Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 36095 del fabbricante Hunter Fan
Vai alla pagina of 54
41694-01 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company ENGLISH See page 2 ESP AÑOL V ea la página 7 DEUTSCH Siehe Seite 13 FRANÇAIS Consulter la page 19 IT ALIANO Ve dere pag.
2 ® IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER AND SA VE THESE IMPORT ANT INSTRUCTIONS. 1. This Air P urifi er is designed for use on a fl at, level fl oor and may not work properly on an uneven fl oor . AL W A YS place this Air Purifi er on a fi rm, level fl oor .
3 ® ENGLISH Setting Up Y our Air Purifi er 1. R emo ve your air purifi er from the box and take it out of the clear plastic protectiv e bag. 2. Place your QuietFlo ® Air Purifi er on a fi rm, fl at fl oor . 3. Before turning the Air P urifi er ‘ on,’ open the front grill.
4 ® Operating Y our Air Purifi er O n/Speed Contr ol: Rotate the S peed Control knob to set the desired speed. A set- ting of zero (0) indicates that the unit is off, one (1) is lo w speed, two (2) is medium speed, and three (3) is high speed. The fan speed can be adjusted at any time.
5 ® ENGLISH Cleaner and Filter Replacement 1. Clean the outside of the unit with a soft, damp cloth. The front grill can be remo ved and cleaned in soapy water . Remove the pr e-fi lter before cleaning the front grill. 2. At least every 90 days, replace the carbon pr e-fi lter .
6 ® How the QuietFlo ® System Works Ab ov e is an illustration of how the QuietFlo ® T r ue HEP A Air P urifi er works. Dust and other irritants are pulled into the air purifi cation system and cleaned through the HEP A F ilter . Clean, purifi ed air is released into the room.
41694-03 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company ESP AÑOL Purifi cador de air e T rue HEP A ® Modelo de purifi cador de aire Filtro HEP A Pre-Filtr os 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
8 ® INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE Y CONSÉRVELAS. 1. Este purifi cador está diseñado para usarse en un piso plano y nivelado, y puede no funcionar correctamente en pisos irregular es.
9 ® ESP AÑOL Figura 3 Cinta tipo gancho Conductos de ventilación de la rejilla.
10 ® Operación de su purifi cador de aire Control de encendido/v elocidad: Gire la perilla de contr ol de velocidad para fi jar la velocidad deseada. U n ajuste de cero (0) indica que la unidad está apagada, uno (1) es velocidad baja, dos (2) velocidad media y tres (3) velocidad alta.
11 ® ESP AÑOL Limpieza y reemplazo del fi ltro 1. Limpie la parte externa de la unidad con un paño suave y húmedo. La rejilla de- lantera puede retirarse y limpiarse con agua jabonosa. Retir e el pre-fi ltro antes de limpiar la rejilla delantera.
12 ® Como funciona el sistema QuietFlo ® La ilustración de arriba indica la forma en que funciona el P urifi cador de aire T rue HEP A QuietFlo ® . El polvo y otros irritantes son aspirados por el sistema de purifi ca- ción de aire y limpiados a través del fi ltro HEP A.
41694-04 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company DEUTSCH HEP A Luftr einiger Luftreinigermodell HEP A Filter Pre-Filter 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
14 ® WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES LUFTREINIGERS UND BEW AHREN SIE DIESE WICHTIGEN HINWEISE GUT AUF . 1. Dieser Luftreiniger ist zum G ebrauch auf fl achem, ebenen U ntergrund herge- stellt.
15 ® DEUTSCH Inbetriebnahme des Luftreinigers 1. Nehmen Sie den L uftreiniger aus der Box und entfernen S ie die klare Schutzfolie. 2. Stellen Sie den QuietFlo ® Luftreiniger auf einen festen, fl achen U ntergrund. 3. V or dem Anstellen des Geräts öffnen Sie den vorderen G rill.
16 ® Bedienung des Luftreinigers An/Aus / Geschwindigkeitskontr olle: Rotieren S ie den Knopf bis zur gewünschten Geschwindigkeit. Ist der Knopf auf N ull (0) eingestellt, ist das Gerät aus, auf Ei.
17 ® DEUTSCH Reinigung und Filterwechsel 1. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Lappen von aussen. S ie kön- nen den vorder en Grill abnehmen und in S eifenwasser reinigen. Entfernen S ie vor dem Reinigen des vor deren G rills den P re-F ilter .
18 ® Wie das QuietFlo ® System funktioniert Die obige Darstellung zeigt wie der QuietFlo ® HEP A-Luftreiniger funktioniert. Staub und ander e Erreger wer den in das Luftreinigungssystem gesogen und dur ch den HEP A-F ilter gereinigt. Saubere Luft wird an die U mwelt zurückgegeben.
41694-06 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company FRANÇAIS L ’authentique purifi cateur d’air HEP A ® Modèle de purifi cateur d’air Filtre HEP A Pré-fi ltres 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
20 ® IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ A TTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AV ANT D’UTILISER CE PURIFICA TEUR D’AIR ET CONSERVEZ-LES POUR RÉFÉRENCE FUTURE. 1. Ce purifi cateur d’air est conçu pour une utilisation sur une surface plate et pourrait ne pas fonctionner adéquatement sur une surface inégale.
21 ® FRANÇAIS Installation de votre purifi cateur d’air 1. Retirez votre purifi cateur d ’air de la boîte et sortez-le du sac protecteur de plastique transparent. 2. Placez votre purifi cateur d’air QuietFlo ® sur une sur face solide et plate.
22 ® Faire fonctionner votr e purifi cateur d’air Commande On/S peed: F aites tourner le bouton de commande de vitesse afi n d’établir la vitesse souhaitée. Zéro (0) indique que l’appareil est éteint, un (1) qu ’il est à basse vitesse, deux (2) à vitesse moyenne et trois (3) à vitesse élevée.
23 ® FRANÇAIS Nettoyage et remplacement du fi ltre 1. Nettoy ez l’extérieur de l’appar eil avec un chiffon doux et humide. La grille avant peut être retirée et netto yée à l’eau savonneuse. R etirez le pré-fi ltre avant de net- toyer la grille avant.
24 ® Comment fonctionne le système QuietFlo ® Ci-dessus se trouve une illustration du fonctionnement du purifi cateur d’air HEP A QuietFlo ® . La poussière et les autres irritants sont aspirés dans le système de purifi ca- tion d’air et nettoyés par le fi ltre HEP A.
41694-07 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company IT ALIANO Purifi cator e d’aria T rue HEP A www .hunterfanglobal.com.
26 ® ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA PRIMA DI USARE IL PURIFICA TORE D’ARIA LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERV ARLE POICHÉ SONO IMPORT ANTI. 1. Questo purifi catore d’aria è stato ideato per essere usato su un pavimento piano e uniforme e potrebbe non funzionare bene su un pavimento irr egolare.
27 ® IT ALIANO Installazione del purifi catore d’aria 1. T ogliere il purifi catore d’aria dalla scatola ed estrarlo dal sacchetto di plastica tra- sparente che lo protegge. 2. P osizionare il purifi catore d ’aria QuietFlo ® su un pavimento saldo e piano.
28 ® Funzionamento del purifi catore d’aria Comando accensione / v elocità: ruotare la manopola di comando della velocità per impostare la velocità desiderata. Se il v alore impostato è zero (0) l ’apparecchio è spento, uno (1) corrisponde alla bassa velocità, due (2) alla media velocità e tre all ’alta velocità (3).
29 ® IT ALIANO Pulizia e sostituzione del fi ltro 1. Pulire l ’esterno dell’appar ecchio con un panno morbido e umido. La griglia fronta- le si può estrarre e pulire con acqua e sapone. T ogliere il prefi ltro prima di pulir e la griglia frontale.
30 ® Come funziona il sistema QuietFlo ® Sopra è riportata una fi gura del sistema di funzionamento del purifi catore d’aria T rue HEP A QuietFlo ® . La polvere ed altri irritanti vengono attirati all’interno del sistema di purifi cazione dell’aria e puliti passando attraverso il fi ltro HEP A.
41694-08 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company DANSK Ægte HEP A Luftr enser Luftrenser Model HEP A Filter For -Filtre 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
32 ® VIGTIGE SIKKERHEDSOPL YSNINGER LÆS OG GEM HELE BRUGSANVISNINGEN FØR DU BRUGER DENNE LUFTRENSER 1. Denne luftrenser er designet til brug på et fl adt, jævnt gulv og vil muligvis ikke fungere rigtigt på et ujævnt gulv . Placer AL TID denne luftrenser på et hårdt, jævnt gulv .
33 ® DANSK Opstilling af din Luftrenser 1. Fjern emballagen fra luftrenseren og tag den ud af plasticposen. 2. Placer din QuietFlo ® Luftrenser på et hårdt, fl adt gulv .
34 ® Betjening af din Luftrenser Tænd/Hastighedskontrol: D rej Hastighedskontrolknappen for at indstille den øn- skede hastighed. N ul (0) positionen viser at apparatet er slukket, en (1) er lav hastig- hed, to (2) er medium hastighed og tre (3) er høj hastighed.
35 ® DANSK Rengøring og Filterudskiftning 1. Rens apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud. Den forr este rist kan fjernes og renses i sæbevand. Fjern forfi ltret før den forreste rist r enses. 2. U dskift kul forfi ltret mindst hv er 90de dag.
36 ® Sådan Virker QuietFlo ® Systemet Ovenfor er en illustration over , hvordan QuietFlo ® Ægte HEP A Luftrenser en virker . Støv og andr e irritamenter bliver trukket ind i luftrensersystemet og renset igennem HEP A F iltret. Ren og renset luft bliver sluppet ud i rummet.
41694-09 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company SUOMI T rue HEP A-ilmanpuhdistin Ilmanpuhdistinmalli HEP A-suodatin Esisuodattimet 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
38 ® TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A LUE JA SÄIL YTÄ KAIKKI NÄMÄ TÄRKEÄT OHJEET . 1. Tämä ilmanpuhdistin on suunniteltu käytettäväksi tasaisella lattialla ja se ei ehkä toimi oikein epätasaisella pinnalla. Aseta tämä ilmanpuhdistin AINA tukevalle tasaiselle lattialle.
39 ® SUOMI Ilmanpuhdistimen asentaminen 1. Ota ilmanpuhdistin esille laatikosta ja poista muovinen suojapussi. 2. Aseta QuietFlo ® -ilmanpuhdistin tukevalle ja tasaiselle lattialle. 3. Ennen kuin kytket ilmanpuhdistimen päälle, avaa etusäleikkö.
40 ® Ilmanpuhdistimen käyttö Päälle/nopeuden säädin: Aseta haluttu nopeus kääntämällä nopeuden säädintä. N ol- la (0) osoittaa laitteen olevan pois päältä, yksi (1) osoittaa hidasta nopeutta, kaksi (2) on normaali nopeus ja kolme (3) on suuri nopeus.
41 ® SUOMI Puhdistus ja suodattimen vaihto 1. P uhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä, kostealla kankaalla. Etusäleikkö voidaan poistaa ja puhdistaa saippuavedellä. P oista esisuodatin ennen etusäleikön puhdista- mista. 2. V aihda hiilisuodatin ainakin 90 päivän välein.
42 ® QuietFlo ® -järjestelmän toiminta Edellä olevasta kuvasta näkyy , miten QuietFlo ® Tr ue HEP A-ilmanpuhdistin toimii. Pöly ja muut ärsyttävät aineet vedetään ilmanpuhdistusjärjestelmään ja puhdistetaan HEP A-suodattimessa. P uhdistettu ilma vapautetaan huoneeseen.
41694-10 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company SVENSKA Äkta HEP A Luftr engörare Luftrengörar e modell HEP A Filter Förfi lter 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
44 ® VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDANDE AV DENNA LUFTRENGÖRARE OCH SP ARA DESSA VIKTIGA INSTRUKTIONER 1. Denna luftrengörare är designad för bruk på ett jämnt och plant golv och fung- erar inte korrekt på ojämna underlag.
45 ® SVENSKA Installera din luftrengörar e 1. Ta fram din luftrengörar e ur förpackningen och ta bort den genomskinliga skyddsplasten. 2. Placera din QuietFlo ® luftrengörare på ett jämnt och plant underlag.
46 ® Använd din luftrengörar e Hastighetskontroll: Vr id vredet för hastighetskontrollen för att ställa in den önskvär- da hastighet. Om vredet står i läge 0 betyder det att apparaten är av , 1 är låg hastighet, 2 är mellan och 3 är hög.
47 ® SVENSKA Rengöring och byte av fi lter 1. Rengör apparatens utsida med en mjuk, fuktig trasa.. Den främre gillen kan tas bort och rengöras i såpvatten. A vlägsna förfi ltret innan du rengör grillen. 2. Byt ut förfi ltret av aktivt kol minst var 90nde ag.
48 ® Hur QuietFlo ® systemet fungerar Ovan är en illustration av hur QuietFlo ® Luftrengöraren med äkta HEP A-fi lter fungerar . Damm och andra irritanter sugs in i luftrengörarens rengöringssystem och rengjorda genom HEP A-fi ltret. Ren, frisk luft släpps sedan ut i rummet.
41694-11 05/05/2004 ©2004 Hunter Fan Company NEDERLANDS Hoge capaciteit HEP A luchtfi lter eenheid Luchtfi ltereenheid HEP A-Filter V oorfi lters 36095 30936 30901 36127 30936 30901 www .
50 ® BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES AL DEZE BELANGRIJKE INSTRUCTIES AL VORENS DEZE LUCHTFIL TEREENHEID TE GEBRUIKEN EN BEW AAR DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG. 1. Deze luchtfi ltereenheid is ontworpen voor gebruik op een vlakke, effen vloer en wer kt mogelijk niet correct op een ongelijke vloer .
51 ® NEDERLANDS Uw luchtfi ltereenheid installer en 1. N eem uw luchtfi ltereenheid uit de doos en uit de beschermende plastic zak. 2. Plaats uw QuietFlo ® luchtfi ltereenheid op een stevige, vlakke vloer . 3. O pen het voorr ooster van de eenheid alvorens de luchtfi ltereenheid ‘ aan ’ te schakelen.
52 ® Uw luchtfi ltereenheid gebruiken Aan/snelheidsknop: Draai de snelheidsknop tot op de gewenste snelheid. De eenheid is uitgeschakeld in positie (0); één (1) is lage snelheid, twee (2) is mediumsnelheid en drie (3) is hoge snelheid. De snelheid van de ventilator kan steeds wor den aangepast.
53 ® NEDERLANDS Reinigen en het fi lter vervangen 1. Reinig de buitenkant van de eenheid met een zachte, vochtige doek. H et voor- rooster kan van de eenheid worden v erwijderd en met zeepwater worden ger einigd. Ve r wijder het voorfi lter voordat u het voorr ooster reinigt.
54 ® We rking van het QuietFlo ® systeem De afbeelding hierboven toont hoe de QuietFlo ® hoge capaciteit HEPA luchtfi l- tereenheid werkt. S tof en andere irriterende deeltjes worden in de luchtfi ltereenheid gezogen en gereinigd via het HEP A-fi lter .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hunter Fan 36095 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hunter Fan 36095 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hunter Fan 36095 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hunter Fan 36095 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hunter Fan 36095, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hunter Fan 36095.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hunter Fan 36095. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hunter Fan 36095 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.