Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CV624 del fabbricante Jata
Vai alla pagina of 20
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el.
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD.
3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.T apa. 2.Bandeja arroz / salsas. 3.Rejilla superior (nº 2). 4.Separador . 5.Rejilla inferior (nº 1). 6.Bandeja recogejugos. 7.Cubierta resistencia.
4 ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la cocina de v apor en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o .
5 • T enga especial precaución con la salida de vapor por los orificios de la tapa. El vapor puede quemar . • No la desplace durante su uso . • No la utilice al aire libre . • Desconéctela de la red cuando no la use . • Este aparato ha sido diseñado para uso exclusiv amente doméstico .
6 PORTUGUÊS • Limpie los accesorios con agua y jabón, procurando aclarar bien a continuación. • Emplee un paño ligeramente humedecido para limpiar el cuerpo • No utilice en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos metálicos, etc.
7 • Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o aparelho . Mantenha o aparelho fora do seu alcance . • MUITO IMPORTANTE: Nunca deve mergulhar a estrutura em água ou outros líquidos. • Não a utilize perto de fontes de calor . • Não a utilize num microondas .
8 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and k eep it for future enquiries . • T his appliance can be used by children at the age of 8 .
9 • P our only water into the tank. • T he appliance must be used on a stable surface . • Do not use the appliance if there are visible sings of damage or if it is leaking. • Avoid any contact between the cable and the hot parts . • Do not leave it unattended while in use .
10 FRANÇAIS ATTENTION • Prière de lire attentivement ces instructions av ant de mettre le cuiseur v apeur en fonctionnement et conservez-les pour de futures références .
11 • Ne pas connecter l’appareil sans s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque de caractéristiques correspond bien à celui de l’installation. • Vérifier que la base de la prise dispose d’une prise de terre adaptée . • N’utilisez que de l’eau dans le réservoir • Utilisez-le toujours sur une surface stable .
12 MODE D’EMPLOI IMPORTANT Avant de l’utiliser, assurez-vous toujours que le cache de la résistance (7) est en place. • Remplissez d’eau le réservoir (9).
13 IT ALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare la cucina al v apore e conservarle per il futuro . • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con e.
14 quando si manipolando gli accessori. • F are speciale attenzione all’uscita di v apore dai fori del coperchio . Il v apore può ustionare . • Non muovere durante l’uso . • Non utilizzare all’aria aperta. • Scollegarla dalla rete quando non viene utilizzata.
15 DEUTSCH • Con l’uso e a seconda della durezza dell’acqua è possibile che si formi calcare nel deposito e la resistenza. Per eliminarli bisogna procedere come segue: - V ersi una soluzione di acqua e aceto bianco nel deposito fino all’indicazione “MAX FILL”.
16 • Füllen Sie in den W asserk ocher nur W asser . • Stellen Sie das Gerät stets auf eine ebene Oberfläche . • V erwenden Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbar beschädigt ist oder wenn W asser austritt. • Achten Sie darauf , dass das Kabel die heißen T eile des Geräts nicht berührt.
17 GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor Nutzung des Gerät stets, dass die Abdeckung der Resistenz (7) aufgesetzt ist. • Schütten Sie Wasser in den W aaserkocher (9).
CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento).
Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.
electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Jata CV624 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Jata CV624 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Jata CV624 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Jata CV624 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Jata CV624, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Jata CV624.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Jata CV624. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Jata CV624 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.