Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 50 del fabbricante Invacare
Vai alla pagina of 16
Shower Chairs Assembly, Installation and Operating Instructions Model Nos. 50, 75, 85 SAVE THESE INSTRUCTIONS NOTE: Check ALL parts for shipping damage before use.
SHOWER CHAIRS 2 Part No. 1089640 ASSEMBLING THE BACK ( FIGURE 1 ) NOTE: If your Shower Chair is not equipped with a back, proceed to ASSEMBLING THE LEGS in this instruction sheet. NOTE: Refer to INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet.
3 Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS ATTACHING THE LEGS TO THE SEAT NOTE: Refer to INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. WITHOUT BACK (FIGURE 3) 1. Place seat upside down on a flat surface. 2. Align seat legs with seat. 3.
SHOWER CHAIRS 4 Part No. 1089640 Back Support Tubes Mounting Screws Seat Seat Legs FIGURE 4 - ATTACHING THE LEGS TO THE SEAT-WITH BACK ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS - MODEL NOS. 75 AND 85 (FIGURE 5) NOTE: Refer to INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet.
5 Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product.
Chaises Pour La Douche Instructions pour lassemblage, linstallation et lutilisation Modèle Nos. 50, 75, 85 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour s'assurer qu'elles n'ont pas été endommagées pendant le transport.
NO. DE MODELE DESCRIPTION 50 Chaise pour la douche sans dossier- hauteur fixe 75 Chaise pour la douche sans dossier- hauteur réglable 85 Chaise pour la douche avec dossier-hauteur réglable ASSEMBLER.
SHOWER CHAIRS 8 Part No. 1089640 FIGURE 2 - ASSEMBLER LES PATTES NOTE: Seuls les modèles à hauteur réglable sont illustrés pour plus de clarté. FIXER LES PATTES AU SIÈGE NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans le RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
9 Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS 5. Une fois toutes les composantes assemblées, serrer toute la quincaillerie jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et qu'il n'y ait plus de jeu. Continuer à serrer 1/4 à 1/2 tour pour fixer sécuritairement.
GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.
Sillas Para Banarse Instrucciones de ensamble, instalación y operación Modelo Nos. 50, 75, 85 GARDE ESTAS INSTRUCCIONES NOTA: Inspeccione TODAS las piezas por cualquier daño durente el envío, antes de usarla. En caso de daño, NO la use. Póngase en contacto con el agente de la entega o su proveedor, para futuras instrucciones.
SHOWER CHAIRS 12 Part No. 1089640 MODELO NO. DESCRIPCION 50 Silla para Bañarse sin Respaldo - Altura Fija 75 Silla para Bañarse sin Respaldo - Altura Ajustable 85 Silla para Bañarse con Respaldo - .
13 Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS NOTA: Solamente El modelo ajustable se muestra para facilitar la claridad. Los modelos de Altura fija se ensamblan del mismo modo. FIGURA 2 - ENSAMBLANDO LAS PATAS CONECTANDO LAS PATAS AL ASIENTO NOTA: Refiérase a ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES d e esta hoja de instrucciones.
SHOWER CHAIRS 14 Part No. 1089640 5. Cuando todas las partes estén ensambladas, aprete bien todas las piezas, que no quede ninguna floja. Continúe apretendo de 1/4 de vuelta a 1/2 vuelta, hasta que queden bien seguras. 6. Para el Modelo 85, refiérase a AJUSTANDO LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS - MODELOS NOS.
15 Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS GARANTIA NOTA: ESTA GARANTÍA HA SIDO ESCRITA PARA CUMPLIR CON LA LEY FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS APLICABLE A PRODUCTOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original de nuestros productos.
Invacare Corporation www.invacare.com USA Canada One Invacare Way 570 Matheson Blvd E Unit 8 Invacare is a registered trademark of Elyria, Ohio USA Mississauga Ontario Invacare Corporation. 44036-2125 L4Z4G4 Canada Yes, you can. is a trademark of Invacare 800-333-6900 800-668-5324 Corporation.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Invacare 50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Invacare 50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Invacare 50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Invacare 50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Invacare 50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Invacare 50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Invacare 50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Invacare 50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.