Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto SX815DV del fabbricante Jet Tools
Vai alla pagina of 31
Metallbandsäge Scie à ruban portable SX-815DV SX-815DVP 2013.09 Metal Band Saw Schweiz / Suisse W alter Meier (TOOL) AG Tämperlistrasse 5 CH-81 17 Fällanden Switzerland tool-ag@waltermeier .com www .jettools.com Deutschland / Oestreich JET T ools GmbH Im T aubental 4 DE-41468 Neuss team@jetgmbh.
sofern diese gemäss der beigelegten Bedienungsanleitung gebraucht und gewartet wer- den, den V orschriften betref fend Sicherheit und Gesundheit von Personen, gemäss den oben aufgeführten Richtlinien der EG entsprechen.
GB - ENGLISH Operating Ins tructio ns Dear Customer, Many thanks for the confidence you hav e shown in us w ith the purchase of your new machine. This manual has been prepared for the ow ner and operators of a SX- 815DV / SX- 815DV P metal band saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
SX- 815 DV / SX- 815 DVP Metalworki ng machi ne s c an be dange r ou s i f no t us ed pr ope rly . T he refore t he app ropri ate gene ral t ec hn ical rules as we ll as t he f o ll owi ng no tes mus t be ob s erv ed . R ead and unde rst and t he en tire in structi on m anua l be fore a tt empti ng as sembly or ope rati on .
SX-815DV / SX-815 DVP Overall LxW xH 1100x390x1650mm W ei ght 74 kg Mains 230V ~1/N/PE 50 Hz Output power 1.1 kW S1 Reference c urrent 3 A Extension cord (H07RN -F): 3x1,5mm² Installa tion fuse pro t.
4b) Start button 4c) Emergency/off knob 4d) Speed regulator 6) Bearing block 7) M achine bed 8) Transportat ion wheel 9) M achine stand 10) Locking lever 11) Quick change vice Assembling the machine Fig 2 1. Screw t he 4 side panels together. 2. Screw t he machine to the stand.
This machine can be used to cut building materials of various shapes and profiles from metal that are then used in workshops and turning shops, and mechanical constructio n in general.
Rounding of teeth A carefully broken in blade lasts much longer and gives better performance. Fig 4 To break in your new blade, run it at only 30% of normal pressure for ten minutes. Then gradually increase to normal pressure. Feed pressure selecti on: A good indication of proper feed pressure is the shape of the cutting chips.
Fig 7 Cutt ing speed selection The general rule is the harder t he material being cut, the slower the blade speed. 20 m/min for stainless steel, alloy steel and bearing bronzes. 30 - 50 m/min for mild steel, hard brass or bronze. 65 m/min for soft brass, aluminium or other light materials.
DE - DEUTSCH Gebrauchsanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Da nk für das Ver trauen, welches Sie u ns beim Kau f Ihrer neuen M asc hine entgegengebr acht habe n.
Holz - und Metallbear beitungs maschinen kö nnen bei unsachgem äßem Gebrau ch gefährl ich sein. De shalb ist z um sicheren B etreiben di e Beachtung d er zutreff enden Unfallverh ütungs - Vors chriften und der nachf olgenden Hinw eise erforderli ch.
SX-815DV / SX-815DVP Schnitt bei 90° Ø 150mm 180x150mm Schnitt bei 45° Ø 125mm 120 x 90 mm Schnitt bei 60° Ø 70mm Sägearm-Schwenkung 0° - 60° Sägebandlänge 1735 mm Sägebandbreite 12.
4b) Start taste 4c) Not - /A usschalter 4d) Drehzah lregler 6.) Lagerbo ck 7.) M aschin enbett 8.) Transpor träder 9.) M aschinenstand 10.) Fest stellhebel 11.) Schne llspann - Schr aubstock Montage der Maschine - SX- 815DV Fig 3 1. Die 4 Stan dbleche m iteinander v erschrauben.
GEBRAUCH DER BANDS ÄG E Mit dieser M asc hine lassen sic h Baustoffe m it verschi edenen Formen un d Profilen au s Metall s chneiden, die in Werkstätt en, Drehereien u nd allgeme in für mec hanische Ko nstruktion en benötigt w erden. Von anderem G ebrauch wird dr ingend abgeraten.
Fig 4 Führen Sie f ür 10 M inuten die S chnitte mit star k reduzier tem Schnittdru ck aus (Sch neidkant enverrundung) . Danach den Schnittdruc k langsam auf norma le W ert e steigern. Schnittdruc k Wahl: Die Form der Sägespäne ist ein gute s Maß für de n richt igen Schnittdru ck.
Fig 7 Wahl der S chnittgesch windigkei t: Als allgeme ine Regel gi lt, je här ter das M aterial desto langsamer d ie Schnittge schwindig keit. 20 m/min Für hochl egierten St ahl und Lager bronzen. 30 - 50 m/min Für niedrig legierten S tahl, Har tmessing od er Bronze .
FR - FRA NCA IS Mode d‘emploi Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de v otre nouvelle mac hine. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à rub an pour méta ux SX- 815DV / SX- 815DVP .
En plus des directives de sécurité contenues dans ce mode d’emploi et des consignes de sécurité en vigueur dans votre pays, il faut respecter les règles générales concernant l’utilisation des machines pour le travail des métaux.
SX-815DV / SX-815 DVP SX-815DV: Diamètre de rouleau 244 mm Largeur de c oupe à 90° Ø 150mm 180x150mm Largeur de c oupe à 45° Ø 125mm 120 x 90 mm Largeur de c oupe à 60° Ø 70mm Pivotement bra s de scie 0° - 60° Longueur de lame 1735 mm Largeur de l ame 12.
Eléments pri n cipaux Fig 1 1.) M anivelle de tension de lame 2.) Poignée de mise en marche 3.) Guide - lame 4a) Inter Stop 4b) Inter Start 4c) Inter Poing 4d) Inter vitesses 5.) M oteur principal 6.) Bras de l‘archet 7.) Base de la machine 8.) Roues de transport 9.
Après le nettoyage les parties non peintes sont à enduire d’un léger film d’huile de viscosité moyenne, Articl e Nr. :100385. Préparation pour la mise en service Avan t de m ettr e la m achin e en se rvice , vérifie r qu e toute s se s pièce s son t en bo n éta t et qu e so n fonctionnement à vid e es t co rrect .
Pour la mise en marche, le bras de scie doit être soulevé. Appuyer sur l‘inter de démarr age, ensuite appuyer sur l‘inter de la poignée de descente de l‘archet. La machine s‘arrête lorsque l‘on relâche l‘inter de la poignée ou si l‘on appuie sur le bouton - poussoir d‘arrêt.
< 3 mm 18 2157 2 – 5 mm 10 / 14 2156 4 – 8 mm 8 / 12 2155 > 6 mm 6 / 10 2154 Fig 5 Fig 6 REMARQUE 1. La denture 10/14 (dents par pouce) donne en général de bonnes coupes avec les tubes et profilés en double - T ou I en fer sur des parois d‘une épaisseur courante ou réduite.
Entretien hebdomadaire - Nettoyage général approf ondi, enlèvement de copeaux. - Nettoyage et graissage de la v is de tension, des rainures de l‘étau et des bras - guides du ruban - Nettoyage du.
Vérifiez le sens de rotation du moteu r . V u sur l‘arbre d‘entraînement, le sens de rotation est à gauche. Dans le cas contraire, arrêtez la machine et intervertissez deux câbles de l‘alimentation triphasée. Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors.
SX-815DVP Electrical parts list Rexom fuse 16A Power Supply 1PH / 50HZ /220V LIMIT OF EQUIPMENT Part No T02 T01 T03 T04 T05 T06 T07 T08 T09 Name Description Producer Mark CE CE CE CE CE CE CE CE CE EM.
Ersatzteilzeichnung / V ue éclatée SX-815DV / SX-815DVP 27.
Ersatzteilliste / Liste de pièces détachés 1 PM 815001 T ischplatte / Base 2 PM 815002 Drehsegement /Bras d‘archet 3 PM 815003 Sägearm / Archet 4 PM 815004 Abdeckung / Couvercle 5 PM 815005 Flan.
Ersatzteilzeichnung / V ue éclatée SX-815DV 93 95-1 95-2 95-3 95-4 95-5 95-6 95-7 95-8 96 93 96 95-1 95-2 95-4 95-5 95-6 95-7 95-8 95-9 SX-815DVP 93 96 95-1 95-2 95-3 95-4 95-5 95-6 95-7 95-8 29 PM .
SX-815DV Ersatzteilzeichnung / V ue éclatée SX-815DVP 30 Maschinenstand / Socl e machine T01 PM 815201 Blech (v orne+hinten) / Tôle (front + arrière) T02 PM 815202 Blech l inks + rechts / Tôle (g.
Garantie Wir gewähren Ihnen auf den unten eingetragenen Artikeln Garantie auf die Dauer von 24 Monaten ab Laufdatum. Einzige V oraussetzung: die- eingesandten Maschine beigefügt sein.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jet Tools SX815DV è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jet Tools SX815DV - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jet Tools SX815DV imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jet Tools SX815DV ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jet Tools SX815DV, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jet Tools SX815DV.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jet Tools SX815DV. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jet Tools SX815DV insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.