Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MA90Z del fabbricante Invacare
Vai alla pagina of 28
Owner’s Operator and Maintenance Manual DEALER: This manual MUST be given to the user of the product. USER: B E F OR E u s i n g t h i s product, read this manual and save for future reference. For more information regarding Invacare products, parts, and services, please visit www.
SPECIAL NOTES MA90 Series 2 Part No 1148139 WARNING DO NOT use this product or any availa ble option al equipmen t without first completely reading and understanding these instructions and any additional instructional material such as owner’s manuals, service manu als or instruction sheets supplied with this pr oduct or optional equipmen t.
TABLE OF CONTENTS Part No 1148139 3 MA90 Series TABLE OF CONTENTS SPECIAL NOTES ................................................................................ 2 REGISTER YOUR PR ODUCT ............................................................... 4 TYPICAL PRODUCT PARAMETERS .
TABLE OF CONTENTS MA90 Series 4 Part No 1148139 TABLE OF CONTENTS Low Pressure LED ............. ............................................. .................................... .................................19 Displaying the Total Run Ti me (MA95Z) .
TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Part No 1148139 5 MA90 Series TYPICAL PRODUCT PARAMETERS Electrical Parameters Performance Parameters MA90Z MA95Z INPUT VOLTAGE AC: 90 V INPUT FREQUENCY: 60 Hz CURRENT: 1 A .
TYPICAL PRODUCT PARAMETERS MA90 Series 6 Part No 1148139 Mechanical Parameters Environmental Parameters MA90Z MA95Z CONTROL UNIT DIMENSIONS (L X W X H): 15” x 6½” x 11” CONTROL UN IT WEIGHT: 15.
LABEL LOCATION Part No 1148139 7 MA90 Series LABEL LOCATION DANGER-EXPLOSION HAZARD: DO NOT use in the presence of flammable anesthetics. CAUTION: Equipment should be co nnected to a properly grounded receptacle (3-prong). Risk of El ectrical shock. DO NOT remove back.
SECTION 1—GENERAL GUIDELINES MA90 Series 8 Part No 1148139 SECTION 1—GENERAL GUIDELINES WARNING SECTION 1 - GENERAL GUIDELIN ES contai ns important inform ation for the safe operation and use of this product.
SECTION 1—GENERAL GUIDELINES Part No 1148139 9 MA90 Series Fire Hazard DANGER Smoking DO NOT SMOKE while using this device. This system uses room air for circulation through the mattress. A cigarette can burn a hole in the bed surface and cause damage to the mattress.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 10 Part No 1148139 SECTION 2—OPERATION CAUTION The control unit and mattress on the MA90Z serie s are designed to be used as a system. DO NOT replace matt res ses or control units with other mode ls or other brands.
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 11 MA90 Series FIGURE 2.1 Installing the Mattre ss Replacement System Installing the Side Rails WARNING Patient entrapment with bed side rails ma y cause injury or death. Mattress MUST fit bed frame and side rails snugly to prevent pati ent entrapment.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 12 Part No 1148139 Connecting the Hose CAUTION Ensure that the hose connecti ng the control unit to the mattress is routed such that it cannot be stepped on, kinked, squeezed or otherwise damaged. NOTE: For this proced ure, ref er to FIGURE 2.
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 13 MA90 Series FIGURE 2.3 Connecting the Hose Connecting the Power Cord WARNING DO NOT alter plug to fit a non-conforming o utlet. Inst ead, have an electrician install a properly grounded outlet. Failure to use the co rrect plug and outlet can result in a potential safety hazard.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 14 Part No 1148139 Using the Front Panel NOTE: For this proced ure, ref er to FIGURE 2.4. FIGURE 2.4 Using the Front Panel Power Button 1. T o turn the control unit on or off, press and release the Po we r button () .
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 15 MA90 Series Turn Button (MA90Z) 1. Press the Tu r n button () to select one of three rotation modes or to set the unit to No Tu r n (Static) mode.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 16 Part No 1148139 3. Use the Select button to move the pointer to the times or attributes av ailable for the selected function. 4. Use the Firmer or Softer buttons to change the times or attributes.
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 17 MA90 Series Programming the Automatic Wi reless Fowler Transmitter 1. Ensure the transmitter is inside the mattress pocket located on the right side of the mattress at the head end.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 18 Part No 1148139 Mode Button (MA90Z) 1. Press the Mode button () to select the Max Inflate Mode or the Low Air Loss mode.
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 19 MA90 Series Lock/Alarm Silence Button 1. Press the Lock/Alarm Silence button () to select one of the following .
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 20 Part No 1148139 Placing the Patient on the Mattress 1. Press the Mode button or Max Inflate button to turn on the control unit to maximu m flow . NOTE: In this mode, the Max Inflate LED lights up.
SECTION 2—OPERATION Part No 1148139 21 MA90 Series 4. Raise or lower the bed to match the gurney height. Refer to the owner ’ s manual provided with the bed.
SECTION 2—OPERATION MA90 Series 22 Part No 1148139 FIGURE 2.5 Preparing for CPR Procedure Connector Cover Control Unit Connectors MA95Z Hose Connector DETAIL “A” Control Unit RED CPR Connector (.
SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Part No 1148139 23 MA90 Series SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Cleaning the System WARNING Before cleani ng or disass embling the MA90 series, ch eck the underside of the mattress folds for sharp object s such as scissors, needles, etc.
SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING MA90 Series 24 Part No 1148139 CAUTION Laundry workers sh ould al ways wash their hands befo re working with clean bedding. DO NOT overload the machine. DO NOT use chlorine bleach because it may damage the fa bric coating.
SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Part No 1148139 25 MA90 Series Changing the Filter NOTE: For this proced ure, ref er to FIGURE 3.1 on page 25. Clean the filter every 5 months or whenever it is dirty .
SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING MA90 Series 26 Part No 1148139 No power Control unit off Check power source and turn on unit Power cord disconnected Connect power cord to the power source .
SECTION 3—MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Part No 1148139 27 MA90 Series NOTES.
LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BE EN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MA NUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purch aser who purchases this product when new and unused from Invacare or a dealer.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Invacare MA90Z è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Invacare MA90Z - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Invacare MA90Z imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Invacare MA90Z ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Invacare MA90Z, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Invacare MA90Z.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Invacare MA90Z. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Invacare MA90Z insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.