Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 743-089 del fabbricante Ide Line
Vai alla pagina of 21
® DK Chokoladesmelter ......................................2 SE Elektrisk chokoladsmältare ........................5 FI Suklaan salutuskone ..................................8 UK Electric chocolate melting pot ................11 DE Elektrischer Schokoladenschmelzer .
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye chokoladesmelter , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager chokoladesmelteren i brug. V i anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske chokoladesmelterens funktioner .
OVERSIGT 1. Chokoladesmelter 2. Kontakt 3. Indikatorlampe 4. Smelteskål 5. Forme (stort hjerte, små hjerter , bønner , bjørne, firkanter , juletræer og stjer ner) 6.
Tip • Chokoladesmelteren kan bruges til at tilberede mange forskellige ting med. Prøv dig frem! Du kan f.eks. bruge den til chokoladefondue eller fremstille følgende: o konfekt o frugt eller kiks med chokoladeovertræk o chokoladesauce o chokolademousse •B rug tilberedningsr edskaber ne (8-11) til at nedsænke f.
INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya chokladsmältare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder chokladsmältaren för första gången.
BESKRIVNING 1. Basenhet 2. Strömbrytare 3. Kontrollampa 4. Smältgryta 5. Formar (stort hjärta, litet hjärta, kaffebönor , nalle, fyrkanter , julgran och stjärnor) 6.
Tips! • Den elektriska chokladsmältaren kan användas till flera olika saker . Prova dig fram! Du kan exempelvis använda den till chokladfondue eller något av följande: o chokladpraliner o chokladdoppade frukter eller kakor o chokladsås o chokladpudding • Använd verktygen (8-11) för att doppa frukt, kakor , marsipan m.
JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta sulatuskoneestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin.
SELITYKSET 1. Runko-osa 2. Käyttökytkin 3. Merkkivalo 4. Sulatuskattila 5. Muotit (iso sydän, pienet sydämet, kahvipavut, nalle, nelikulmiot, joulukuuset ja tähdet) 6. Jäähdytysritilä 7. Lasta 8. Metallihaarukka 9. Kierrehaarukka 10. Muovihaarukat 11.
V inkkejä • Suklaan sulatuskoneella voidaan tehdä monia eri ruokia. Kokeile eri reseptejä! V oit esimerkiksi valmistaa suklaafondueta tai jotain seuraavista herkuista: o suklaakonvehdit o suklaal.
INTRODUCTION To get the best out of your new chocolate melting pot, please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the device.
KEY 1. Basic unit 2. Switch 3. Control light 4. Melting pot 5. Moulds (large heart, small hearts, cof fee beans, bear , squares, Christmas tr ees and stars) 6.
Tips! •Y our electric chocolate melting pot can be used to make numerous dif ferent things. Just have a go! For instance, you can use it for chocolate fondue or any of the following: o chocolates o chocolate-coated fruit or biscuits o chocolate sauce o chocolate mousse • Use the utensils (8-11) to dip fruit, biscuits, marzipan, etc.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Schokoladenschmelzer erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen des Schokoladenschmelzers noch einmal nachlesen wollen.
Schokoladenschmelzer selbst zu r eparier en. • Ziehen Sie jedesmal den Stecker aus der Steckdose, wenn der Schokoladenschmelzer nicht in Betrieb ist oder gereinigt wer den soll. • Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
•D r ehen Sie den Regler auf die Stellung 0, und ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch aus der Steckdose. Die Kontrolllampe erlischt. • Falls die geschmolzene Schokolade nicht sofort verwendet, sondern weiterverarbeitet werden soll, muss sie in einen anderen Behälter gegossen werden.
GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen wur den; • falls das Gerät unsachgemä.
WPROWADZENIE Aby uzyskaç najlepsze rezultaty przy korzystaniu z nowego urzàdzenia do rozpuszczania czekolady, przed u˝yciem nale˝y dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji, aby w razie potrzeby móc w przysz∏oÊci przypomnieç sobie sposób korzystania z funkcji urzàdzenia.
• Na czas czyszczenia lub przechowywania wyciàgnij wtyczk´ z gniazdka. • Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie nale˝y ciàgnàç za przewód, lecz za samà wtyczk´. • Sprawdê, czy nie ma mo˝liwoÊci potkni´cia si´ o przewód zasilajàcy urzàdzenia do rozpuszczania albo przed∏u˝acz.
Korzystanie z foremek • Przed nalaniem czekolady foremki muszà byç oczyszczone i suche. • RozpuÊç czekolad´ w naczyniu do rozpuszczania, a nast´pnie wlej mas´ czekoladowà a˝ do wype∏nienia do foremki. • Rozprowadê jà równomiernie przy u˝yciu ∏opatki (7), usuwajàc zb´dnà iloÊç czekolady.
DANE TECHNICZNE Moc: 15 W Napi´cie zasilania: 230 V 50 Hz Masa: 870 gramów (wraz z akcesoriami) PojemnoÊç naczynia do rozpuszczania: 250 ml Wymiary podstawy (Wys.xSz.xG∏.): 15 x 19 x 9 cm; rednica wn´ki: 9,2 cm Wymiary naczynia do rozpuszczania (Wys.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Ide Line 743-089 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Ide Line 743-089 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ide Line 743-089 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ide Line 743-089 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Ide Line 743-089, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ide Line 743-089.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Ide Line 743-089. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Ide Line 743-089 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.