Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto TH400 del fabbricante Honeywell
Vai alla pagina of 48
Op er a tin g Man u al PR O TH 40 00 Seri e s Pr ogr a mm ab le Th er m ost at 69-1760ES-1.
Read and save these instructions. ® U.S . Reg ist ere d T ra dem ark . Pate nt s pen din g. Copy rig ht © 2 00 6 Ho ney wel l Inte rn atio nal Inc. All r ig hts r ese r ved. Quick Refe rence Card Grasp and pull to see basic operating instruct ions at a glance .
1 About yo ur ne w thermosta t Thermostat features ................................... 2 Programming at a glance .......................... 3 Quick reference to controls ....................... 4 Quick reference to display ........................ 5 Prog ramming & Operation Set time and day .
Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Fe atures • Separately programmable weekday/weekend schedules. • One-touch temp control overrides program schedule at any time.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 3 Y our new thermostat is pre-programmed. Just set the time and day . Then check the settings below and change if needed: 1. Set time and day (required for proper operation) ......................... See page 6 2. Select system setting: Preset to Off.
Ope rating M anua l 4 T emp erature adjus tment (see page 11-13) Fan Switch (see page 8) On: Fan runs continuou sly . Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. Quic k refe rence to con trols • Set: Press to set time/day/ schedule. • Hold: Press to override programmed temperature control.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 5 W ake Wed Recover y Em Aux Heat On Set T o Insid e AM 75 75 6 : 30 Replace Batt Quic k refe rence to dis pla y screen Low battery warning (see page 16) Adaptiv e Intelligent Recovery TM (see page 14) T emperatur e setting (see pages 11-13) System status Cool on: Cooling system is on.
Ope rating M anua l 6 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time. 2. Press the SET button, then press s or t to select the day of the week.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 7 The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depend- ing on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control.
Ope rating M anua l 8 F an swi tch Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously . Use this setting for improved air circula- tion, or for more efficient air cleaning.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 9 It’ s easy to program your system for maximum energy savings. Y ou can program four time periods each day , with differ ent settings for weekdays and weekends. Set to the time you awaken and the temperature you want during the mor ning, until you leave for the day .
Ope rating M anua l 10 W ake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm) Cool (Mo n-Fri) Heat (Mo n-Fri) He at (Sat- Sun) Cool (Sat-Su n) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [Or .
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 11 T o adjus t progra m sched ules 1. Press SET until Set Schedule is displayed. 2. Press s or t to set your weekday W ake time (Mon-Fri), then press SET . 3. Press s or t to set the temperature for this time period, then press SET .
Ope rating M anua l 12 Pre ss s or t to immediately adjust the tempera tur e. This will temporarily override the temperat ure setti ng for the curr ent time period. The new temperatur e will be maintaine d only until the next progra mmed time period begins (see page 9).
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 13 Note: Make sur e the thermostat is set to the system you want to contr ol (heat or cool). Pre ss to permanently adjust temperatur e. Pr ess HOLD to perm anent ly adju st the temp eratu re . This will over ride the temp eratu re setting s for all time peri ods.
Ope rating M anua l 14 Adaptive Intelligent Recovery eliminates guesswork when setting your schedule. It allows the thermostat to “learn” how long your furnace and air conditioner take to reach the temperature you want. Just set your program schedule to the time you want the house to reach your desired temperature.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 15 W ake Wed Cool On Set T o Inside AM 75 75 6 : 30 This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This fea- ture forces the compressor to wait for a few minutes before restarting.
Ope rating M anua l 16 Batteries are optional (for backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries when the REPLACE BATT war ning begins flash- ing. The war ning flashes about two months before the batteries are depleted.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 17 If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary . • Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Ope rating M anua l 18 T emperatur e setting s do not change Make sure heating and cooling temperat ures are set to accept able ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Comp re ssor prot ecti on feat ur e is engag ed.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 19 For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 .
Ope rating M anua l 20 Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of pur - chase by the consumer .
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 21 5-y ear limi ted war ranty Honeywell’ s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Reg ister ed Tradem ark . © 20 06 H oney well Inter nat iona l Inc .
Man ual de fu nci ona mi en to Seri e PR O TH 4000 T er m os ta to p ro gr a ma bl e 69-1760ES-1.
Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rca reg ist ra da de l os EE . U U. Pate ntes en tr ám ite. © 20 06 , Hon ey well I nter na tion al I nc. Todos lo s de rec hos r es er vado s. T arjeta de referen cia rápida Sujete la tarjeta y tire de ella para ver rápidamente las instruc ciones de funcionam iento básicas .
1 Ace rca de su nue vo te rmosta to Características del termostato. ................. 2 Programación rápida ................................. 3 Rápida referencia de los controles ........... 4 Rápida referencia de la pantalla ............... 5 Prog ramaci ón y funci onami ento Configuración de la hora y el día .
Manu al de funci onamie nto 2 Ac erca de su nuev o termo stato Su nue vo ter mos tat o ha sido diseñ ado para bri nda rle mucho s años de funci ona mie nto con fia ble y par a brin dar le un con tr ol climá tico fáci l de usar y con sólo apr eta r un botó n.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 3 Su nuevo termostato está preprogramado. Configure la hora y el día. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1. Configuración de la hora y el día (necesaria para un funcionamiento adecuado) .
Manu al de funci onamie nto 4 Ajuste de la temp eratura (v ea l as pá gin as 1 1 a 13 ) Inte rrupt or “Fan ” (venti lador ) v ea la pág in a 8. “On” (encend ido): El ventilado r funciona sin interrup ción.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 5 W ake Wed Recovery Em Aux Heat On Set T o Inside AM 75 75 6 : 30 Replace Batt Rápi da ref erenci a de la panta lla Avi so de baterí a baja (vea la página 16) Adaptiv e I.
Manu al de funci onamie nto 6 1. Presione el botón “ SET ”, luego pre- sione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego pre- sione s o t para seleccionar el día de la semana. 3. Presione “ RUN ” para guardar y salir .
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 7 El in ter rup tor “ S YST EM ” pue de co nfi gur ars e pa ra c on tr ola r su s ist ema de ca lef acc ión o r efr ige rac ión , s eg ún l a t em por ada . • “C ool ” (fr ío) : Co nt ro la el sis tem a de r efr ige rac ión .
Manu al de funci onamie nto 8 Int errup tor “F an” Mueva el interruptor “ FAN ” hasta la posición “Auto” u “On”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 9 “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p. m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p. m. 62 °F Es fá cil pr og ram ar s u s is tem a qu e p er mit e un a hor ro má xi mo d e e ne rgí a.
Manu al de funci onamie nto 10 “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return ” (6:00 p. m.) “Sleep” (10:00 p. m.) 70 ° 75 ° 70 ° 75 ° 62 ° 83 ° 62 ° [O cancele el período] .
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 11 Pr es io ne “ S ET ” 3 ve ce s y l ue go aj us te la ho ra . Pre sione “ SET ” y luego establezca la tempera tura deseada . W ake Set Sc hedule MonT ueWedT huFri Heat Set T o AM 75 6 : 30 W ake Set Sc hedule MonT ueWedT huFri Heat Set T o AM 75 6 : 30 1.
Manu al de funci onamie nto 12 Pre sione s o t para ajustar inmedia tamente la temper atura. Esto anulará temporariam ente la configuraci ón de la temperatura para el período actual . La nueva temperatu ra se mantendrá solamen te hasta que comience el próximo período programa do (vea la página 9).
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 13 Nota: A segú re se de qu e el t ermo sta to es té co nfig ura do co n el s iste ma q ue us ted q uie r e co ntr ola r (ca lor o fr ío) . Pr esi one pa ra aj ust ar pe rma ne nt eme nt e l a te mper atu ra. P r esi one “ H OLD ” pa ra aj ust ar pe rma nen tem ent e la t emp era tur a.
Manu al de funci onamie nto 14 La función “Adaptive Intelligent Recovery” elimina la necesidad de conjeturas cuando se configure un cronograma. Permite que el termostato “sepa” cuánto demora su sistema de calefacción eléctrico para alcanzar la temperatura deseada.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 15 W ake Wed Cool On Set T o Inside AM 75 75 6 : 30 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser apagado.
Manu al de funci onamie nto 16 Ac erca de su nuev o termo stato La s ba te ría s so n o pc ion ale s (pa ra o fr ec er en erg ía d e r esp ald o) s i su t erm ost ato fu e co nec tad o pa ra fu nci ona r co n c or rie nte CA cu and o fu e i ns tal ado .
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 17 Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está vacía • Controle el interruptor de circuito y , si es necesario, reinícielo.
Manu al de funci onamie nto 18 Ac erca de su nuev o termo stato Las con- figurac iones de la temperatur a no cambian Asegúr ese de que las temperatura s de calor y frío estén configura das en rangos acept ables: • “Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C).
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 19 Abou t yo ur new ther mos tat Pa ra o bte ne r as ist enc ia r ela cio nad a co n es te pr o- du cto , vi si te h tt p:/ /yo urh om e.h one ywe ll. com . O c om uní que se c on el nú mer o g rat ui to d el se rvi - ci o de at en ció n al cl ie nte , lla man do a l 1- 800 -46 8-1 502 .
Manu al de funci onamie nto 20 Ac erca de su nuev o termo stato Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de cinco (5) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor , en condiciones normales de uso y servicio.
PRO TH4 1 1 0D / TH42 10D 21 Garan tía limi tada de 5 año s INDI RECT AMEN TE, DEL INCU MPLI MIENTO DE LAS GARAN TÍAS, EXP RESA S O IMPLÍ CIT AS, O DE OTRA S F ALLA S DE ESTE PRODU CTO.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 ® Ma rca r eg istr ada de los EE. UU. © 20 06 , Hon eywe ll Inte rn ation al I nc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Honeywell TH400 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Honeywell TH400 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Honeywell TH400 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Honeywell TH400 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Honeywell TH400, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Honeywell TH400.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Honeywell TH400. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Honeywell TH400 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.