Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto I-Transia 205 kg) del fabbricante Invacare
Vai alla pagina of 32
Invacare ® I-Transia™ I-Transia 205 kg (450 lb), I-Transia 250 kg (550 lb) EN Ceiling Hoist User Manual This manual MUST be given to the user of the product.
©2013 Invacare®Corporation All rights reserved. Republication, duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare. Trademarks are identified by ™and ®. All trademarks are owned by or licensed to Invacare Corporation or its subsidiaries unless otherwise noted.
Contents 1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Symbols. . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Intended Use . . . . . . . . . . . 4 1.3 Conditions for Use . . . . . . 5 1.4 Service Life . . . . . . . . . . . . 5 1.5 Features . . . . . . . .
I-Transia™ 1 General 1.1 Symbols Signal words are used in this manual and apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage.
General 1.3 Conditions for Use The use of the I-Transia ceiling hoist is subject to the following: • The I-Transia should only be used by trained personnel. • The safe working load (SWL), 205 kg (450 lbs) or 250 kg (550 lbs), must not be exceeded.
I-Transia™ 2 Safety 2.1 General Guidelines WARNING! – Read and understand these instructions. DO NOT use this product without reading and understanding these instructions. If you need help with these instructions, contact a healthcare professional or an Invacare dealer.
Safety WARNING! – The electronics may only be serviced by certified service technicians – For safety reasons the side cover may only be dismantled when the emergency stop is activated. – This product is mechanically protected against derailing and jamming.
I-Transia™ 2.3 Load Limits Read the label which indicates the maximum load limits for each component. The component, e.g. hanger bar, lifting sling, etc. labelled with the lowest load limit determines the maximum load limit for the entire system. This maximum load limit must not be exceeded.
Safety 2.6 Product Labeling Hoist Only one of the weight limit labels are on the bottom of the hoist. A = Serial Number Power supply 1183377-B 9.
I-Transia™ Hand control Hanger Bar The hanger bar label is located near the end of the hanger bar, to the inside of the hooks. 10 1183377-B.
Setup 3 Setup 3.1 Included Items 1. I-Transia hoist* 2. Hand control 3. Transformer 4. Charging station 5. Side covers 6. Hanger bar *The hoist includes the lifting strap, carabiner and trolley. 3.2 Installing the Hanger Bar Before Use WARNING! Risk of Injury Pinch points are present on the strap carabiner B and fingers could be pinched.
I-Transia™ The hanger bar A can be installed to the lifting strap carabiner B without the use of tools. 1. Pull and hold the retainer C up toward the pin D . 2. Move the pin and retainer down to open the carabiner B . 3. Install the hanger bar A onto the carabiner.
Operation 4 Operation 4.1 Indicator lamps and audio signals Possible I-Transia Functions Status Indicator lamps Audio signals Up Down Emergency Lowering Off-stand by Off All OK Green ü ü ü Low batt.
I-Transia™ 4.3 Charging the Battery The I-Transia battery charges when the hand control is placed in the charging station. The indicator lamp on the bottom of the hoist turns yellow if the charge status becomes low. Finish the current lift in progress and charge the batteries when finished.
Operation The red strap A on the underside of the hoist B has the following functions: • Emergency stop • Emergency lowering Emergency stop Pull and release the red strap A to activate the emergency stop function if the hoist B does not stop or react to the hand control during use.
I-Transia™ Emergency lowering The emergency lowering function is used to lower the patient if the hoist stops working. 1. Pull and hold the red strap A to lower the patient. 2. Release the red strap to stop lowering the patient. The emergency stop feature is activated when the strap is released.
Operation Resetting the emergency stop The yellow reset button A pops out when the red strap B has been pulled. The hoist will not function until the emergency stop is reset. 1. Press the yellow button on the bottom of the hoist to reset the emergency stop or lowering feature.
I-Transia™ 5 Lifting the Patient 5.1 Sling Information WARNING! Invacare shall not be liable for damage or injury that may occur as a result of using slings made by other manufacturers. Invacare shall not be liable for damage or injury due to incorrect use of the sling or inadequate attention by the caregiver or user.
Lifting the Patient 5.3 Lifting Information WARNING! Only personnel who have received training regarding the use of lifting equipment and fitting of slings should use the hoist. – Plan the move. Avoid leaving the user in the sling unattended. – The I-Transia lifts quickly.
I-Transia™ 6 After Use 6.1 Transport and Storage Invacare recommends that the I-Transia is always transported and stored in the original packaging. For long term storage, the emergency stop must be activated. Refer to Emergency stop, page 15 . This will prevent the discharge of the battery.
After Use Environmental Policy Statement Invacare is continuously working towards ensuring that the company's impact on the environment, locally and globally, is reduced to a minimum. It is Invacare’s goal to: • Comply with the current environmental legislation (e.
I-Transia™ 7 Troubleshooting 7.1 Troubleshooting Table SYMPTOMS PROBLEM SOLUTION Emergency stop is activated. Check that the emergency stop is not activated. Check that the I-Transia has power supply and that the battery is recharged. Check that the transformer is switched on and connected to the charging station.
Maintenance 8 Maintenance 8.1 Safe Maintenance WARNING! Regular maintenance of patient lifts and accessories is necessary to assure proper operation. – Maintenance MUST be performed only by a certified technician.
I-Transia™ Daily Inspections The hoist should be checked each time it is used. Perform the following checks in addition to those performed in the annual service inspection. If you question the safety of any part of the lift, DO NOT use. Contact your Invacare dealer IMMEDIATELY.
Technical Data 9 Technical Data 9.1 Typical Product Parameters Classification Class II equipment Non-permanent installation with out protective ground. Mobile equipment is class II equipment (marked with double-encased symbol) and can be connected to the mains direct by the user.
I-Transia™ Dimensions A 580 mm (22.8 in) B 350 mm (13.8 in) C 156 mm (6.1 in) D 184 mm (7.2 in) E, min 83 mm (3.3 in) F, min 415 mm (16.3 in) G 2500 mm (98.4 in) Depth of hoist 194 mm (7.6 in ) Safety Emergency stop Yes Emergency lowering device Yes, electrical Control of lifting strap Yes Cut-off angle 45° along the rail, 10° across the rail.
Warranty 10 Warranty 10.1 Limited Warranty — Europe Terms and conditions of the warranty are part of the general terms and conditions particular to the individual countries in which this product is sold.
Notes.
Notes.
Notes.
United Kingdom Invacare Limited • Pencoed Technology Park, Pencoed, Bridgend CF35 5AQ • Tel: (44) (0) 1656 776 222 • Fax: (44) (0) 1656 776 220 • www.
Manufacturer V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21–23A DK-8200 Aarhus N, Denmark EU Representative Invacare Limited Pencoed Technology Park Pencoed, Bridgend CF35 5AQ United Kingdom Invacare Corporation USA One Invacare Way Elyria, Ohio USA 44036–2125 800–333–6900 www.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Invacare I-Transia 205 kg) è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Invacare I-Transia 205 kg) - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Invacare I-Transia 205 kg) imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Invacare I-Transia 205 kg) ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Invacare I-Transia 205 kg), ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Invacare I-Transia 205 kg).
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Invacare I-Transia 205 kg). Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Invacare I-Transia 205 kg) insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.