Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 69-2035EFS-05 del fabbricante Honeywell
Vai alla pagina of 36
Mu st be in st a ll e d b y a tr ai n ed , ex pe r i en ce d te ch n ic i an Rea d the se ins tr uc tion s ca ref ull y . Fai lur e to f ollow th ese i nst ru cti ons ca n d am age t he pr odu ct or c aus e a h a za rd ous co ndi tion .
About your new humid ifier T rueSTEAM controls ...............................................................................................1 Maintaining ideal humidity ................................................................................
T r ueSTEAM Dir ect-Inje ction Hum idifi er 1 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Congratulations on your new humidifier . Y our Honeywell T rueSTEAM direct-injection humidifier provides the high performance and efficiency of steam humidification with easier maintenance than traditional humidifiers.
Ope rating M anua l 69-2035EFS—05 2 Mai ntai nin g ideal hum idi ty Optimal Relative Humidity (RH) is defined by industry experts* as between 40-60% RH on an average annual basis, and 35% during the heating season in dry climates.
T r ueSTEAM Dir ect-Inje ction Hum idifi er 3 69-2035EFS—05 M24784 T rueSTEAM func tion and ope rati on Y our T rueSTEAM humidifier provides the highest capacity and most efficient steam humidifica- tion for whole-house residential applications.
Ope rating M anua l 69-2035EFS—05 4 With automatic controls like T rueIAQ and VisionPRO IAQ, you need only calibrate this setting once. The automatic feature will adjust by itself as outdoor condi- tions change, based on your initial settings.
T r ueSTEAM Dir ect-Inje ction Hum idifi er 5 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat LED li ght ind ica tors The LED light panel on the T rueSTEAM lets you know that the humidifier is operating correctly , when maintenance is needed, and when it is safe to remove the tank for cleaning.
Ope rating M anua l 69-2035EFS—05 6 Cle ani ng and main ten ance W arn ing: Scalding hazar d. Do not attempt to remove the humidifi er from the mounting bracke t during operation, or the humidifi er’ s water tank when full of water . The heating element could be hot when tank is remove d.
T r ueSTEAM Dir ect-Inje ction Hum idifi er 7 69-2035EFS—05 2. T ur n the manual shut- off valve at the bottom of the tank to the “Unlock” position. M24777 M24778 M24779 4. Firmly grip the tank bottom. Push down the cover's safety button and pull the latch forward to release the tank.
Ope rating M anua l 69-2035EFS—05 8 Seas onal or v aca tion mai nt enanc e T rueSTEAM has the built-in intelligence to shut down when humidity is not needed for an extended period. After 48 hours of inactivity , T rueSTEAM will drain its tank and remain empty until it is needed again.
T r ueSTEAM Dir ect-Inje ction Hum idifi er 9 69-2035EFS—05 Hom eo wne r troubl esho otin g If you have difficulty with T rueSTEAM, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Pro blem Look For What to Do Low humidity Humidif ier heater is not operatin g • Confirm that power light is on.
Honeywell Inter national Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T or onto, Ontario M1V 4Z9 ® U.S. Reg ister ed Tradem ark . © 20 07 Hon eywe ll Inte rn atio nal I nc.
L ’ i n st al l eu r do i t ê tre un te c hn i ci e n d ’ e xp é ri e nc e ay ant re ç u un e fo r ma ti o n p erti n en t e . Lir e at ten tivem ent l es pr és ente s inst ru ct ions . Le fa it de ne p as le s suiv re pou rr ai t end omm age r le pr odu it ou co nst itue r un da ng er .
Manu el d’utilis ation Abou t yo ur ne w t he rmo stat V otre nouv el humi dificat eur Régulateurs de l’humidificateur T rueSTEAM .......................................................13 Maintien d’un degré d’humidité idéal ..............
T r ueSTEAM Humid ificate ur à injec tion dir ecte 13 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Félicitations! Vous avez fait le bon choix. Votr e nouvel humidificateur T rueSTEAM à injection directe est un appareil à haut rendement, d’une grande efficacité et plus facile à entretenir que les humidificateurs traditionnels.
Manu el d’utilis ation 69-2035EFS—05 14 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Le mai ntie n d’ un degré d’ h umid it é idéal Selon les experts, l’humidité relative (HR) optimale, basée sur une moyenne annuelle, se situe entre 40 % et 60 %. Au cours de la saison de chauffage, elle est de 35 % dans les régions au climat sec.
T r ueSTEAM Humid ificate ur à injec tion dir ecte 15 69-2035EFS—05 M24784 F oncti onn emen t de l’ hum idi fic ate ur T r ueST EAM L ’humidificateur T rueSTEAM est le plus performant et le plu.
Manu el d’utilis ation 69-2035EFS—05 16 Avec des régulateurs automatiques comme le T rueIAQ ou le VisionPRO IAQ, ce réglage ne doit être effectué qu’une seule fois. Le système s’autoréglera en fonction des conditions extérieures, tout en tenant compte du réglage initial.
T r ueSTEAM Humid ificate ur à injec tion dir ecte 17 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat V o y ants à DEL Le panneau de voyants à DEL sur l’humidificateur T rueSTEAM permet de vérif.
Manu el d’utilis ation 69-2035EFS—05 18 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Nett o yag e et entreti en A VER TISSEM ENT : Danger de brûlur es Ne pas essayer de retir er l’humidifi cateur de ses supports de montage lorsqu’i l est en mar che. Ne pas enleve r le réservo ir lorsqu’il est plein d’eau.
T r ueSTEAM Humid ificate ur à injec tion dir ecte 19 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat 2. T ourner le robinet d’arrêt au bas du réservoir à la position UNLOCK (DÉVERROUILLÉ). M24777 M24778 M24779 4. Saisir fermement le bas du réservoir .
Manu el d’utilis ation 69-2035EFS—05 20 Entre tien saison nie r et av ant une absenc e prolo ngée L ’humidificateur T rueSTEAM est doté d’un système « intelligent » qui lui permet de s’arrêter com- plètement quand la demande d’humidité cesse pendant une période prolongée.
T r ueSTEAM Humid ificate ur à injec tion dir ecte 21 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Dép anna ge par le prop rié tai re En cas de probl ème de fonction nement de l’humidificate ur T rueSTEAM, suivre d’abor d les recom- mandatio ns ci-après.
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. Solutions de régulation et d’ au tomatisa tion ® Ma rque dépo sée aux É .-U. © 20 07 Hon eywe ll Inte rn atio nal I nc. Breve ts en inst anc e.
D eb e s e r i ns t al a d o p or un t éc n i c o ca p a c it a d o y e xp e r i m en t a do . Lea d eten ida me nte es ta s i nst ru cci one s. S i n o sig ue es ta s ins tr ucc ione s, cor re e l ri esg o de da ñar e l pr odu cto o de pr ovoca r u na si tua ción p eli gr osa .
Manu al de funci onamie nto Abou t yo ur ne w t he rmo stat Acerca de su nuevo humidific ador Controles del T rueSTEAM ..................................................................................... 25 Mantenimiento de la humedad ideal .........
Humid ifica dor de i nyección d ire cta T rueSTEAM 25 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Felicitaciones por la adquisición de su nuevo humidificador .
Manu al de funci onamie nto 69-2035EFS—05 26 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Man ten imi ent o de la humed ad idea l La humedad relativa óptima (RH, por sus siglas en inglés) está definida por los expertos de la industria* como la RH entre 40% y 60% en base a un promedio anual y un 35% durante la estación de calor en climas secos.
Humid ifica dor de i nyección d ire cta T rueSTEAM 27 69-2035EFS—05 M24784 Ope raci ón y funci ón del T rueSTEAM Su humidificador T rueSTEAM ofrece la más alta capacidad y la humidificación por vapor más eficiente para las aplicaciones residenciales de toda la casa.
Manu al de funci onamie nto 69-2035EFS—05 28 Con los controles automáticos como el T rueIAQ y VisionPRO IAQ, se debe calibrar esta configuración sólo una vez. Esta función automática se ajustará por sí misma según los cambios de las condiciones exteriores en base a las configuraciones iniciales.
Humid ifica dor de i nyección d ire cta T rueSTEAM 29 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Indi cad ores de luc es LED El panel de luces LED en el T rueSTEAM le permiten saber si el humidificador está funcionando correctamente, cuándo necesita mantenimiento y cuándo es seguro quitar el tanque para limpiarlo.
Manu al de funci onamie nto 69-2035EFS—05 30 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Li mpi eza y mant eni mien to Adverte ncia: peligr o de quemadu ras. No intente quitar el humidifi cador del soporte de montaje durante el funciona miento o cuando el tanque de agua del humidificad or esté lleno de agua.
Humid ifica dor de i nyección d ire cta T rueSTEAM 31 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat 2. Coloque la válvula de cierre manual que se encuentra en la parte inferior del tanque en la posición “Unlock” (destrabar). M24777 M24778 M24779 4.
Manu al de funci onamie nto 69-2035EFS—05 32 Man ten imi ent o estac ion al o durant e las va cac ion es El T rueSTEAM cuenta con inteligencia incorporada para apagarse cuando no se necesita hume- dad por un período de tiempo prolongado.
Humid ifica dor de i nyección d ire cta T rueSTEAM 33 69-2035EFS—05 Abou t yo ur ne w t he rmo stat Solución de problem as por el propietario d e la vivien da Si tiene algún problema con el T rueSTEAM, por favor intente las siguientes sugerencias.
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T or onto, Ontario M1V 4Z9 Solucio n.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Honeywell 69-2035EFS-05 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Honeywell 69-2035EFS-05 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Honeywell 69-2035EFS-05 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Honeywell 69-2035EFS-05 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Honeywell 69-2035EFS-05, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Honeywell 69-2035EFS-05.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Honeywell 69-2035EFS-05. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Honeywell 69-2035EFS-05 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.