Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MN255C del fabbricante Inventum
Vai alla pagina of 20
M N 2 5 5 C COMBIMAGNETR ON MICROW A VE O VEN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL.
.
E N G L I S H Huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling.
1. Deur met handgreep en veiligheidshaken 2. Kijkvenster 3. Draaiplat eau 4. Ring voor dr aaiplateau 5. Nokje v oor draaip lateau 6. Rooster (alleen met grill/hete lucht functie gebruiken) 7 .
• Het appar aat uitsluitend binnenshuis gebruiken en opbergen. • De combimagnetron niet gebruiken in de buurt van water , een vochtige kelder/ gar age of in de buurt van een zwembad. • Let op! V er mijdt het aanrak en van de warme oppervlakken wanneer het appar aat ingeschakeld is.
6 Zodra u de st ekker van de combimagnetron in het stopcontact heeft gedaan, verschijnt op het disp lay 0:00 en u hoort een keer een piepsignaal. • Druk één keer op de knop KLOK . In het displa y staat nu 00:00 . • Draai om het juiste uur in te stellen - 0-23 (2 4 uurs klok).
Extra: • Er kan geen baktijd ingesteld wor den totdat de ingestelde voorverwarmtemperatuur bereikt is. Zodr a de oven voorverwarmd is, moet de deur geopend worden om de baktijd in te stellen. • Als er na vijf minuten nog geen tijd ingesteld is, zal de ov en stoppen met voorverwarmen.
8 Overzicht voor geprogr ammeerde menu’ s Menu Icoon Gewicht (g) D isplay G ebruikte stand A 1 PIZZA 200 200 C-4 300 300 400 400 A 2 AARDAPPELS 1 ( ± 230 g) 1 MAGNETRON P1 00 2 ( ± 460 g) 2 3 ( ±.
9 12 | ONTDOOIEN • Druk eenmaal op de knop ONTDOOIEN om te ontdooien op gewicht. In het display v erschijnt d-1 . • Selecteer met de dr aaiknop het gewicht van het te ontdooien voedsel. Het gewicht moet tussen de 1 00 en 2000 gr am zijn. • Druk op de knop ST ART/+30 SEC.
ENGLISH • Please read t hese instructions befor e operating t he appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. Do not use corrosive chemicals or v apors in this appliance. This microwa ve oven is especially designed to heat.
11 Befor e you use the appliance for the first time, please do as follo ws: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboar d) out of reach of children. Check the appliance after unpacking f or any damage, possible from transport ation.
Combination settings Display Micr owave Grill Convection G-1 ● C-1 ● ● C-2 ● ● C-3 ● ● C-4 ● ● ● 12 5 | COOKING IN THE MICROW AVE 4 | SETTING THE KITCHEN TIMER • Press the butt on CLOCK twice. The display will show 00:00 . • T urn to adjust the correct cooking time.
13 9 | MUL TIST AGE COOKING Y ou can set a maximum of two stages at once with the microwa ve oven. If one stage is defrosting, it should be put as the first stage.
14 Overview auto menu Menu Icon W eight (g) D isplay Po wer A 1 PIZZA 200 200 C-4 300 300 400 400 A 2 POT A TO 1 ( ± 230 g) 1 MICROW AVE P100 2 ( ± 460 g) 2 3 ( ± 690 g) 3 A 3 MEA T 150 150 C-2 300.
15 12 | DEFROSTING • Press the butt on DEFROST once to defrost b y weight. The disp lay shows d- 1 . • T urn to select the weight of the f ood. The weight should be between 100 and 2 000 gr am. • Press the butt on ST ART/+30 SEC. to start defrosting.
16 GARANTIE & SERVICEVOOR W AARDEN NL • Op alle apparat en van INVENTUM krijgt u standaar d 2 jaar volledige fabrieksgar antie geldend vanaf de aankoopdatum .
17 Deze gar antievoorwaarden gelden voor N ederland. V oor de lokale garantiev oorwaarden neemt u contact op met uw lever ancier. In de landen waar INVENTUM een vertegen woordiging heeft, kunt u zich tot deze wenden als u een ber oep wilt doen op de INVENTUM service organisatie.
18 GU ARANTEE & AFTER SALES SER VICE EN • INVENTUM guar antees this pr oduct for a period of 2 y ears starting from the dat e of purchase. The warr anty covers prov en defects in mat erial, manufacturing and functioning of components and includes material costs, tr avel- or shipping costs and labor .
19 These warrant y conditions only apply to the N etherlands. For local warr anty please contact your dealer . In countries where INVENTUM has a distributor , you can turn to them if you need the INVENTUM service organization. In other countries, contact your dealer .
17MN255C/01.1112V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Modifications and printing errors reserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , Veenendaal, Neder land T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0 318 54 20 22, Mail: helpdesk@inv entum.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Inventum MN255C è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Inventum MN255C - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Inventum MN255C imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Inventum MN255C ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Inventum MN255C, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Inventum MN255C.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Inventum MN255C. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Inventum MN255C insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.