Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto GV-SP2 del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 32
DIGITAAL SYSTEEM PRINTER GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS DU G V -SP2 LYT0546-004A.
2 NE Geachte klant, Dank u voor de aankoop van deze Digitaal Systeem Printer . W ilt u voor het in gebruik nemen van dit apparaat a.u.b. alle veiligheidsvoorschriften en andere informatie in de volgende bladzijden aandachtig doorlezen, in het belang van een veilig gebruik van uw apparatuur .
NE 3 VOORZORGSMAA TREGELEN BETREFFENDE DE THERMISCHE KOPPEN • Binnenin het apparaat bevinden zich de thermische koppen die het afdrukken mogelijk maken. Deze koppen kunnen bijzonder warm worden. Raak de koppen niet aan, want u zou zich kunnen branden of verwonden.
4 NE INHOUDSOPGA VE MEEGELEVERDE ACCESSOIRES TOETSEN, INDICA TORS EN AANSLUITINGEN 5 VOORBEREIDING 6 INST ALLEREN V AN DE INKTCASSETTE 8 INST ALLEREN V AN DE P APIERLADE 9 KABEL VERBINDING 10 DE ST AN.
NE 5 TOETSEN, INDICA TORS EN AANSLUITINGEN 1 ST ANDBY/ON toets • Hiermee zet u de printer aan of uit (standby). 2 Inktcassette toegangsklep • Open deze om de inktcassette in het toestel te installeren of uit te nemen. 3 Papieruitlaat • De afdrukken worden langs hier naar buiten gevoerd.
6 NE 3 Doe de vellen kleurenpapier in de papierlade en installeer de papierlade (bladzijde 9). • Gebruik de vellen papier en de inktcassette uit dezelfde set. VOORBEREIDING • Let er op dat alle voorbereidingen zijn getroffen en dat alles klaar staat voor u gaat afdrukken.
NE 7 Kleurenpapier & afdruk sets (los verkrijgbaar) U moet een van de sets uit de volgende tabel gebruiken: INHOUD • Standaard afdrukpapier (50 vellen) • Inktcassette (50 afdrukken) • Superfijn High Grade papier (25 vellen) • Inktcassette (25 afdrukken) GEBRUIK Afdrukken van uw favoriete afbeeldingen, net alsof u kiekjes maakt.
8 NE Installeer de inktcassette die hoort bij de los verkrijgbare kleurenpapier & afdruk set. 1 OPEN DE INKTCASSETTE TOEGANGSKLEP T rek de klep in de richting van de pijl om deze te openen. 2 TREK HET INKTVEL STRAK V erwijder het verpakkingsmateriaal waarmee de rollers zijn vastgezet.
NE 9 INST ALLEREN V AN DE P APIERLADE Uitnemen en installeren van de papierlade • Duw de lade even naar binnen om deze te ontgrendelen en trek dan de lade eruit. • Om de papierlade te installeren, schuift u deze naar binnen totdat zij op haar plaats vastklikt.
10 NE KABEL VERBINDING Sluit de printer aan op een stopcontact. Gebruik een ander stopcontact dan dat waarop het tv- toestel en de videorecorder zijn aangesloten.
NE 11 AA BB Gebruik de standaard wanneer er niet veel ruimte beschikbaar is Als er geen voldoende ruimte is om de printer plat te installeren, kunt u deze rechtop installeren op de bijgeleverde standaard. DE ST ANDAARD GEBRUIKEN Bevestig zodanig dat de gaten A overeenkomen met de delen B zoals afgebeeld.
12 NE W ANNEER HET P APIER V ASTLOOPT V astgelopen papier verwijderen W anneer het papier vastgelopen is, moet u de printer uitschakelen en dan weer inschakelen. W anneer u de spanning weer inschakelt, zal de printer de positie van het papier controleren, het mechanisme automatisch terugstellen en alle vastgelopen papier naar buiten voeren.
NE 13 • In het leesmij-bestand (readme.txt.) vindt u aanvullende informatie over het installeren, alsmede informatie die niet in deze gebruiksaanwijzing is opgenomen. Gelieve dit bestand te lezen alvorens de bijbehorende software te installeren. • V oor de recentste informatie over deze software, bezoek onze website http://www .
14 NE 1 SCHAKEL DE SP ANNING V AN DE GV -SP2 IN 2 VERBIND DE GV -SP2 MET DE PC DOOR MIDDEL V AN DE USB-KABEL • Geef het "Add New Hardware W izard" venster weer .
NE 15 7 KLIK OP DE Next TOETS 8 KLIK OP DE Finish TOETS 9 KLIK OP DE Next TOETS IN HET "W elcome" VENSTER 10 KLIK OP DE Finish TOETS IN HET "Setup Complete" VENSTER Installeren van.
16 NE Maak de printerinstellingen door gebruik te maken van het printerstuurprogramma. • U kunt verschillende printerinstellingen maken. AFDRUKKEN MET W indows ® Stappen die nodig zijn voor het afdrukken Schakel de printer in en sluit de USB-kabel aan.
NE 17 1 SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB- KABEL AAN • Controleer of de inktcassette en het afdrukpapier geïnstalleerd zijn. 2 OPEN HET FIGUURBEST AND DA T U WIL T AFDRUKKEN • Selecteer File (bestand) – Open (openen) en klik op de naam van het figuurbestand dat u wilt afdrukken.
18 NE INSTELLINGEN V AN HET PRINTERSTUURPROGRAMMA De instellingen van het printerstuurprogramma zijn in verschillende menu’ s (dialoogvensters) onderverdeeld.
NE 19 Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en het papierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven menu’ s te gebruiken kunt u echter afdrukken van nog hogere kwaliteit krijgen.
20 NE INDIEN AFDRUKKEN NIET MOGELIJK IS Controleer het volgende indien u niet kunt afdrukken. V oorbereidingen: Selecteer Mijn Computer – Printers , klik met de rechter muistoets op JVC GV -SP2 , en selecteer Eigenschappen (Properties) .
NE 21 • Aanvullende informatie over het installeren, alsmede informatie die niet in deze gebruiksaanwijzing is opgenomen, kunt u vinden in het bestand about GV - SP2 op de harde schijf. Gelieve dit bestand te lezen alvorens de bijbehorende software te installeren.
22 NE Gebruiksomgeving De computer die de Macintosh ® systeemprogrammatuur uitvoert, moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: 1. Het moet een computer zijn waarin Mac OS 8.6/ Mac OS 9.0 is geïnstalleerd. (Een RAM van minimaal 64 MB is aan te bevelen.
NE 23 1 VERBIND DE GV -SP2 MET DE PC DOOR MIDDEL V AN DE USB- KABEL 2 SCHAKEL DE SP ANNING V AN DE GV -SP2 IN 3 PLAA TS DE BIJGELEVERDE CD-ROM IN DE CD-ROM DRIVE 4 DUBBELKLIK OP HET PICTOGRAM V AN DE .
24 NE AFDRUKKEN MET Macintosh ® Maak de printerinstellingen door gebruik te maken van het printerstuurprogramma. • U kunt verschillende printerinstellingen maken.
NE 25 1 SCHAKEL DE PRINTER IN EN SLUIT DE USB- KABEL AAN • Controleer of de inktcassette en het afdrukpapier geïnstalleerd zijn. 2 OPEN HET FIGUURBEST AND DA T U WIL T AFDRUKKEN • Selecteer File (bestand) – Open (openen) en klik op de naam van het figuurbestand dat u wilt afdrukken.
26 NE De instellingen in het dialoogvenster “Paper Setting” zijn in verschillende categorieën verdeeld. Dit hoofdstuk geeft een beknopte beschrijving van de onderdelen die u kunt instellen.
NE 27 Normaal zult u afdrukken van goede kwaliteit krijgen door gewoon het afdruktype en het papierformaat in te stellen. Door de hieronder beschreven menu’ s te gebruiken kunt u echter afdrukken van nog hogere kwaliteit krijgen.
28 NE The specified number is more than the maximum number of print pages. The specified number is less than the minimum number of print pages. Set ink cassette. Pull out paper tray and check paper . Insert paper tray . Replace Ink Cassette. Check ink cassette.
NE 29 Printer is not con- nected or Power OFF . Printing aborted. Printing data was not transmitted. Printing aborted. Data transmission error has occurred. Printing aborted. Do you want to abort printing? Memory is not enough. Printing aborted. Data deleted from spooler .
30 NE TECHNISCHE GEGEVENS 220 – 240 V wisselstroom, 50 Hz T ijdens afdrukken : Ongeveer 74 W Kleurstofsublimatie d.m.v . thermische overbrenging lijn printer BEELDRAND (UIT): 1220 (horiz.) x 1828 (vert.) beeldpunten BEELDRAND (AAN): 1 152 (horiz.) x 1536 (vert.
NE 31 NOTITIES.
COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Gedrukt in Japan 0300TYV * ID * VP DU VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED GV-SP2 E/EK.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC GV-SP2 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC GV-SP2 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC GV-SP2 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC GV-SP2 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC GV-SP2, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC GV-SP2.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC GV-SP2. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC GV-SP2 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.