Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 90121A del fabbricante Hunter
Vai alla pagina of 36
41973 03/08/2006 ENGLISH See page 2 ESP AÑOL V ea la página 13 FRANÇAIS V oir page 25 OWNER’S GUIDE F O R M O D E L S 9 0 1 2 1 A & 9 0 1 2 2 A ® C entury High Performance Oscillating Fan th.
2 41973-01 03/08/2006 ENGLISH Impor t ant Safety Informa tIon Read & Save These Instructions CautIon When using electrical appliances , basic precautions should always be taken to reduce the risk of fire , electric shock and personal injury: 1. Read all instructions before using this fan.
41973-01 03/08/2006 3 ENGLISH Please attach your receipt or a copy of your receipt to this manual for future reference. WelCome unp aCkIng Thank you for choosing the Hunter Century Pedestal Fan. This manual gives you complete instructions for using your fan.
4 41973-01 03/08/2006 ENGLISH This appliance is for household use only and may be plugged into any 120-volt AC electrical outlet (or- dinary household current). DO NOT use any other type of outlet. This unit is suitable for ground- ed receptacle use only.
41973-01 03/08/2006 5 ENGLISH aSSembl y NOTE: Assembly of this fan will be easier if performed by two people. 1. Loosen the Height Adjustment Grip on the Telescoping Pole by turning it counterclockwise. See Figure 3. note: To prevent the plug from dropping into the Telescoping Pole, grasp the plug before you raise the Telescoping Pole.
6 41973-01 03/08/2006 ENGLISH aSSembl y ContInued FIGURE 5 T elescoping Pole Cover Support Cap Base Cover Pole Setscrew (pre-installed, tagged) Cast Iron Base 5. With the Cast Iron Base rest- ing on the floor, place the Base Cover over the Cast Iron Base.
41973-01 03/08/2006 7 ENGLISH Electrical Cover Cover Assembly Screw T elescoping Pole Base Wall Plug FIGURE 6 Keyslots continued FIGURE 8 Upper Left Grille Mounting Screw FIGURE 7 Flat Portion Motor Shaft Grille Mounting Screws 16. Install the fourth Cover Assem- bly Screw.
8 41973-01 03/08/2006 ENGLISH aSSembl y ContInued FIGURE 11 1 2 FIGURE 10 note: For clarity, the Back Grille has been removed from Figure 10 to show the Blade Assembly Sleeve/ Motor Shaft installation.
41973-01 03/08/2006 9 ENGLISH FIGURE 13 Fan Motor Hole in motor face Interlock Bracket FIGURE 12A 26. A li gn t h e tw o e nd s o f th e I n t er - l o ck B r a c ke t w i t h th e tw o n o t ch es i n t he t a b on t o p of t he F r o n t G r il le .
10 41973-01 03/08/2006 ENGLISH opera tIon This appliance is for household use only. 1. Place the fan on a dry, safe, flat surface where it cannot fall or be pulled by the cord. 2. Plug the fan into a grounded 120-volt AC electrical outlet (ordinary household current).
41973-01 03/08/2006 11 ENGLISH This fan is permanently lubricated and will not require additional lubri- cation (oil) for the life of the fan. This fan requires little maintenance and contains no user serviceable parts. DO NOT try to fix it yourself. Contact qualified service personnel if servicing is needed.
12 41973-01 03/08/2006 ENGLISH ® HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE MEMP HIS , TN 38 114, USA Printed in China Storage troubleShootIng PROBLEM • Fan will not work. SOLUTION • Make sure the interlock switch is properly installed as directed in the assembly instructions.
41973-02 03/08/2006 13 ESP AÑOL MANUAL DEL PROPIET ARIO P ARA LOS MODELOS 90121A Y 90 122A ® C entury Ventilador de oscilación de alto rendimiento e L.
14 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL Impor t ante InformaCIÓn de SegurIdad Lea y guarde estas instrucciones preCauCIÓn Al utilizar aparatos eléctricos , siempr e deben tomarse precauciones básicas para reducir el peligr o de incendio , cho- que eléctrico y lesiones personales: 1.
41973-02 03/08/2006 15 ESP AÑOL Adjunte su recibo o una copia a este manual para futura referencia. bIenVenIdo deSembalaJe Gracias por elegir el ventilador de pedestal Century de Hunter. Este manual le proporciona instrucciones completas para el uso de su ventila- dor.
16 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL Este aparato es para uso casero solamente y se puede enchufar en cualquier tomacorriente de 120 vol- tios, corriente alterna (c.a.) (voltaje residencial normal). NO use ningún otro tipo de tomacorriente. Esta unidad se puede enchufar solamente en un tomacorriente del tipo conectado a tierra.
41973-02 03/08/2006 17 ESP AÑOL 4. Inserte la parte roscada del tubo telescópico en el soporte del motor. Vea la Figura 3. Gire el motor o el tubo telescópico para apretar la unión, y reinstale el tornillo de ajuste del soporte del motor para sujetar el motor al tubo telescópico.
18 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL enSamblaJe ContInuaCIÓn FIGURA 4 T ubo telescópico T apa de la cubierta Cubierta de la base Base T ornillo de ajuste del tubo (pre-instalado, marcado con etiqueta) 5. Con la base descansando en el piso, coloque la cubierta sobre la base.
41973-02 03/08/2006 19 ESP AÑOL Cubierta eléctrica T ornillo de montaje de la cubierta T ubo telescópico Base Enchufe FIGURA 6 Ranuras de bocallave continuación 16. Instale el cuarto tornillo de montaje de la cubierta. Apriete los cuatro tornillos de montaje para fijar la cubierta eléctrica a la parte inferior de la base.
20 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL enSamblaJe ContInuaCIÓn FIGURA 11 1 2 23. Deslice el manguito del conjun- to del aspa sobre el eje del mo- tor, asegurando que el tornillo de montaje de aspa se ubique en la parte plana del eje del mo- tor. Vea la Figura 10.
41973-02 03/08/2006 21 ESP AÑOL FIGURA 12B Soporte de bloqueo Agujero en la parte delantera del motor FIGURA 13 Motor Agujero en parte delantera del motor Soporte de bloqueo FIGURA 12A 26.
22 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL operaCIÓn Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico. 1. Coloque el ventilador en una superficie seca, segura y plana donde no pueda caerse ni ser tirada por el cordón.
41973-02 03/08/2006 23 ESP AÑOL FIGURA 15 Control de potencia/ve- locidad Pasador de oscilación Perilla de ajuste del ángulo Este ventilador está lubricado per- manentemente y no requerirá lubri- cación adicional (aceite) durante la vida del ventilador.
24 41973-02 03/08/2006 ESP AÑOL almaCenamIento LOCALIZA CIÓN DE F ALLAS PROBLEMA • El ventilador no funciona. SOLUCIÓN • Asegúrese que el interruptor de enclavamiento esté correctamente instalado y tal como se indica en las instrucciones de ensamblaje.
41973-05 03/08/2006 25 FRANÇAIS GUIDE DU PROPRIÉT AIRE POUR LES MODÈLES 90121A ET 90122A ® C entury Ventilateur oscillant à haute performance L e.
26 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS Impor t antS renSeIgnementS de SÉCurItÉ Lire et conserver ces consignes a ttentIon Lors de l’utilisation d’appareils élec- triques , il faut toujours pr endre des précautions pour réduire le risque d’incendie , de choc électrique et de blessure personnelle .
41973-05 03/08/2006 27 FRANÇAIS V euillez joindre votre reçu ou une copie de ce- lui-ci à ce manuel pour référence ultérieure. bIenVenue dÉballage Merci d’avoir choisi le ventilateur sur pied Century de Hunter. Dans ce man- uel, vous trouverez toutes les consignes d’utilisation de votre ventilateur.
28 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS Il faut brancher cet appareil, destiné uniquement à un usage ménager dans une prise électrique de 120 v CA (courant ordinaire). NE PAS se servir d’un autre type de prise. Cette unité n’est compatible qu’avec une prise mise à la terre.
41973-05 03/08/2006 29 FRANÇAIS mont age NOT A : Deux personnes assem- bleront plus facilement ce ventilateur . 1. Desserrer la bague de réglage de la hauteur sur la tringle téle- scopique en la tournant dans le sens antihoraire.
30 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS mont age SuIte FIGURE 5 T ringle télescopique Capuchon de re- tenue du couvercle Couvercle du socle Vis de blocage de la tringle (pré-in- stallée et marquée) Socle en fonte 5. Le socle de fonte étant posé sur le sol, placer le couvercle du socle au-dessus de celui-ci.
41973-05 03/08/2006 31 FRANÇAIS Couvercle électrique Vis d’assemblage du couvercle T ringle télescopique Socle Fiche murale FIGURE 6 Encoches suite FIGURE 8 Vis supérieure gauche de fixation de la grille FIGURE 7 Partie plane Arbre du moteur Vis de fixation de la grille 16.
32 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS mont age SuIte FIGURE 11 1 2 FIGURE 10 not A : Pour que ce soit plus clair, la Figure 10 ne montre pas la grille ar- rière pour qu’on voit l’installation du manchon d’assemblage et de l’arbre du moteur.
41973-05 03/08/2006 33 FRANÇAIS FIGURE 13 Moteur du ventilateur T rou de la face du moteur Support de verrouillage FIGURE 12A 26. A li gn e r le s d e u x ex t r é mi té s d u s u pp or t d e ve r r o ui ll a g e av e c le s d e ux e n c o ch es d a ns l a la ng u e t te a u s om m e t d e l a gr il l e a va n t .
34 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS fonCtIonnement Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. 1. Installer le ventilateur dans un endroit sec, sécuritaire et plat afin qu’il ne puisse pas tomber ou être tiré par le cordon. 2. Brancher le ventilateur dans une prise électrique 120 V CA mise à la terre (courant domestique).
41973-05 03/08/2006 35 FRANÇAIS Ce ventilateur est lubrifié en perma- nence et ne requiert aucune lubrifi- cation (huile) supplémentaire pour la durée de sa vie. Ce ventilateur ne nécessite que peu d‘entretien et ne possède aucune pièce réparable par l’utilisateur.
36 41973-05 03/08/2006 FRANÇAIS ® HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE MEMP HIS , TN 38 114, USA Imprimé en Chine rangement dÉp annage PROBLÈME • Le ventilateur ne fonctionne pas. SOLUTION • Vérifier que le l’interrupteur de verrouillage est correctement installé selon les instructions de montage.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hunter 90121A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hunter 90121A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hunter 90121A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hunter 90121A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hunter 90121A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hunter 90121A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hunter 90121A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hunter 90121A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.