Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CU-VD20US del fabbricante JVC
Vai alla pagina of 128
ENGLISH DEUTSC H FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ESP AÑOL IT ALIANO D ANSK SUOMI SVENSKA NORSK РУССКИЙ CU-VD20 U/E/EK/ER/AA/AC/AG/AS/TW L YT1728-001A For Customer Use: Enter the Mode l No . and Serial No . (located o n the bott om of the burner) below .
2 EN This burner enables D VDs of videos recorded with the JVC Hard Disk Camera to be created without usin g a PC. ● If you want to edit videos recorded wi th the camera an d create your origina l D VDs, use the software pr ovided with t he camera for editing and cr eating D VDs.
EN 3 DO be carefu l with glass p anels or doors on equipment . DON’T cont inue to oper ate the equ ipment i f you are in an y doubt about it wor king nor mal ly , or if it is da maged in any way ^ s wi tch off, withdraw the mains plug and cons ult your dealer.
4 EN CAUTION: Do not use AC adapt er , po wer cord and USB cabl e other than those prov ided with this burner . Doing so may result in electric sho ck o r f ir e. NOTE: * 043-124000-I2 (A C Adapter) is also av ailab le f or customer using CU-V D20A C/AG/AS .
EN 5 Connecting to the Camera A Connect the AC adapter to the burne r . B Connect the power cord to the AC adapter. C Connect the po wer cord to an AC ou tlet. D Connect the provided USB cable to the USB co nnector of th e burner. E Connect the ca mera to an A C outlet .
6 EN P ower2Go 5.5 Lite is software for writi ng video, image, audio, and other data files to d ata D VDs. System Requirements The following shows the system r equiremen ts for installati on. * If you use USB1.1 cable , it will take appro ximately 3 hours to wr ite.
EN 7 If you think ther e is a malfun ction, first chec k the f ollowing items . If y ou are s till unab le to so lve the prob lem, consu lt y ou r loca l JVC dealer . Force Eject Hole If a disc can not be ejecte d with the ejec t button because of a malfunct ion, use thi s hole to ejec t the disc.
8 EN For gener al When connected to the camer a When connected to a PC Recommended discs Interface cabl e AC adapter (AP-V400U) NOTES: ● Only 12 cm discs can b e used with thi s burner. ● D VD-R DL discs can be used when the bur ner is conn ected to a hig h definiti on Everio or a PC.
DE 2 Mit diesem Brenner können Sie ohne Verwendung eines PCs D VDs von Videos erstellen, die mit der JVC Festplattenkamera aufgez eichnet wurden. ● Wenn Sie mit der Kamera aufg ezeichnete Vi deos b.
3 DE Sicherheitsmaßnahmen für den Brenner V ergesse n Sie nicht, d ie folgenden V orsicht smaßnahmen zu beachten. Bei Nichtb eachten können Str omschläge , Br and, V erletzungen od er F ehlfunk tionen auft reten. ● Das Gerät darf nicht ausein ander genomme n, zerlegt o der veränder t werden.
DE 4 VORSICHT: V erwenden Sie zum Anschluss des Brenners ausschließl ich die beiliegenden Zubehörteile (Netzteil, Netzkabel und USB-Kabel) . Ande rnfalls besteht Feu er- und Stromschlaggef ahr. Dieser Brenn er kann wahlweise in waagrecht er oder sen krechter Aufstellun g betri eben werden.
5 DE Anschluss an die Kamera A Schließen Sie das Netzteil an den Brenner an . B Schließen Si e das Netzkabe l an das Netzte il an. C Schließen Si e das Netzkabe l an die Netz steckdose an. D Schließen Sie das mitgelief er te USB-Kabel an den USB-A nschlus s des Brenner s an.
DE 6 P ower2Go 5.5 Lite ist eine Soft ware z um A ufzei chnen v on Vi deo , Bild, Audio und anderen Da tendatei en auf Daten-D VDs. Systemanf or derungen Im Folgenden sind die Sys temvoraussetzungen für die Insta llation aufgeführt. * Wen n Sie ein USB1.
7 DE Wenn Sie meinen, eine Fehlfunktion festzustellen, über prüfen Sie zunäc hst die folgenden Punkte. Wenn Sie danach da s Problem imm er noch nicht l ösen können , wenden Sie sich an einen JVC Händ ler in Ihrer Nähe.
DE 8 Allgemein Beim An schluss an die Kamera Beim An schluss an eine n PC Empfohlene Di scs Schnittstellenka bel Netzteil (AP-V400U) HINWEISE: ● Bei diesem Bren ner können nur Disc s mit einem Durc hmesser von 12 cm verwendet werden.
2 FR Ce graveur vous permet de créer des D V D de vidéos enregistrées à l’aide de l’appareil photo à disque dur de JVC sans ord inate ur . ● Si vous souhaitez édite r des vidéos enr egist.
FR 3 Mesures de sé curité pour le graveur V eillez à re specter l es mesures de sécur ité suivantes. Leur non- respect r isque d’ entraîner un ch oc électr ique, un ince ndie, des blessures ou un dy sfonctionnement. ● Ne désassemblez pas, ne démonte z pas et ne modifi ez pas le matérie l.
4 FR ATTENTION : N’utilisez pas un adaptateur CA, un cordon d’alimentation o u un câbl e USB autre que ceux f our nis avec le g ra veur . Cela pourrait causer un choc électrique ou un f eu. Ce gr av eur peut être utilisé soit à la p osition horiz ontale ou v erticale.
FR 5 Raccordement à l’appareil photo A Raccordez l’ adaptateu r CA au grav eur . B Raccordez l e câb le d’alim entation à l’adaptat eur CA. C Raccordez l e câb le d’ali mentation à une prise CA . D Raccordez le câble USB fourni au conne cteur USB du graveur .
6 FR P ower2Go 5.5 Lite est un lo giciel d’é critur e de fichier s vidéo, images, audio et de données vers des D V D de données. Configuration requise Le tableau suivant indiq ue la configu ration requi se pour l’installatio n. * Si vo us utilis ez un câb le USB1.
FR 7 Si vous pensez que l ’appareil présente un dysfonctionnement, vérif iez tout d’ab ord les éléme nts suivants. Si vous ne par venez t oujours pas à résoudre l e problème, consultez votre rev endeur JVC le plu s proche.
8 FR En généra l Lors du raccordem ent à l’appareil photo Lors du raccordem ent à un ordinateur Disques recommandés Câble d’interf ace Adaptateur CA (AP-V400U) REMARQUES : ● Ce grav eur accepte seuleme nt les disque s de 12 cm.
NE 2 Met deze brander maakt u zonder tu ssenkomst van een computer dvd’ s van video’ s die u met de JVC Hard Disk Camera hebt gem aakt. ● Als u video’ s die u met de camer a hebt opgeno men wilt be werke n en origi nele dvd’s wilt creëren, gebr uik dan de met de camera gele v erde sof tware v oor het bew erken en mak en v an dv d’ s.
3 NE Veiligheidsmaa tregelen voor de br ander V olg onder staande maa tregelen zorgvu ldig op. Het nalaten hier van kan leiden t ot elektr ische scho kken, brand, letsel of stori ngen. ● Maak de apparatuu r niet ope n, haal de a pparatuur niet elkaar en breng er geen wijzigin gen op aan .
NE 4 LET OP: Gebruik geen AC-adapt er , stroomsnoer en USB- kabel anders dan die u standaard bij dez e brander gele verd vindt. Dot u dit wel, da n kan een elektrische schok of brand het gev olg zijn. Deze brander kan in de ho rizontale of ver tica le orië ntatie gebr uikt word en.
5 NE Aansluiting op de camera A Sluit de ne tadapter op de br ander a an. B Sluit het aa nsluitsn oer op de n etadapter aan. C Sluit het a ansluitsno er op een stopco ntact aan . D Sluit de geleverde USB-kabel aan op de USB-aanslui ting van de brander .
NE 6 P ower2Go 5.5 Lite is software om vi deo, afbeeldingen, audi o en andere gegevensbestanden naar gegev ens-dvd’s te schrijven. Systeemvereisten Onderstaan d vindt u de sy steemvereisten voor install atie. * Gebruikt u een USB1.1-kabel, dan neemt het schrijv en onge veer 3 uur in beslag.
7 NE Als u denkt da t er sprake is van een defect, controleer da n eerst de volgende p unten. Is het probleem daar mee niet opgelost, ne em dan contact op me t de plaatsel ijke JVC-dealer.
NE 8 Algemeen Bij aansluiting op de camera Bij aansluiting op een computer Aanbev olen discs Interfacekabel Netadapter (AP-V400U) OPMERKINGEN: ● Bij deze brander kunnen al leen schij ven v an 12 cm gebr uikt worden .
2 CA/ES Este grabador permite crear discos DVD a partir de los vídeos grabados con la videocámara de disco duro JVC sin necesidad de utilizar el PC. ● Si desea edit ar los vídeos grabado s con la cámara y crea r sus propios D VD origin ales, use el software qu e acompaña a la cámara.
CA/ES 3 Precauciones de se guridad con el grabador T ome sie mpre las medida s de segur idad que se indi can a continuació n. De lo cont rario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios , lesi ones o a v erías . ● No desmonte, desar me n i modifique el aparato.
4 CA/ES PRECAUCIÓN: No utilice adaptador de A C , cable de electricidad o cable USB q ue no sean los suminist rados con este grabad or . Eso podría causa r choque eléct rico o incendio . Este grabador puede colocarse en posición ho rizontal o ver tica l.
CA/ES 5 Conexión con la cámara A Conecte el ad aptador de CA al grabador . B Conecte el ca ble de alimentación al adaptador de CA . C Conecte el ca ble de alimentació n a la toma de corr iente de CA. D Conecte el ca ble USB suministrado al cone ctor USB del grabador.
6 CA/ES P ower2Go 5.5 L ite es un s oftw are para gr abar archiv os de vídeo , imágenes, audi o y otros da tos en los D VD de datos. Requisitos del sistema A continuación se indican l os requisit os del sist ema para la i nstalación. * Si utiliza un cable USB 1.
CA/ES 7 Si cree que existe un fallo de funci onamiento, lea primero e sta informac ión. Si aun as í no puede resol ver el problema, consulte a su distribuid or local de JVC.
8 CA/ES General Cuando está conectado a la cámara Cuando está conectado al PC Discos recomendados Cable de inter faz Adaptador de CA (AP-V400U) NOTAS: ● Sólo pueden ut ilizarse di scos de 12 cm co n este grabador.
IT 2 Questo masterizzatore consen te la creazione di DVD con i filmati registrati con la Media camera con hard disk JVC senza utilizzare un PC. ● Se si desidera modifi care i filmati regist rati con la Media camera e creare i propri D VD person alizzati, u tilizzare il softw are in dotazione co n la Media camera per modi ficare e crear e i D VD .
3 IT Precauzioni di sicure zza per il masterizza tore Assicurarsi d i osser vare le preca uzioni se guenti. In c aso contrar io, si potrebbero provocare scosse elett rich e, incendi, lesi oni person ali o guasti. ● Non tentare d i smontare, fare a pezzi o modificar e l’appar ecchio.
IT 4 AVVERTENZA: Usare soltanto l 'alimentatore CA, il cav o di a limentazione ed il cav o USB f or niti con questo masterizzatore .. In caso contrario , potrebbero v erificarsi malfunzionamenti o incendi. Questo maste rizz atore può esse re usato sia i n posizion e orizzontal e che ver ticale.
5 IT Collegamento alla Media camera A Collegare l’a limentator e CA al masterizzatore . B Collegare il ca v o di alimenta zione all’alime ntatore CA. C Collegare il ca vo di alimenta zione alla presa el ettrica CA. D Collegare il cav o USB in dotazi one al connett ore USB del ma steriz zatore.
IT 6 P ower2Go 5.5 Lite è un softw are per scrivere filmati, immagin i, audio e altri file di dati su i D VD dati. Requisiti di sistema Di seguito so no indicat i i requisiti di sistema per l’insta llazione . * Se si utilizza un cav o USB1.1, la scrittur a richiederà circa 3 ore.
7 IT Qualora si r itenga che vi sia un malfun zionamento de ll’apparec chio, controllare innanz itutto i pu nti seguenti . Qualora non si r iesc a comunque a r isolvere il problema, co nsultare il propri o rivenditore l ocale JVC.
IT 8 Dati generali Se collegato a una Media camera Se collegato a un PC Dischi consi gliati Cav o di interfaccia Alimentatore CA (AP-V400 U) NOTE: ● Solo dischi d i 12 cm possono ess ere usati con questo mast eriz zatore.
2 DA Med denne brænder kan der op rettes DVD’er af videoer , som er optaget med JVC-harddiskkameraet, uden brug af en PC. ● Hvis De vil red igere videoe r , som er optaget med ka meraet, og oprette Dere s egne D VD’er , skal De benytte den software, der lev eres sammen med kamerae t, til at red igere og opre tte D VD’erne.
DA 3 Sikkerheds forskrifter for b rænderen Sø rg for at o v erholde fø lgende fo rskrifter . Hvis De ikke gø r dette , kan det medføre elektris k stø d, brand, persons kade eller fej lfunktion . ● Undlad a t adskille , åbne el ler ændre ud styret.
4 DA FORSIGTIG: Brug ikke andre A C-adaptere, strø mledninger eller USB kab ler end dem der bl ev lev eret med denne brænder . Det kan medfø re elektr isk stød eller ild.
DA 5 Tilslutning til kameraet A Slut AC -adapteren til brænd eren. B Sæt ledninge n i A C-ada pteren. C Sæt ledningen i e n A C-stikk ontakt. D Sæt det medfølgende USB-kabel i USB-sti kket på brænderen. E Slut kamera et til en A C-stikkontakt. ( 墌 Se i be tjeningsv ejledningen til kamer aet).
6 DA P ower2Go 5.5 Lite er et prog ram til skrivnin g af video , billeder , lyd og andre data filer til data-D VD’er . Systemkrav I det fø lgende vises s ystemkr av ene til installation . * Hvis De anv ender et USB1.1-kabel, t ager skrivningen cirka 3 timer .
DA 7 K ontroller fø rst fø lgende , hvis De mener , at der er f ejlfunktion . Hvis De stadi g ikke kan lø se proble met, skal De k ontak te Dere s JVC- forhandler . Udskubningshul Brug det te hul til a t skubbe disken ud hvis udskubni ngsknappe n ikke fungerer på gr und af en fejl.
8 DA Generelt V ed tilslutning til kamera V ed tilslutning til en pc Anbef alede diske Grænsefladekabel A C-adapter (AP-V400U) BEMARKNINGER: ● Der kan kun benyttes 12 cm dis ke i denne brænder. ● D VD-R DL ski ver kan benyttes, når brænderen er sluttet til et Everio high de finition vid eokamera elle r en pc.
SU 2 Tämän DVD-tallentimen avulla v oit luoda D VD-levyjä JVC-kiintolevykameralla tallennetuista videoista PC-tietokonetta käyttämättä. ● Jos haluat editoida k ameral la tallennet tuja vide oita omien D VD-l evyjesi luomista var ten , käytä ka meran mukana toi mitettua D VD-le vyjen edi tointi- ja luontiohj elmaa.
3 SU DVD-tallentimeen liittyvät turvallisuushuomautukset Noudata ain a seuraavia ohjeita. Näiden ohjeiden nou dattamisen laiminlyö misen seurauk sena voi olla sähköi sku, tulipal o , loukkaantu minen tai lai tteen v aurioitumine n. ● Älä pura ta i av aa laitetta tai tee siih en omia m uutoksia.
SU 4 HUOMAUTUS: Käytä ainoastaa n laitteen m ukana toimitettua verkk olaitetta, vi r tajohtoa ja USB-kaapelia. Väär änlaisten lisälaitt eiden käytöstä sa attaa aiheutua sähköisku tai tulipalo . T alle nnin voidaan sijoit taa vaaka- tai pystysuoraan asent oon.
5 SU Kameraan liittäminen A Liitä v erkkola ite tallentimee n. B Yhdistä virtajohto v erkkol aitteeseen. C Yhdistä v ir tajoh to pistoras iaan. D Yhdistä laitteen mukana toimitett u USB-kaapeli tallentimen USB-liitä ntään. E Yhdistä kamer a v erkko virtaan.
SU 6 P ower2Go 5.5 Lite on videokuvan, kuvien, ää nen ja muide n datatiedostojen D VD-datalevyille kirjoittam iseen tarkoitettu ohj elmisto . Järjestelmävaatim ukset Seuraavassa taul ukossa on e sitet ty järj estel mävaatimuks et ohje lmisto n asen tamis ta var ten.
7 SU Jos epäile t, että lai tteessa on toimintahäiriö, al oita tarkistamall a seuraa vat asiat. J os ongelma e i ratk ea, ot a yhte ys paika ll iseen JVC- jälleenmyyjää n. Levy aseman av aaminen vikatilanteessa Jos le vy asemas sa on vika a eikä se auke a a v auspainikk eella, saat poist ettua le vyn asemasta tämä n reiän avulla .
SU 8 Yleiset tiedot Kun yh distetty kameraan Kun yh distetty PC-tietok oneeseen Suositellut levyt Liitäntäkaapeli V erkk olaite (AP-V4 00U) HUOM: ● T allen timessa voidaan käyt tää ainoasta an 12 cm levyjä.
2 SV Med denna brännare kan du skap a D VD-skivor a v de videor som du har spelat in med JVC-vide okameran med hårddisk. Dator behöver inte an vändas. ● Använd pr ogr amvar an till kamera n om du vill rediger a videorna som spelats in med kameran och sk apa dina egn a D VD-skivo r .
SV 3 Säkerhetsföres krifter för brännare n Iaktta alltid följande fö reskrifter . I annat f a ll finns risk fö r elektriska stötar, brand, personskador eller felfunktione r . ● Enheten får inte monteras is är eller modifier as. Re parat ioner och kontroller ska utföras av återförsälj are.
4 SV VARNING: Använd inte en annan A C-adapter , nätsladd eller USB-kabel än de som le v ererats tillsamma ns med den här brännaren. At t göra någo t annat kan leda till elshoc k eller eldsvåda. Den här bränna ren kan användas i b åde hor isontell o ch vert ikal r iktning.
SV 5 Anslutning till kameran A Anslut nät sladden til l brännaren. B Anslut nätsla dden till nä tadaptern. C Anslut nätsla dden till et t vägguttag . D Anslut den medfö ljande USB-kab eln till USB-uttag et på brännaren . E Anslut kamera n till ett vä gguttag.
6 SV P ower2Go 5.5 Lite Po wer2Go 4 är ett program som används för a tt skriva video- , bild-, lj ud- och andra da tafiler på D VD-sk ivor . Systemkrav Nedan visas sy stemkrav en för install ation av programmet. * Om du använder en USB1.1-kabel tar bränningen ca 3 timmar .
SV 7 När du upptäc ker ett f el ska du först k ontroll era följa nde. K ontakta din loka la JVC-åter försäljare om f elet trots det inte kan a vhjälpas. Tvångsutmatningshål Om en skiva inte kan matas ut med utmatnin gsknappen pga ett krån gel använder du det hä r hålet för at t mata ut skivan.
8 SV Allmänt Vid anslutning till kamera Vid anslutning till dator Rekommenderade skiv or Gränssnittskabel Nätadapter (AP-V400U) ANMÄRKNINGAR: ● Endast 12 cm stora sk ivor kan användas med den här brän naren. ● D VD-R DL skiv or kan använda s då bränna ren är k opplad till en hö g definition Everio el ler en PC .
NO 2 Med denne brenneren kan du lage D VD-plater av videoer som er tatt opp med JVC Hard Disk Camera, uten å måtte bruke en PC. ● Hvis du ø nsker å redigere videoer so m er tatt opp me d kameraet, og bruke dine or iginal e D VD-pla ter , skal du br uke programvaren som fulgte med ka meraet til å lage og redigere D VD-platene.
3 NO Sikkerhetsre gler for brenne ren Legg mer ke til fø lgende sikkerhet sregler. Hvis du ikke gjø r det, kan det fø re til elektrisk stø t, brann, skade eller funk sjonsf eil. ● Ikke demonter, ta fra hv erandre eller en dre på utstyr et. Undersøk elser og reparasjo ner skal utføres av f orhandleren.
NO 4 OBS: Ikke bruk andre A C adaptere , strø mkabler og USB-kab ler enn de som er lev ert sammen med brenneren. Hvis ikk e kan dette fø re til elektrisk stø t eller brann.
5 NO K oble til kamera A K oble vekselstrø madapteren til br enneren. B K oble strø mkabelen til vekselstrømadapteren. C K oble strø mkabelen til et ne ttuttak. D K oble den vedlagte USB-kabelen ti l USB-kontakten på b renneren. E K oble kameraet til et nett uttak.
NO 6 P ower2Go 5.5 L ite er prog ramv are for s kriving av video , bilder , lyd og andre data filer til data-D VD-er . Systemkrav Nedenfor vises systemkravene f or instal lering . * Hvis du bruker en USB 1.1-ka bel, tar det ca. 3 timer å brenne en plate.
7 NO Hvis du tror det er en funksjo nsf eil, skal du fø rst kontr ollere fø lgende punkter . Hvis du allike vel ikk e kan lø se problemet, sk al du kontakte din lokale JVC-forhandler. Hull for tvungen utløsing Hvis en plat e ikke kan lø ses ut med bruk av uløsingsknappen på gru nn av en feil, bruk dette hull et til å løse ut platen.
NO 8 Generelt Når kamera er tilkoblet Når PC er ti lkoblet Anbefalte plater Grensesnittkabel V ekselstrømadapter (AP-V400U) MERKNADER: ● Kun 12 cm plater kan bru kes med denne brenne ren. ● D VD-R DL disk k an brukes n år brenner en er tilk ob let til en hø y definisjons Ev erio eller ti l en datamaski n.
2 RU Данное записывающее устройство позволяет создавать без использования компьютера диски D VD с видеофильмами, записанными на видеокамере JVC с ж естким диск ом.
RU 3 Меры предосторо жности для записывающег о устройства Соблю дай те следующие меры предосторо жн ости.
4 RU ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не испо льзуйте сетевой адаптер, сетев ой шнур и кабель USB , от личные от пост авляемых в к омплекте с данным записывающим устройством .
RU 5 По дключение к видеокамере A По дсое дините сетевой ад аптер к записыва ющему устройству . B По дсое дините шнур питания к сетевому адапте ру .
6 RU Программа P ow er2Go 5.5 Lite служит для записи видеофильмов, изображ ений, звука и других данных на диски D VD . Требования к системе Ниже приве дены требования к системе для установки.
RU 7 При наличии подозрений о неисправности сначала пров ерьте следующее. Если это не помогает избавиться от проблемы, проконсультируйтесь с Вашим местным дилеро м JV C.
8 RU Общие При подключении к видеокамере При подсоединении к ПК Рек омендуемые диски Соединительный кабель Се.
UK 2 Цей записувальний прист рій дає змог у створювати без вик ористання комп’ютера диски DVD з відеофільмами, записаними на відеокамері JVC з ж орстким диск ом.
3 UK Застереження що до записувальног о пристрою Дотримуйтес ь т аких застере жних захо дів. Не дотримання мо ж е призвести до ураження електричним струмом, пож ежі, травми або несправностей .
UK 4 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не вик ористов уйте ніякі адаптери перемінног о струму , шнури живлення та кабелі USB , крім тих, що були в ком плекті апар ат у .
5 UK Під’єднання до камери A Під’єднайт е адаптер перемі нного струму до записувальн ог о пристрою. B Під’єднайт е шнур живлення до адаптера перемінного струму .
UK 6 P ower2G o 5.5 Li te – ц е прогр ама д ля запис у відеофі льмів, зобр аж ень, звуку т а інши х даних на диски D VD . Вимоги до системи Нижче наведено вимоги до системи д ля встановлення.
7 UK Якщо ви підозр юєте, що виникла несправність, с поча тку перевірте речі згідно з ци м списком. Якщо це не допомагає у сунути проблему , про к онсульт уйтеся з вашим місц евим дилером JVC.
UK 8 Загальні При підключенні до відеокамери При підключенні до ПК Рекомен дов ан і д иски Кабель інтерфейсу Ад.
2 ČE T a to vypalo vací jedno tka umožňuje vytváření di sků D VD s videozázna my nahra nými po mocí video ka mer y JVC s pevným diskem bez po užití počítače.
ČE 3 Bezpečnostní opa tření pro vyp alov ací jedno tku Dbejte na dodržov ání následujících opatření. V případě jejich nedodržení můž e dojít k úra z u elektrickým proudem, požáru, zra nění nebo chybné funkci. ● Zařízení nikdy nerozebírejte, nesnímejte z něj kryty ani je j neupr avujte.
4 ČE UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte AC adaptér , napájecí kabel a USB kabel jiné, než se dodáv ají s touto vypa lo vací jednotkou. T oto může vyústit v pož ár nebo zásah elektrickým proudem. T uto vypalova cí jednotku lze použít ve v odorovnné nebo s vislé poloze.
ČE 5 Připojení k videokameře A Připojte AC-adaptér k vypalovací jednotce. B Připojte napájecí šňůru k AC-adaptéru. C Zapojte napájecí šňůr u do elektrick é zásuvky . D Zapojte dodaný kabel USB do kone k tor u USB vypalovací jednotky .
6 ČE Pow er2Go 5.5 Lite je programové vybavení pro zápis v ideových, obra zových, zvuk ovýc h a jinýc h soubo rů na da tové disky D VD. Poža da vk y na syst ém Následující údaje popisují požada vky na systém pro insta laci. * V případě použití kabelu USB 1.
ČE 7 V případě dom nělé chybné funkce nejdříve zkontrol ujte následuj ící po ložky . Pokud nelze daný pr oblém vyřešit, obrať te se na míst ního pro dejce JVC. Otv or pro nási lné vy sunutí Pokud nelz e disk vysunout tlačítk em vysunutí z dův o du záva dy , použijte pro vysunut í disku tento o t vor .
8 ČE Všeobecné Při připojení k videokameře Při připojení k počítači Dopor učené disky Kabel rozhraní AC-adaptér (AP -V40 0 U) POZNÁMKY : ● V této vypalova cí jedno tce lze použít jen 1 2 cm disky . ● Disky D VD-R DL lze použít, pokud je vypa lova cí jednotka připojena k vy sokému rozlišení Ev erio nebo k PC.
PO 2 Nagr ywarka t a umożliwia t worzenie – bez korzys tania z kompu tera - płyt D VD z materiałami filmowymi zarejestro wanymi kamerą JV C z twardym d yskiem.
3 PO Zasady bezpieczeństwa prz y obsłudze nagr ywarki Należy przestrzegać następujących zasad. Nie przestrzeganie ich może po wodo wać niebezpiecz eństwo poraż enia prądem, powstania pożaru, obrażeń ciał a lub niepra widło we działanie urządzenia.
PO 4 OSTRZEŻENIE: Nie używaj zasilacza siec iow ego , kabla siec io we go i kabla USB innego niż dostarczone wr az z nagrywarką. Nie przestrzeganie tej zasady może powodo wa ć niebezpieczeństw o porażenia prądem lub powstan ia pożaru. Nagrywark ę można używ ać w położ eniu poziom ym i piono wym.
5 PO Połącz enie z kamerą A P odłącz zasilacz sieciowy do nagryw arki. B P odłącz kabel sieciow y do zasilacza siecio wego . C P odłącz kabel sieciow y do gniazda sieciow ego. D P odłącz dostarcz ony w komplecie k abel USB do złącza USB nagryw arki.
PO 6 P ow er2Go 5. 5 Lite to apl ikacja do zapisyw ania materiałów wideo, zdjęć, plikó w audio i inny ch plikó w dany ch na płyty D VD. Wymagania systemo we P arame try systemu potrzebne dla instalacji: * Jeśli użyjesz kabla USB 1.1, zapi s będzie trwał ok oło 3 godziny .
7 PO Jeśli uw ażasz, ż e działanie jest nieprawid łow e, spra wdź najpierw elementy opisane poniżej. J eśli nadal nie moż esz rozwiązać pr o blemu, skontaktuj się z najbliższym sprzeda wcą/dystrybutor em JVC.
PO 8 Dane ogólne Przy połączeniu z kamerą Przy połączeniu z k omputerem PC Zalecane płyty Kabel inter fejsu Zasilacz siecio wy (AP -V400U) UW AGA: ● W tej nagrywar ce można używać w yłącznie płyt o średnic y 1 2 cm.
2 MA A D VD-író segítségével , PC használata nél kül készíthet D VD-lemezeket a JV C Hard Disk kamerával rögzített felvét elekből. ● Ha a kameráv al rögzített felv ételeket sz erkeszteni szer etné, vag y saját D VD-lemezét sz eretné elk észíteni, használja a kamerához mellékelt pr ogramot.
MA 3 Az író v al kapcsolatos biztonsági óvinté zk edések Mindenképpen tartsa be az alábbi óvintézkedések et. Az alábbiak be nem tar tása áramütéshez, tű zhöz, sérüléshez vagy hibás működéshez vez ethetnek. ● Ne szer elje v agy sz edje szét, illetv e ne módosítsa a készüléket.
4 MA VIGY ÁZA T : Ne használjon más AC adaptert, US B kábelt vagy más eszközt a k észülékhe z, mint a mellék elt. Ez elektr omos áramü tést va gy tüz et okozhat.
MA 5 Csatlakoztatás a kamerához A Csatlakoztassa a hálózati adaptert az íróhoz. B Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati adapterhez. C Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati aljzathoz. D A mellékelt USB kábelt csatlakoztassa az író USB csatlakoz ójához.
6 MA A P ow er2Go 5.5 Lite program segítségé vel videót, k épet, hangot, és más adatfájlokat írhat DVD-lemezr e. Rendszerk ö v etelmény ek Az alábbiakban láthatók a telepítéshez szükséges rendsz erkö vetelmén yek. * Ha USB 1.1 kábelt használ, az írás kb.
MA 7 Ha úgy gondolja, hog y a k észülék nem műk ödik megf elelően, elős z ör ellenőrizze az alábbiakat. Ha a hibát nem sik erült megoldania , veg ye fel a kapcsolatot a helyi JV C viszonteladó val.
8 MA Általános adatok Ha csatlakoztatva van a k amerához Ha csatlakoztatva van a P C-hez Ajánlott lemezek Csatlakoz ókábel Hálózati adapter (AP -V40 0U) MEGJEGYZÉS EK: ● A meghatóba csak 1 2 cm nagyságú lemez tehető.
PT 2 Este gravador permite criar D VDs de vídeos gravados com uma Câmara de Disco Rígido JVC sem utilizar um PC. ● Se pretende ed itar vídeos grav a dos com a câmara e cr iar os seus D VDs o rigina is, utilize o software forn ecido com a câmara para editar e cr iar D VDs.
3 PT Precauções de segur ança relativas ao gravador Certifique-se de que tem em atenção as pre cauções a segu ir indicadas. A não obs erv ância da s mesmas p oderá re sultar em choque el éctric o, incêndio, f e rimen tos ou avaria. ● Não desmon te nem modi fique o equip amento .
PT 4 PRECAUÇÃO: Não use outro transf or mador de CA, cabo de alimentação ou ca bo USB que não os f or necidos com este grav ador. Se fizer isso , pode prov ocar choque eléctrico ou fogo . Este gravador tanto pode ser utiliz ado na posi ção hor izontal como na ver tica l.
5 PT Ligação à câmara A Ligue o t ransformador de CA ao grav ador . B Ligue o ca bo de ali mentação ao tra nsf ormador de CA. C Ligue o ca bo de ali mentação a uma tomad a de CA. D Ligue o c abo USB forn ecido ao conector USB do gravador . E Ligue a câmar a a uma tomada de CA.
PT 6 P ower2Go 5.5 Lite é software para es crev er ficheiros d e vídeo, imagem, áudi o ou outros dado s em D VDs d e dados. Requisitos do sistema A seguir são i ndicados o s requisit os do sistema para a instala ção. * Se utilizar o cabo USB 1.1, a escrita irá demorar , aproximadamente , 3 horas.
7 PT Caso suspei te de a v aria, v erifique primeiro os itens a seguir in dicados . Se o pro ble ma persistir , consulte o seu dis tribuidor J VC local. Orifício para ejecção de recurso Se um disco n ão puder s er ejectado atra vés do botão de e jecção de vido a uma av aria, utilize este o rifício para ejectar o d isco .
PT 8 Geral Quando ligado à câmara Quando ligado a um PC Discos recomendados Cabo de interface T ransformador de CA (AP-V400U) NOTAS: ● Com este gr a vad or apenas po dem ser utili zados disc os de 12 c m. ● Os discos D VD-R DL podem ser utili zados quando o grav ador está ligado ao Everio de alta de finição ou a u m PC.
2 中文简体 本刻录机可以使用 JVC 硬盘相机记录的视频创建 DV D ,而无 需使用个人电脑。 ● 如果您想要编辑相机拍摄的视频,并创建原始 DV D ,请使用随相 机提供的用于编辑和创建 DV D 的软件。 ● 写入数据时可使用提供的数据写入软件 P ower2Go 5.
中文简体 3 清洁步骤 重要事项 : ● 开始清洁前,请拔下刻录机的插头。 ● 请勿使用液体或喷雾清洁剂。 ● 清洁过程中,请确保无水分或液体与驱动.
4 中文简体 警告 : 不要使用非由本机随带的 AC 适配器、电源 线和 USB 缆线。否则可能造成电击或 火灾。 注意 : * 对于使用 CU-VD20A C/A G/AS 的客户,备有 0.
中文简体 5 与相机相连 A 将 AC 适配器与刻录机相连。 B 电源线与 AC 适配器相连。 C 电源线与 AC 插座相连。 D 将提供的 USB 缆线与刻录机的 USB 连接器相.
6 中文简体 P ower2Go 5.5 Lite 是将视频、图像和其它数据文件写入数据 DV D 的软件。 系统要求 以下是安装的系统要求。 * 如果您使用 USB1.
中文简体 7 如果您认为存在故障,应首先检查如下项目。如果您仍然不能解决问题,请咨询当地的 JVC 经销商。 强迫退出孔 如果由于故障无法使用退出.
8 中文简体 概述 与相机相连时 与电脑相连时 建议的光盘 接口缆线 AC 适配器 ( AP-V400U ) 注意 : ● 此刻录机只能使用 12 cm 的光盘。 ● 刻录机与高清.
中文繁體 2 本燒錄器不需搭配到電 腦,就可以將 JVC 硬碟攝影機所錄的影 像製成影像 DV D 光碟片。 ● 如果您想要編輯攝影機所記錄之影像以及製作原始 DV D 光碟片, 請使用附有攝影機的軟體來編輯及製作 DV D 光碟片。 ● 內附的資料寫入軟體 P ower2Go 5.
3 中文繁體 清潔程序 重要事項 : ● 在開始清潔之前,務必拔除本燒錄器電源線。 ● 請勿使用液體或噴霧清潔劑。 ● 在清潔期間,不能有濕氣或液體.
中文繁體 4 小心 : 只可使用隨本燒錄器附上的原裝交 流 ( AC )轉接器、電線及 USB 連接器,不可用其他配件代 替,否則可能導致觸 電或起火。 本燒錄.
5 中文繁體 連接至攝影機 A 請將交流電 ( AC )轉接器連接至本燒錄器。 B 請將電源線連接至交流電 ( AC )轉接器。 C 請將電源線連接至交流電 ( AC .
中文繁體 6 P ow er2Go 5.5 Lite 是一套燒 錄軟體,可將影像、圖片、 聲音以及其他資 料檔案燒錄至資料 DV D 光碟片中。 系統需求 下列為產品安裝的系統需求。 * 若您使用 USB1.1 訊號線,將需要 約 3 小時進行燒錄。 安裝程序 1.
7 中文繁體 當發現產品有故障,請先檢查下列 項目。如果還是無法解決問 題,請聯絡當地的 JVC 經銷商。 退出孔 如果因為故障而無法用退出按鈕退 出.
中文繁體 8 一般規格 連接至攝影機 連接至個人電腦 建議使用的光碟片 介面訊號線 交流 ( AC )轉接器 ( AP-V400U ) 註 : ● 本燒錄器只可用 12 公分的.
Printed in China 0107MNH-SW -BJ © 2007 Victor Compan y of J apan, Limited CU-VD20.book Page 9 Tuesday, J anuary 23, 2007 1:17 PM.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il JVC CU-VD20US è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del JVC CU-VD20US - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso JVC CU-VD20US imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul JVC CU-VD20US ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il JVC CU-VD20US, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del JVC CU-VD20US.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il JVC CU-VD20US. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo JVC CU-VD20US insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.