Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto LDF6920 del fabbricante Huffy
Vai alla pagina of 51
1 04/06 ID# M7301241 © COPYRIGHT 2005 by SPALDING Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1-800-333 061 Internet Address: http://www.
2 ID# M7301241 04/06 BEFORE YOU ST ART! T o ensure optimal playability of backboard system, a close tolerance fit between the elevator components and hardware is required. T est-fit large bolts into large holes of elevator tubes, backboard brackets, and triangle plates.
• DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces, or net. • During play , especially when peforming dunk-type activities, keep player's face away from the backboard, rim and net.
4 ID# M7301241 04/06 LEVER 1 2 BROOM HANDLE 201257 3/99 1 2 4 3 MOVING SYSTEM 1. Adjust basketball backboard height to lowest position. 2. While holding pole, rotate basketball system forward until wheels engage with ground. 3. Move basketball system to desired location.
5 04/06 ID# M7301241 For more information on assembly, placement, proper use, and maintenance, visit The American Basketball Council website at http://www.smarthoops.com. IMPORT ANT! Remove all content s from boxes. Be sure to check inside pole sections; hardware and additional p art s are packed inside.
6 ID# M7301241 04/06 Get to know the basic parts of your basketball system... STRUT BACKBOARD FRONT RIM WHEEL CARRIAGE ASSEMBL Y BASE POLE.
7 04/06 ID# M7301241 Item Qty . Part No. Description 1 1 206657 Tank, (Black) 2 1 200628 Wheel Axle 3 2 226401 Wheel, 4” (Black) 4 2 203617 Plug Cap 5 1 908071 Top S-Pole Section 6 1 90807201 Middle S-Pole Section 7 1 908073 Bottom S-Pole Section 8 1 202820 Rod, 3/8 O.
8 ID# M7301241 04/06 HARDW ARE IDENTIFIER (BOL TS) HARDW ARE IDENTIFIER (NUTS & SPRINGS) * You may have extra parts with this model. Item #9 (1) Item #18 (6) Item #20 (8)* Item #41 (1) Item #24 (3.
9 04/06 ID# M7301241 Item #19 (6)* Item #34 (2) Item #29 (4) Item #42 (1) Item #26 (1) HARDW ARE IDENTIFIER (W ASHERS) HARDW ARE IDENTIFIER (STEEL SP ACERS & RODS) HARDW ARE IDENTIFIER (PLASTIC SP.
10 ID# M7301241 04/06 TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION SECTION A: ASSEMBLE THE BASE This is what your system will look like when you’ve finished this section: Item #21 (2) (2) 1/2” and (2) 9/16” .
11 04/06 ID# M7301241 1. 7 5 TOP BOTTOM MIDDLE 6 Correctly identify each pole section as labeled. 2. 9 8 7 Install rod (8) through holes in bottom pole section (7) and eyebolt (9).
12 ID# M7301241 04/06 12 7 8 9 3. Remove contents from around the t ank. Install wheel axle (2) through wheel carriage (10). Install wheels (3) onto wheel axle (2) with spacers (1 1) as shown. Insert pole assembly into tank assembly as shown. Secure bottom pole (7) to tank and wheel bracket as shown, a deep socket is recommended.
13 04/06 ID# M7301241 17 15 15 4. Attach middle section of pole (6) onto bottom section of pole (7). Align holes in middle pole (6) with hole pattern on bottom pole (7). 5. Secure struts (15) to poles by using bolt (17) & sleeve nut (16) with supplied allen wrenchs (21) as shown.
14 ID# M7301241 04/06 6. Secure poles by attaching bolt (17), washers (14), and sleeve nut s (16) as shown. 7 6 16 17 14 14 The curve of the washer (14) should match the curve of the pole.
15 04/06 ID# M7301241 7. Rotate the non-secured ends of base strut s (15) as shown. Secure base struts (15) to base using bolts (18), washers (19), and nut s (20).
16 ID# M7301241 04/06 8. Support pole on sawhorse. Attach upper section of pole (5) to middle section of pole (6) using bolts (17), washers (14), and nut s (16) as shown. 17 6 5 17 14 16 14 16 14 14 THE POLE NEEDS TO FACE IN THE POSITION REFERENCED HERE.
17 04/06 ID# M7301241 TOOLS REQUIRED FOR THIS SECTION SECTION B: A TT ACH THE BACKBOARD This is what your system will look like when you’ve finished this section: Hammer or Mallet (2) 1/2”, (2) 9/.
18 ID# M7301241 04/06 25 1. Place backboard brackets (25) inbetween backboard strut s as shown. 2. 25 NOTE ORIENTATION T est fit bolts into holes of backboard brackets (29) and carefully rock them in a circular motion to ream out paint from holes if necessary .
19 04/06 ID# M7301241 30 28 31 30 28 29 29 11 11 27 32 32 25 4. Attach lower elevator tubes (28) to backboard bracket s (25) using spacers (29 & 1 1), bolts (30) spacer (13) ratchet (31), and nut s (32) as shown. 13 3. Fit spacer (26) into p awl (27).
20 ID# M7301241 04/06 20 18 25 5. 33 34 27 34 35 6. 7. Secure pawl (27) in place with clevis pin (33) and washers (34). Hook one end of the spring (35) into hole of clevis pin (33). S tretch spring (35) and hook it into the notch of the bracket with pliers.
21 04/06 ID# M7301241 32 32 38 5 8. 9. Attach upper elevator tubes (28) to backboard bracket s (25) using spacers (29), bolt (30), and nut (32) as shown. Support pole on sawhorse. Attach upper and lower elevator tubes (28) to top pole section (4) using bolts (30) and nuts (32) as shown.
22 ID# M7301241 04/06 10. 40 43 42 37 36 Inst all Slam Jam Rim to Backboard 39 41 36 42 43 A B C D E A Fit rim (39) securely into bracket (37) as shown. Allow T -bolt (36) to slip through center hole in rim (39). B Install reinforcement bracket (40) onto T -bolt (36) as shown.
23 04/06 ID# M7301241 1. Carefully upright assembly . Apply moving system label (23) to front of pole as shown. Regulation rim height is 10 feet (3.05 m). 2. Place assembled unit in desired location. Fill tank with water (30 gallons/1 14 liters) or sand (300 lb.
24 ID# M7301241 04/06 Numéro sans frais du service clientèle (États-Unis) : 1-800-558-5234 ; Canada : 1-800-284-8339 ; Europe : 00 800 555 85234 (Suède : 009 555 85234), Pour l'Australie : 1-800-333 061 - Site Internet : http://www.huffysports.
25 04/06 ID# M7301241 OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MA TERIALIEN HERRAMIENT AS Y MA TERIALES REQUERIDOS • Deux personnes • 2 Personen • 2 personas • Mètre • Maßband .
26 ID# M7301241 04/06 A V ANT DE COMMENCER! ¡ANTES DE COMENZAR! VORBEREITENDE MASSNAHMEN Pour garantir l'utilisation optimale du panneau, les composant s du système élévateur et la visserie doivent être bien ajustés (serrés).
27 04/06 ID# M7301241 • NE VOUS SUSPENDEZ P AS sur le cerceau ou sur une autre partie du système, y compris le panneau, les supports ou le filet. • Durant le jeu, en particulier lorsque vous faites un smash, gardez le visage à l'écart du panneau, du cerceau et du filet.
28 ID# M7301241 04/06 SICHERHEITSHINWEISE! EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
29 04/06 ID# M7301241 IMPORTANT! Videz entièrement les boîtes. Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau. La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur. ¡IMPORTANTE! Saque todo el contenido de las cajas.
30 ID# M7301241 04/06 SOCLE BASE BASE CONTREFICHES STREBEN PUNTALES PANNEAU KORBWAND RESPALDO CERCEAU KORBRAND BORDE SECTION DE POTEAU SUPÉRIEURE OBERES STANGENTEIL SECCIÓN SUPERIOR DEL POSTE SECTIO.
31 04/06 ID# M7301241 TEILELISTE - Siehe T eileschlüssel LIST A DE PIEZAS - V ea el identificador de herraje LISTE DES PIÈCES - V oir légende Légende Qté No.
32 ID# M7301241 04/06 IDENTIFICA TION DES PIÈCES (BOULONS) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (SCHRAUBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (PERNOS) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ÉCROUS & RESSORTS) BEFESTIGUNGST.
33 04/06 ID# M7301241 #33 (1) #40 (1) #37 (1) #21 (2) IDENTIFICA TION DES PIÈCES (ENTRETOISES & PINCES EN PLASTIQUE) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (ABST ANDSSTÜCKE UND CLIPS) IDENTIFICADOR DE HERR.
34 ID# M7301241 04/06 OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES WERKZEUG HERRAMIENT AS REQUERIDAS P ARA EST A SECCIÓN SECTION A : MONT AGE DU SOCLE BAUABSCHNITT A: ZUSAMME.
35 04/06 ID# M7301241 1. 7 5 SUPÉRIEURE OBEN SUPERIOR INFÉRIEURE UNTEN INFERIOR CENTRALE MITTE MEDIA 6 Identifiez correctement chaque section de poteau étiquetée. Jedes S tangenteil anhand seiner Beschrif tung richtig identifizieren. Identifique correctamente cada sección del poste según está rotulada.
36 ID# M7301241 04/06 12 7 8 9 3. Retirez le contenu du pourtour du réservoir . Enfilez l'axe des roues (2) dans le train de roulement (10). Installez les roues (3) sur l'axe des roues (2) avec les entretoises (1 1), comme illustré. Insérez l'ensemble du poteau dans le réservoir , comme illustré.
37 04/06 ID# M7301241 17 4. Attachez la section de poteau centrale (6) sur la section de poteau inférieure (7). Alignez les trous de la section centrale (6) sur ceux de la section inférieure (7). Das mittlere S tangenteil (6) auf das untere S tangenteil (7) aufsetzen.
38 ID# M7301241 04/06 6. 7 6 16 17 14 14 REMARQUE: HINWEIS: NOT A: La courbe de la rondelle (14) doit correspondre à celle du poteau. Die Krümmung der Unterlegscheibe (14) sollte der Krümmung der Stange entsprechen. La curva de la arandela (14) debe coincidir con la curva del poste.
39 04/06 ID# M7301241 7. T ournez l'extrémité non fixée des contrefiches du socle (15), comme illustré. Fixez les contrefiches du socle (15) au socle à l'aide des boulons (18), des rondelles (19) et des écrous (20). Die ungesicherten Enden der Sockelverstrebungen (15) wie gezeigt drehen.
40 ID# M7301241 04/06 8. 17 6 5 17 14 16 14 16 14 14 Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez la section de poteau supérieure (5) à la section de poteau centrale (6) à l'aide des boulons (17), des rondelles (14) et des écrous (16), comme illustré.
41 04/06 ID# M7301241 SECTION B : A TT ACHEZ LE P ANNEAU BAUABSCHNITT B: ANBRINGEN DER KORBW AND SECCIÓN B: CONECTE EL RESP ALDO (2) clés 1/2", (2) clés 9/16" ET (2) clés 3/4" (2) 1.
42 ID# M7301241 04/06 Assemblez les supports de panneau (25) à l'aide des boulons (22) et des écrous (12), comme illustré. Die Korbwandklammern (25) wie gezeigt mit Schrauben (22) und Muttern (12) zusammenbauen. Monte los soportes del respaldo (25) usando pernos (22) y tuercas (12) como se muestra.
43 04/06 ID# M7301241 3. 24 12 26 27 24 27 26 25 25 REMARQUE: Assemblage terminé HINWEIS: Fertige Mont age NOT A: Conjunto complet ado Installez l'entretoise (26) dans le cliquet (27). Ensuite, insérez le cliquet entre les supports du panneau (25) et fixez avec le boulon (24) et l'écrou (12).
44 ID# M7301241 04/06 4. Attachez les tubes inférieurs du système élévateur (28) aux supports du panneau (25) à l'aide des entretoises (29 & 11), des boulons (30), de l'entretoise (13), du cliquet (31) et des écrous (32), comme illustré.
45 04/06 ID# M7301241 20 18 25 35 6. 7. Accrochez une extrémité du ressort (35) au trou de l'axe à épaulement (33). Tendez le ressort (35) et accrochez-le à l'encoche du support avec la pince. Ein Ende der Feder (35) im Loch des Lastösenbolzens (33) einhaken.
46 ID# M7301241 04/06 30 29 29 32 28 28 8. 28 Attachez les tubes supérieurs de l'élévateur (28) aux supports du panneau (25) à l'aide des entretoises (29), du boulon (30) et de l'écrou (32), comme illustré.
47 04/06 ID# M7301241 32 32 38 4 9. Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez les tubes supérieurs et inférieurs du système élévateur (28) à la section de poteau supérieure (4) à l'aide des boulons (30) et des écrous (32), comme illustré.
48 ID# M7301241 04/06 10. Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el resp aldo A. Calez bien le cerceau (39) dans le support (47), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (36) à travers le trou central du cerceau (39).
49 04/06 ID# M7301241 40 43 42 37 36 39 41 36 42 43 A B C D E 36 36.
50 ID# M7301241 04/06 1. Redressez l'ensemble avec précaution. Collez l'étiquette de déplacement du système (23) sur l'avant du poteau, comme illustré. La hauteur réglementaire du cerceau est de 3,05 m (10 pieds). Den Aufbau vorsichtig aufrichten.
51 04/06 ID# M7301241 2. Placez l'ensemble à l'emplacement de votre choix. Remplissez le réservoir d'eau (1 14 litres) ou de sable (136 kg) et fermez avec le bouchon (4). Die zusammengebaute V orrichtung an den gewünschten Aufstellungsort bringen.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Huffy LDF6920 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Huffy LDF6920 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Huffy LDF6920 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Huffy LDF6920 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Huffy LDF6920, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Huffy LDF6920.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Huffy LDF6920. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Huffy LDF6920 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.