Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto CJ120VA del fabbricante InFocus
Vai alla pagina of 34
Figursåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Jig Saw 406 Code No. C99118281 N Printed in Japan Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Figursåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Jig Saw 406 Code No. C99118281 N Printed in Japan Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
32 2 3 91 0 11 12 13 14 15 16 8 0 A 8 D C B B F E 8 I G H 8 I II A 17 18 L 9 8 N K L M P 8 N O Q 19 9 J M.
32 2 3 91 0 11 12 13 14 15 16 8 0 A 8 D C B B F E 8 I G H 8 I II A 17 18 L 9 8 N K L M P 8 N O Q 19 9 J M.
4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J K L M N O P Q Svenska Dansk Norsk Spak Arm Spak Sågblad Klinge Sagblad Bladhållare Klingeholder Bladholder Styrvals Hjulanslag Ledevalse Sifferskala Skalakn.
5 Svenska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG VARNING! Vid användning av elektriska verktyg måste grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de följande, alltid följas för att minska risken för brand, elektriska stötar och personskador.
6 Svenska TEKNISKA DATA STANDARD TILLBEHÖR (1) Sågblad (Nr. 41, Nr. 42, Nr. 123X) ...... 1 av varje Se Tabell 1 beträffande sågbladens användning. (2) Sexkantnyckel ............................................................ 1 (3) Spånskydd ...
7 Svenska 4. Sågning av metall (1) Ställ in hastighetsväljaren i ett läge mellan ”3” och ”4”. (2) Ställ in omloppspositionen på ”0” eller ” I ”. (3) Använd alltid en lämplig skärvätska (spindelolja, tvållösning e.dyl.). Stryk fett på arbetsstyckets baksida, om ingen lämplig skärvätska finns tillgänglig.
8 Svenska VAL AV SÅGBLAD 䡬 Sågblad (tillbehör) Det är ytterst viktigt att välja rätt sågblad beroende på typen och tjockleken av det material som skall sågas så att både arbetseffektiviteten och arbetsresultatet blir de bästa möjliga. Tre olika sågblad medföljer sågen som standard tillbehör.
9 Svenska 4. Servicelista A: Det. nr B: Kodnr C: Brukat nr D: Anm. VARNING: Reparationer, modifieringar och inspektioner av Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi auktoriserad serviceverkstad.
10 Dansk GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER ADVARSEL! Når der anvendes elektrisk værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes for at formindske risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade, inklusive følgende. Læs alle disse instruktioner før dette produkt betjenes - og gem disse instruktioner.
11 Dansk SPECIFIKATIONER STANDARD TILBEHØR (1) Klinger (nr. 41, nr. 42, nr. 123X) .......... 1 af hver Se Tabel 1 angående anvendelsen af klingen. (2) Sekskantnøgle ........................................................... 1 (3) Splintskærm ....
12 Dansk 8. Splintskærm Anvendelse af splintskærmen vil medvirke til at reducere splintring af savede overflader, når der saves i træmaterialer. Sæt splintskærmen ind i mellemrummet på basen, og skub den helt ind. (Se Fig. 6 ) 9. Spåndæksel Spåndækslet forhindrer, at spåner slynges rundt og forbedrer støvopsamlerens effektivitet.
13 Dansk VALG AF KLINGE 䡬 Tilbehørsklinger For at sikre maximal effektivitet og det bedste resultat, er det vigtigt, at der vælges en klinge, velegnet til det arbejde, der skal udføres, og passende til materialets art og tykkelse. Tre klingetyper leveres som standardtilbehør.
14 Dansk 4. Liste over reservedele A: Punkt nr. B: Kode nr. C: Anvendt nr. D: Bemærkninger FORSIGTIG: Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi service-center.
15 Norsk GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK ADVARSEL! Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges for å redusere faren for brann, elektrisk sjokk og personskader. I tillegg gjelder følgende. Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og ta vare på anvisningene.
16 Norsk SPESIFIKASJONER STANDARD UTSTYR (1) Sagblader (Nr. 41, Nr. 42, Nr. 123X) . 1 av hvert Se Tabell 1 angående bruk av sagbladene. (2) Sekskantnøkkel .......................................................... 1 (3) Splintvern ..................
17 Norsk 9. Spondeksel Spondekslet forhindrer at spon spres omkring og forbedrer effekten av støvsamleren. Sett spondekslet inn mellom verktøysfoten og spaken, og skyv med et lett trykk til den klikker på plass.
18 Norsk OPPBEVARING AV SEKSKANTNØKKEL Sekskantnøkkelen kan oppbevares på verktøysfoten. (Se Fig. 16 ) TILKOPLING TIL STØVSUGER Ved å kople maskinen til støvsugeren (selges separat) med en støvsamler og adapter (selges separat), vil mesteparten av støvet som produseres samles opp.
19 Norsk 4. Liste over servicedeler A: Punktnr. B: Kodenr. C: Bruksnr. D: Anmerkninger ADVARSEL: Reparasjoner, modifikasjoner og inspeksjon av Hitachi elektroverktøy må utføres av et Hitachi autorisert serviceverksted.
20 Suomi SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUSSÄÄNNÖT VAROITUS! Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa perusturvallisuustoimenpiteitä, jotta tulipalon, sähköiskun ja henkilövaurioiden määrää voitaisiin pienentää. Lue kaikki nämä ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta ja pidä ohjekirjanen tallessa.
21 Suomi VAKIOVARUSTEET (1) Terät (No. 41, No. 42, No. 123X) ... 1 kpl kutakin Terien käyttöohjeet taulukossa 1 . (2) Kuusikulmainen ruuviavain ..................................... 1 (3) Sirpalesuoja ...............................................
22 Suomi Työnnä sirpalesuoja jalustassa olevaan tilaan ja paina se kokonaan alas. (Katso kuvaa 6 ) 9. Sirukansi Sirukansi estää sirujen lentelemisen ja parantaa pölynkerääjän tehoa. Aseta sirukansi jalustan ja vivun väliin ja paina kevyesti, kunnes se menee paikalleen.
23 Suomi kantaosaan. Valitse sopivin terä taulukon 1 mukaisesti. KUUSIKULMAISEN RUUVIAVAIMEN SIJOITTAMINEN On mahdollista sijoittaa kuusikulmainen ruuviavain jalustaan. (Katso kuvaa 16 ) KIINNITYS IMURIIN Suurin osa pölystä saadaan kerättyä liittämällä imuri (myydään erikseen) pölynkerääjän ja sovittimen kautta.
24 Suomi 4. Huolto-osalista A: Kohtanr. B: Koodinr. C: Käytetty nr. D: Huomautuksia HUOMAUTUS: Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi- huoltokeskuksessa.
25 English GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS WARNING! When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following. Read all these instructions before operating this product and save these instructions.
26 English SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Power Input* 110 – 127 V 660 W 220 – 240 V 740 W Max. Cutting Depth Wood 120 mm Mild Steel 10 mm No-Load Speed 850 – 3000 min –1 Stroke 26 mm Min. Cutting Radius 25 mm Weight (without cord) 2.
27 English 9. Chip cover Chip cover prevents chips from flying off and improves the efficiency of dust collector. Insert the chip cover between the base and lever, and push with a slight pressure until it catches in place. ( Fig. 7 ) When removing chip cover, hold both sides of knob and slightly open until it can be removed from the Jig Saw.
28 English HOUSING THE HEXAGONAL BAR WRENCH It is possible to house the hexagonal bar wrench on the base. (See Fig. 16 ) CONNECTING WITH CLEANER By connecting with cleaner (sold separately) through dust collector and adapter (sold separately), most of dust can be collected.
29 English 4. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center.
30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 501 502 503 504 505 506 507 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 39 41 42 43 44 45 46 47 46 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 5.
31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 42 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68.
32 2 3 91 0 11 12 13 14 15 16 8 0 A 8 D C B B F E 8 I G H 8 I II A 17 18 L 9 8 N K L M P 8 N O Q 19 9 J M.
Figursåg Stiksav Stikksag Lehtisaha Jig Saw 40 5 Code No. C99118281 N Printed in Japan Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il InFocus CJ120VA è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del InFocus CJ120VA - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso InFocus CJ120VA imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul InFocus CJ120VA ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il InFocus CJ120VA, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del InFocus CJ120VA.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il InFocus CJ120VA. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo InFocus CJ120VA insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.