Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HHT-100 del fabbricante Honeywell
Vai alla pagina of 20
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, inc luding the following: 1.
YOUR AIR PURIFIER HOW YOUR AIR PURIFIER WORKS This model air purifier incorporates a 3-stage cleaning system to help clean the air that passes through the filter in the unit (Fig. 1). Stage 1: Washable P article Pre-F ilter Stage 2: 99% HEP A-T ype Filter with antimicrobial treatment Stage 3: Electronic Ionizer Fig.
OPERA TION Model HHT -080 Series Operation: • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position. • Start and run the air purifier on High for several minutes and then rotate the Power Knob to the desired cleaning level (Fig.
ELECTRONIC FIL TER CLEAN REMINDER This model air purifier has an electronic filter check to remind you when to check and clean the HEP A- T ype filters based on the air cleaner’ s hours of use. When the HEP A-T ype filters need to be cleaned, the light will remain on until it is RESET .
ACCESSORIES AND REPLACEMENT FIL TERS T o order replacement filters, visit our website at: www .kaz.com or call us at 1-800-332-1110. Washable Pre-F ilter ( T .3024 ): $5.25 HEP A Filter ( N.0101 ): $40.00 - Note tha t two (2) filters are required. FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS My Air Purifier is starting to make noise and the air output is less.
Y ou should first read all instructions before attempting to use this product. A . This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AV ANT D’UTILISER LE PURIFIC A TEUR D’AIR L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
LE PURIFICA TEUR D’AIR FONCTIONNEMENT DU PURIFICA TEUR D’AIR Ce modèle de purificateur d'air comprend un système de purification en 3 étapes qui contribue à purifier l'air qui passe au travers du filtre dans l'appareil (Fig. 1).
FONCTIONNEMENT Fonctionnement du les modèles des séries HHT -080 : • S’assurer que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant fonctionnelle et que le bouton d’alimentation ( ) est réglé à la position OFF .
AIDE-MÉMOIRE ÉLECTRONIQUE POUR LE CHANGEMENT DES FIL TRES Ce modèle de purificateur d'air possède un indicateur électronique du filtre qui indique qu'il est temps de vérifier et de nettoyer les filtres de type HEP A. Il se base sur les heures d'utilisation du purifica teur d'air .
ENTRETIEN DU PRÉFIL TRE DE P ARTICULES LAV ABLE Le préfiltre de particules constituant la première étape de filtration aide à retenir les grosses particules en suspension dans l’air qui pénètrent par la grille arrière de l’appareil. On peut retirer ce préfiltre périodiquement et le secouer pour le nettoyer .
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. A . Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d'œuvre.
PURIFICADORES DE AIRE VERTIC ALES CON FIL TROS PERMANENTES HEP A Para los modelos de las series HHT -080 y HHT -100 IMPOR T ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Y CONSÉRVELAS A SU ALCANCE.
SU PURIFICADOR DE AIRE COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE Este modelo de purificador de aire posee un sistema de purificación en 3 etapas para limpiar el aire que pasa por el filtro del aparato (Fig.
OPERA TIÓN Operación de los modelos de las series HHT -080: • Asegúrese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorriente operacional y que el selector de potencia esté en posición OFF . • Prenda el purificador de aire y déjelo funcionar a máxima potencia durante varios minutos.
MONITOR ELECTRÓNICO DE VERIFICACIÓN DEL FIL TRO Este modelo de purificador de aire posee un control electrónico de filtro que le indica cuándo debe comprobar y limpiar los filtros HEP A, basándose en las horas de uso del purificador de aire.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.
RELACIONES CON EL CONSUMIDOR Envie sus preguntas o comentarios a: Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-332-1110 Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com O visite nuestro sitio web: www .
Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A . La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o remplazo del producto si éste presenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados.
La marca registrada Honeywell es utilizada por Kaz, Inc. bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc. ©2005 Kaz, Incorporated. Derechos Reser vados Kaz, Incorporated • 250 T urnpike Road • Southborought, MA 01772 Importado y Distribuido por Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6 Contáctenos al teléfono 1-800-332-1110 o al sitio web www .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Honeywell HHT-100 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Honeywell HHT-100 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Honeywell HHT-100 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Honeywell HHT-100 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Honeywell HHT-100, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Honeywell HHT-100.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Honeywell HHT-100. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Honeywell HHT-100 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.