Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 162D6746P002 del fabbricante Hotpoint
Vai alla pagina of 88
Refrigeradores Côte à côte Manuel d’utilisation et d’installation La section française commence à la page 31 Safety Information Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .4 Extension Cords .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 I nitially , set the fresh food control at 5 and the freezer control at 5 and allow 12 hours for the temperature to stabilize.
6 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the water filter cartridge. Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Rearranging the Shelves T o Remove T o Replace Deep Door Shelves Detachable shelf extenders deepen and enclose fixed door shelves, providing more storage room and greater storage flexibility.
When replacing the crispers, make sure you slide them through the crisper guides. Crisper Guides Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 8 About the crispers. Not all features are on all models.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Ice Storage Drawer Icemaker Accessory Kit T o access ice, pull the drawer out. T o remove the drawer , pull it straight out and lift it past the stop location.
10 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions About the ice and water dispenser . On some models Ice Storage Drawer on Dispenser Models T o remove: Set the icemaker power switch to the O (off) position.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . www .Hotpoint.com Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on some models) beneath the grille, should be wiped dry.
For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator. Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water. Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (off) position and shut off the water supply to the refrigerator.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the lightbulbs. www .Hotpoint.com T urning the control to the O (off ) position does not remove power to the light circuit. Fresh Food Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator.
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT – Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer.
T o remove the base grille, open the doors and then pull the grille straight out. 5/16 ″ Socket Wrench Raise DOOR ALIGNMENT After leveling, make sure that doors are even at the top.
Installation Instructions INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
Installation Instructions SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water. Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible.
Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
Installation Instructions Tighten any connections that leak. TURN THE W A TER ON A T THE SHUTOFF V AL VE 10 Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
20 Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall. PLUG IN THE REFRIGERA TOR 11 ST ART THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I (on) position.
21 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes..
Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Normal operating sounds. The new high efficiency compressor runs faster and will have a higher pitch hum or pulsating sound while operating. The fan circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .Hotpoint.com Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in.
Problem Possible Causes What T o Do Cube dispenser does not Icemaker turned off or • Turn on icemaker or water supply. work (on some models) water supply turned off. Ice cubes are frozen to • Remove cubes. icemaker feeler arm. Irregular ice clumps in • Break up with fingertip pressure and discard storage container.
25 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .Hotpoint.com Problem Possible Causes What T o Do Hot air from bottom Normal air flow cooling of refrigerator motor. In the refrigeration process, it is normal that heat be expelled in the area under the refrigerator.
26 Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician.
27 Performance Data Sheet Hotpoint SmartW ater Filtration System HWF Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Effects Parameter USEPA Influent Effluent % Reduction MCL Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine – 1.
28 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: May 30, 2000 Trademark/Model Designation Replacement Elements Date Revised: February 9, 2001.
29 General Electric Company Warranty Registration Department P.O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offe.
Consumer Product Ownership Registration Important Mail Today! General Electric Company Louisville, Kentucky www.GEAppliances.com First Name Mr. ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Year Zip Code Apt.
Mesures de sécurité Comment vous débarrasser convenablement de votre ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .33 Fiche d’adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 33 www .electromenagersge.ca COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRA TEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité.
34 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation.
35 Les commandes. www .electromenagersge.ca 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Initialement, placez la commande de température pour les aliments frais et celle du congélateur sur 5 . Ensuite, laissez la température se stabiliser pendant 12 heures.
36 La cartouche du filtre à eau. Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se trouve dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur, juste au-dessous des commandes de température.
Réarrangement des clayettes Pour enlever Pour replacer Clayettes réglables en profondeur Ces clayettes détachables sont extensibles et permettent de disposer de plus d’espace de rangement avec une flexibilité d’utilisation accrue. Pour enlever : Soulevez la partie extensible de la clayette verticalement puis tirez-la vers l’extérieur.
38 Bacs à légumes. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des bacs, essuyez-les. Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Enlèvement du bacs à légumes.
39 Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. T iroir à glace Nécessaire de machine à glaçons Pour obtenir de la glace, tirez le tiroir vers l’avant. Pour enlever le tiroir , tirez-le droit et soulevez-le au delà de sa position d’arrêt .
Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons) , CRUSHED ICE (glace concassée) ou WA TER (eau) (sur certains modèles). Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution. La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement.
41 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation T iroir à glace dans les modèles à distributeur de glace Enlèvement : Mettez l’interrupteur du distributeur de glace en position O (arrêt) . Tirez le tiroir droit, puis soulevez-le pour dépasser la position d’arrêt.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur certains modèles)devrait être soigneusement essuyé. Vous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué.
43 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Entretien et nettoyage du réfrigérateur . www .electromenagersge.ca Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz les aliments et débranchez le réfrigérateur.
Remplacement des ampoules. Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0 (arrêt) , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas Compartiment des aliments frais—Éclairage supérieur Débranchez le réfrigérateur. L’ampoule est située en arrière des commandes.
A V ANT DE COMMENCER Lisez ces instructions complètement et attentivement. • IMPORTANT – Conservez ces instructions pour utilisation éventuelle par un inspecteur local. • IMPORTANT – Respectez tous les codes et règlements officiels. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.
ALIGNEMENT DES POR TES Instructions d’installation Pour enlever la grille de la base du réfrigérateur , ouvrez les portes et ensuite, tirez la grille hors de son logement. Clé à douille de 5/16 po Relevez Après avoir réglé les roulettes de nivellement, assurez-vous que les portes sont bien alignées à la partie supérieure.
Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin.
Instructions d’installation • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non équipés de filtre à eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour ceux qui le sont.
Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts.
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (CONT .) Instructions d’installation 50 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
51 Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur. Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant.
Bruits de fonctionnement normaux. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement. Le ventilateur de circulation d’air à l’intérieur du congélateur qui maintient la température uniforme.
53 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problem Possible Causes What T o Do Vibration ou bruit Les roulettes de nivellement • Consultez Roulettes. métallique (une légère avant doivent être réglées.
Problem Possible Causes What T o Do Le distributeur de La machine à glaçons est éteinte • Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez glaçons ne fonctionne ou l’alimentation en eau a été l’alimentation en eau. pas (sur certains coupée.
55 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Problem Possible Causes What T o Do De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la surface extérieure.
GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garant.
Feuillet de données relatives à la performance Cartouche HWF du système de Filtration d’eau Hotpoint SmartW ater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégr.
58 Service à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l’année.
Información de seguridad Adaptadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . . 62 Deshacerse debidamente de su refrigerador . .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguirdad Instalación 60 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
61 www .Hotpoint.com DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.
62 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
63 Los controles del refrigerador . www .Hotpoint.com 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD 5 8 9 4 3 2 1 0 6 7 5 8 9 4 3 2 1 6 7 Inicialmente, fije el control de alimentos frescos en 5 y el control del congelador en 5 y deje que transcurran 12 horas para que la temperatura se estabilice.
64 El cartucho del filtro de agua. Instalar el cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador.
Reubicación de los entrepaños Para retirarlos Para reemplazarlos Entrepaños profundos para la puerta Extensores de entrepaños desmontables profundizan y rodean los entrepaños de la puerta, brindando más espacio y mayor flexibilidad para almacenamiento.
Cómo sacar las gavetas. No todos los modelos tienen todas las características. Como sacar las gavetas Las gavetas se pueden retirar fácilmente inclinándolas levemente y empujándolas hasta pasar el punto de freno.
67 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por ciclo—aproximadamente 100–130 cubos en un ciclo de 24 ho.
68 Gaveta de almacenamiento de hielo en modelos con dispensador Para sacar: Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posición O (apagado) . Jale de la gaveta directamente hacia fuera y luego levántela hasta pasar el punto donde se atranca.
69 Datos importantes de su dispensador ■ No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente. ■ Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos estrechos o demasiado altos.
Cuidado y limpieza del refrigerador . Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo.
71 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza del refrigerador . www .Hotpoint.com En caso de mudanza Asegure todos los elementos sueltos como entrepaños y recipientes pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.
Reemplazo de bombillas. Girar el control hacia la posición O (apagado) no interrumpe el fluido de corriente hacia el circuito de la luz. Compartimento de alímentos frescos—Luz superior Desenchufe el refrigerador. La bombilla se localiza detrás de los controles.
ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE – Observe todos los códigos y órdenes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
Para remover la parrilla base, abra las puertas y entonces tire de la parrilla directamente hacia afuera. Llave de cubo de 5/16 ″ Levantar ALINEACIÓN DE LAS PUER T AS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior.
Instrucciones para Instalación 75 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria.
Instrucciones para Instalación 76 CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.
Instrucciones para la instalación 77 Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula.
Instrucciones para la instalación 78 Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 10 Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra.
Instrucciones para la instalación Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido) .
Sonidos normales de la operación.. www .Hotpoint.com El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación. El aire que circula del ventilador al interior del congelador mantiene las temperaturas uniformemente.
81 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o el refrigerador es recién completamente.
Problema Causas Posibles Qué hacer Cubos pequeños o huecos Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro con uno nuevo o con el tapón. Formación lenta del hielo Se dejó abierta la puerta. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.
www .Hotpoint.com 83 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problem Possible Causes What T o Do No sale agua y el Está tapada la línea de agua • Llame a un plomero. dispositivo para hacer o la llave de paso. hielo no funciona Filtro de agua tapado.
84 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Notas..
85 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Durante: Reemplazaremos: Un año Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra.
Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración Hotpoint SmartW ater Cartucho HWF Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
A yuda al Cliente. Página W eb de Hotpoint www .Hotpoint.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de Hotpoint 24 horas al día, cualquier día del año! Para ma.
Printed in the United States Consumer Support. Hotpoint W ebsite In the U.S.: www .Hotpoint.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the Hotpoint Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Hotpoint products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Hotpoint 162D6746P002 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Hotpoint 162D6746P002 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Hotpoint 162D6746P002 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Hotpoint 162D6746P002 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Hotpoint 162D6746P002, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Hotpoint 162D6746P002.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Hotpoint 162D6746P002. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Hotpoint 162D6746P002 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.