Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto BD 2931 EU/HA del fabbricante Hotpoint
Vai alla pagina of 52
I FRIGORIFERO 2 PORTE Istruzioni per luso Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Descrizione dellapparecchio, 3 Vista dinsieme Accessori, 4 Avvio e utilizzo, 5-6 Avviar e l.
2 I Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio per informar e il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
I 3 MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL Descrizione dellapparecchio Vista dinsieme Le istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari dif ferenti rispetto a quelli dellapparecchio acquistato.
4 I Accessori 1 2 RIPIANI : pieni o a griglia. Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide ( vedi figura ), per linserimento di contenitori o alimenti di notevole dimensione. Per regolar e laltezza non è necessario estrarre completamente il ripiano.
I 5 Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio ! Prima di avviare lapparecchio, seguire le istruzioni sullinstallazione ( vedi Installazione ). ! Prima di collegare lapparecchio pulir e bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
6 I Utilizzare al meglio il congelatore Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati; tali alimenti devono essere cotti per esser e consumati (entro 24 or e).
I 7 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare lappar ecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa. Non è sufficiente portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione (apparecchio spento) per eliminare ogni contatto elettrico.
8 I Precauzioni e consigli ! L apparecchio è stato pr ogettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono esser e lette attentamente.
I 9 Anomalie e rimedi Può accadere che lappar ecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza ( vedi Assistenza ), controllar e che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
10 I Assistenza 10 I Prima di contattare lAssistenza: V erificare se lanomalia può essere risolta autonomamente ( vedi Anomalie e Rimedi ). In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: il tipo di anomalia il modello della macchina (Mod.
GB 2-DOOR FRIDGE Contents Installation, 12 Positioning and connection Description of the appliance, 13 Overall view Accessories, 14 Start-up and use, 15-16 Starting the appliance Setting the temperatu.
12 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future refer ence.
GB 13 MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to differ ent model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance pur chased. For more complex features, consult the following pages.
14 GB Accessories SHELVES : with or without grill. Due to the special guides the shelves are r emovable and the height is adjustable ( see diagram ), allowing easy storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete r emoval of the shelf.
GB 15 Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.
16 GB Using the freezer to its full potential Do not re-fr eeze food that is defrosting or that has alr eady been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours). Fresh food that needs to be fr ozen must not come into contact with food that has already been defr osted.
GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperatur e adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all electrical contact.
18 GB Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety r easons and must be read car efully .
GB 19 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance ( see Assistance ), check for a solution from the following list. Malfunctions: The internal light does not illuminate. The refrigerator and the freezer do not cool well.
20 GB Assistance Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own ( see T roubleshooting ). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the near est Service Centre Communicating: type of malfunction appliance model (Mod.
REFRIGERATEUR/ Mode demploi Sommaire Installation, 22 Mise en place et raccordement Description de lappareil, 23 V ue densemble Accessoires, 24 Mise en marche et utilisation, 25-26 Mise en se.
22 F Installation ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
F 23 Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différ ences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté.
24 F Accessoires CLAYETTES : pleines ou grillagées. Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales ( voir figure ), pour le rangement de récipients ou daliments de grande dimension. Pour régler la hauteur , pas besoin de sortir la clayette complètement.
F 25 Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation ( voir Installation ). ! Avant de brancher votr e appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à leau tiède additionnée de bicarbonate.
26 F Pour profiter à plein de votre congélateur Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuir e et les consommer (dans les 24 heures).
F 27 Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de lappareil de la prise de courant. Il ne suf fit pas de placer le bouton de réglage de la température sur (appare il éteint) pour éliminer tout contact électrique.
28 F Précautions et conseils ! L appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
F 29 Anomalies et remèdes Anomalies: Léclairage intérieur ne sallume pas. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu. Les aliments gèlent à lintérieur du réfrigérateur. Le moteur est branché en permanence. Lappareil est très bruyant.
30 F Assistance Avant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même ( voir Anomalies et Remèdes ). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
NL KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE Inhoud Installatie, 32 Plaatsen en aansluiten Beschrijving van het apparaat, 33 Algemeen aanzicht Toebehoren, 34 Starten en gebruik, 35-36 Het apparaat starten Regelen van .
32 NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. W anneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
NL 33 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. De beschrijving van de meest complexe elementen vind u terug in de volgende pagina s.
34 NL Toebehoren DRAAGPLATEAUS : plateaus of roosters. Deze kunnen dankzij de speciale gleuven worden verwijderd of in hoogte ger egeld ( zie afbeelding ), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te r egelen.
NL 35 Starten en gebruik Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen ( zie Installatie ). ! V oordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen.
36 NL Optimaal gebruik van de diepvrieskast V ries nooit etenswaar in die op het punt staat te ontdooien of al is ontdooid; dergelijke etenswaar moet gelijk worden gekookt en gegeten (binnen 24 uur).
NL 37 Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten T ijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom door de stekker uit het stopcontact te halen. Het is niet voldoende de knop van demperatuurregeling op stand te zetten (apparaat uit) om alle elektrische contacten uit te schakelen.
38 NL Voorzorgsmaatregelen en advies ! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
NL 39 Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. V oordat u de Servicedienst belt ( zie Ser vice ), moet u controleren dat het geen pr obleem is dat u kunt oplossen met behulp van volgende lijst.
40 NL 195062476.00 02/2007 - Xerox Business Services Service Voordat u de Servicedienst belt: Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen ( zie Storingen en oplossingen ). Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde T echnische Dienst wenden.
PT FRIGORÍFICO 2 PORTAS Índice Instalação, 42 Posicionamento e ligação Descrição do aparelho, 43 Visão geral Acessórios, 44 Início e utilização, 45-46 Iniciar o aparelho Sistema de refrig.
42 PT Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobr e o funcionamento e as suas respectivas advertências.
PT 43 Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes.
44 PT Acessórios PRATELEIRAS : vidro ou de grade. Podem ser extraídas e têm altura regulável mediante as guias para este fim ( veja a figura ), para introduzir r ecipientes ou alimentos de tamanho grande. Para regular a altura não é necessário retirar inteiramente a prateleira.
PT 45 Início e utilização Iniciar o aparelho ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação ( veja a Instalação ). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato.
46 PT Utilize melhor o congelador Não congele novamente alimentos que estiverem a descongelar -se ou descongelados; estes alimentos devem ser cozidos para ser consumados (dentr o de 24 horas).
PT 47 Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da r ede eléctrica: Não é suficiente colocar os selectores de regulação da temperatura na posição (apar elho desligado) para eliminar todos os contactos eléctricos.
48 PT Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
PT 49 Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica ( veja a Assistência ), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: A lâmpada de iluminação interna não se acende.
50 PT Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: V erifique se pode resolver a anomalia ( veja as Anomalias e Soluções ). Se, apesar de todos os controlos, o apar elho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar -se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
PT 51.
52 PT 195062476.00 02/2007 - Xerox Business Services.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hotpoint BD 2931 EU/HA è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hotpoint BD 2931 EU/HA - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hotpoint BD 2931 EU/HA imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hotpoint BD 2931 EU/HA ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hotpoint BD 2931 EU/HA, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hotpoint BD 2931 EU/HA.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hotpoint BD 2931 EU/HA. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hotpoint BD 2931 EU/HA insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.