................... 3 Safety Instructions ...................................................... 4 Before Using Y our Dishwasher .................................. 5 Dishwasher Features ...
3 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Kenmor Kenmor Kenmor Kenmor Kenmor e Appliance W e Appliance W e Appliance W e Appliance W e Appliance W arranty arranty arranty arranty arranty One Year Limi.
4 Dishwasher Safety Dishwasher Safety Dishwasher Safety Dishwasher Safety Dishwasher Safety SA VE THESE INSTRUCTIONS n If the dishwasher drains into a food disposer, make sure disposer is completely empty before running dishwasher. n Disconnect electrical power to dishwasher before servicing.
5 Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground nut in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. Do not use dishwasher until completely installed.
6 Heating Element Glass Trap Self-Cleaning Filter Rinse Aid Dispenser Funnel Nozzle Tub Gasket Middle Spray Arm Lower Spray Arm Overfill Protector Detergent Dispenser Vent Top Rack Serial Label (locat.
7 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Status Indicator Lights The WASHING light comes on at the beginning of cycle and remains on until the end of the final rinse. The DRYING light indicates the drying portion of the cycle. The light will come on when either drying option is selected.
8 Operating Instructions Operating Instructions Operating Instructions Operating Instructions Operating Instructions (continued) (continued) (continued) (continued) (continued) ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH gal. liters 2 1/2 hrs. 9.3 35.3 For heavily soiled dishes and silverware.
9 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Hi T emp W ash Option When HI TEMP WASH option is selected, the dishwasher heats the water in the main wash to approximately 140°F (60°C). Wash action will continue but timer will not advance until proper temperature is reached.
10 Loading the T op Rack Features and appearance of racks and silverware basket may vary from your model. Important: Do not cover the funnel when loading. The top rack is designed for flexibility in loading a wide variety of items including cups, glasses, stemware, small plates, bowls, etc.
11 Loading the Bottom Rack Features and appearance of racks and silverware basket may vary from your model. The bottom rack is best for plates, saucers, bowls, and cookware. Large items should be placed along the edge so they do not block the spray arm rotation.
12 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Loading the Silverware Basket Adding a Dish To add or remove items after wash cycle starts: • Unlatch door and wait a few seconds until wash action stops before opening. • Add the item and wait a few seconds to allow cold air to slowly expand inside dishwasher.
13 Filling the Detergent Dispenser The detergent dispenser has one main wash cup and one prewash cup. The covered cup opens automatically to release detergent. • Use only fresh automatic dishwashing detergent. Other detergents will cause oversudsing.
14 Rinse Aid Rinse aid greatly improves drying and reduces water spots and filming. Water "sheets" off dishes rather than forming water droplets that cling and leave spots. A dispenser, located next to the detergent cup, automatically releases a measured amount of rinse aid during the last rinse.
15 Overfill Protector — keeps dishwasher from overfilling and is located in the left front corner of the tub. • Clean occasionally with household cleaner containing vinegar or bleach to dissolve any buildup. • Overfill Protector should move up and down freely about one inch.
16 Dishware Chipped • Load with care and do not overload. (See Preparing and Loading Dishes.) • Place delicate items in top rack. • Place glasses securely against pins and not over pins. • Load items so they are secure and don’t jar loose when moving racks in and out.
17 Cyc le T akes a Long Time • Is cycle in a water heating delay? • Check incoming water temperature. It should be 120°F (49°C). • Has the delay start option been selected? Dishwasher Won’t Fill • Is water supply turned on? • Does overfill protector move up and down freely? (See Overfill Protector section.
18 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Notes Notes Notes Notes Notes.
19 T T T T T abla de Materias abla de Materias abla de Materias abla de Materias abla de Materias Gara ntí a ..................................................................... 2 0 Instrucciones de Seguridad ..................................... 2 1 Antes de Usar su Lavavajillas .
20 ESP ESP ESP ESP ESP AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICOS GARANTÍA DE ELECTR.
21 Seguridad del Lavavajillas Seguridad del Lavavajillas Seguridad del Lavavajillas Seguridad del Lavavajillas Seguridad del Lavavajillas GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES AD VERTENCIA: Al usar su la va va.
22 Peligro de choque eléctrico Conecte a tierra el lavavajillas. Conecte un alambre de tierra a la tuerca redonda verde de la caja de terminales. No use un cable de extensión. No seguir estas instrucciones puede dar causar la muerte, un incendio o un choque eléctrico.
23 Elemento Calefactor Trampa de Vidrio Filtro Autolimpiante Distribuidor de Agente de Enjuague Taza de Detergente de Prelavado Embudo Boquilla Empaquetadura de la Tina Brazo Rociador del Medio Brazo .
24 Cómo comenzar Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Su lavavajillas Kenmore filtra el 100% del agua para una limpieza óptima.
25 ESP ESP ESP ESP ESP AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL * Incluye tiempo de secado. Seleccione HEAVY WASH y las otras OPTIONS deseadas. 4 lavados 4 enjuagues 2 1/2hrs Para ollas, sartenes, cacerolas y vajillas con desperdicios adheridos, secos o de horneado.
26 Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento Instrucciones de Funcionamiento (continuación) (continuación) (cont.
27 Preparación de la V ajilla Quite los pedazos grandes de comida, huesos, pepitas de frutas, palillos de dientes, etc. El sistema de lavado continuamente filtrado removerá las partículas de comida restantes. La comida pegada debe removerse de la vajilla antes de colocarse en el lavavajillas.
28 Cómo Cargar el Estante Inf erior Las características y el aspecto de los estantes y la canasta de cubiertos pueden ser distintos a los de su modelo. El estante inferior es mejor para platos, platillos, tazones y ollas. Los artículos grandes deben colocarse a lo largo del borde, de manera que no obstruyan la rotación del brazo rociador.
29 Pr Pr Pr Pr Pr eparación y Car eparación y Car eparación y Car eparación y Car eparación y Car ga de la V ga de la V ga de la V ga de la V ga de la V ajilla ajilla ajilla ajilla ajilla (contin.
30 ESP ESP ESP ESP ESP AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL AÑOL Cómo Llenar el Distribuidor de Detergente El distribuidor de detergente tiene una taza cubierta y una descubierta. El detergente en la taza descubierta cae dentro del lavavajillas cuando la puerta se cierra.
31 Agente de Enjuague El agente de enjuague mejora grandemente el secado y reduce la película y las manchas de agua en la vajilla. El agua se desliza de la vajilla, en lugar de formar gotas de agua que se adhieren y dejan manchas.
32 Protector de Sobrellenado – evita que el lavavajillas se llene demasiado y está ubicado en la esquina izquierda delantera de la tina. • Limpie ocasionalmente con un limpiador que contenga vinagre o blanqueador para disolver cualquier acumulación.
33 • Use un detergente fresco. El detergente viejo es ineficaz. • Asegúrese de que el distribuidor del agente de enjuague esté lleno. • Verifique que se esté usando la cantidad correcta de detergente para el ciclo seleccionado. Además, verifique el nivel de fosfato.
34 vez. Esto es normal. • Verifique que la unidad esté drenando debidamente. (Véase El Lavavajillas No Drena Debidamente.) Manchas en el interior de la tina • Lavar grandes cantidades de artículos con comida que contiene tomate puede causar un aspecto rosado o anaranjado.
35 Soluciones a Problemas Comunes del Lavado de V ajillas (continuación) Cómo quitar las manchas y la graza El agua dura puede causar la acumulación de depósitos de cal en el interior del lavavajillas. Los platos y vasos también pueden tener manchas y una graza por varias razones.
36.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Kenmore 587.1523 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Kenmore 587.1523 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Kenmore 587.1523 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Kenmore 587.1523 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Kenmore 587.1523, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Kenmore 587.1523.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Kenmore 587.1523. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Kenmore 587.1523 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.