Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 17005 del fabbricante Honeywell
Vai alla pagina of 32
Owner’ s Manual For Model 17005 Air Cleaner The Science of Clean Air ® s p e e d filt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Pr ogrammable HEP A Air Cleaner with Remote Contr ol READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS Install Pr e-filter Before Use.
.
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SA VE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR CLEANER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1.
Congratulations Y ou now own a quality portable HEP A air cleaner that has been engineered and crafted for your satisfaction. Our Consumer Relations representatives will be pleased to help with any questions or concerns you may have about your air cleaner .
• CONNECT THE BA TTER Y . The programmable controls and real time clock are battery backed. Upon initial set-up, pull the protective film from the battery door so the battery will make contact and function (Fig. 2). This battery allows you to temporarily unplug your air cleaner without losing program settings.
NOTE: The air cleaner cannot be programmed unless it is plugged into the outlet. T o SET program points: Press the SET button and hold for 3 seconds to activate time function. The SET button will move through these programming functions: Set (current) TIME.
T o run TWO customized ON/OFF cycles in a 24 hour period (PG2): NOTE: Y ou ar e unable to set the OFF time to be the same as the ON time. The P2-ON time must be set for after the P1-OFF time. • Press the SET Button and hold for 3 seconds to activate the time function.
Replacement Filter s 20500 38002 HEP A Filter Part Number Carbon Pre-filter Part Number Replacement filters may be purchased from the retail outlet where you purchased the product. If you cannot locate one in your area, please call our Consumer Relations Dept.
This air cleaner is equipped with Intelli-Check Filter TM Monitors to serve as a convenient guideline for replacement of the pre-filter and HEP A filter based on the air cleaner ’ s hours of use and operating speed. This is beneficial because a filter ’ s life depends on the amount of air and contaminants drawn through it.
Remote control handset: T wo 1.5V AAA size batteries. Replace as needed. Control Panel Battery backup: Replace battery with Panasonic CR 2032, 3V only . Use of another battery may present a risk of fire or explosion. Replace when Battery Low icon appears on viewing screen ( ).
© 2000 Honeywell. All Rights Reserved. P/N 035-00438-000 AC7032.00 5 Y ear Limited W arranty Honeywell HEP A Air Cleaners Model No. 17005 This product has been engineered and crafted with great care for your satisfaction. Be sure to fill out and return the enclosed card within 10 days of purchase.
Guide d ’ utilisation pour le purificateur d’air de modèle 17005 La science de l’air pur ® s p e e d f ilt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Purificateur d ’ air HEP A pr ogrammable avec t é l é commande LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS Installer le préfiltr e avant la premièr e utilisation.
IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE PRI È RE DE LIRE ET DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É A V ANT D ’ UTILISER LE URIFICA TEUR D ’ AIR. L'utilisation d'appareils é lectriques n é cessite des pr é cautions é l é mentaires afin de r é duire les risques d'incendie, de choc é lectrique ou de blessures.
F é licitations V ous poss é dez maintenant un purificateur d ’ air HEP A portatif de grande qualit é , con ç u et fabriqu é pour votre satisfaction.
• RACCORDEMENT DE LA PILE . Les commandes programmables et l ’ horloge temps r é el sont aliment é es par une pile. Au moment de l ’ installation initiale, retirer la pellicule prot é geant la pile afin que cette derni è re fasse contact et alimente les commandes (Fig.
REMARQUE: Il est impossible de programmer l ’ appareil sans l ’ avoir d ’ abord branch é . R é glage des é l é ments du programme : Appuyer sur le bouton « SET » pendant trois secondes pour actionner la fonction d ’ heure.
Pour ex é cuter DEUX cycles MARCHE/ARR Ê T personnalis é s dans une p é riode de 24 heures : REMARQUE : Il est impossible de r é gler la m ê me heure pour l ’ arr ê t et la mise en marche. Le P2-ON doit ê tr e r é gl é de mani è re à subvenir apr è s le P1-OFF .
Filtres de r echange 27352 37352 N ° de pi è ce Filtre HEP A N ° de pi è ce Pr é filtre au charbon Les filtres de rechange sont vendus dans le magasin de vente au d é tail o ù l ’ appareil a é t é achet é .
Le purificateur d ’ air est é quip é des pratiques dispositifs de contr ô le des filtres Intelli-Check MD permettant de conna î tre le moment o ù il convient de remplacer le pr é filtre et le filtre HEP A, en fonction du nombre d ’ heures d ’ utilisation et de la vitesse de fonctionnement du purificateur d'air .
T é l é commande : Deux piles AAA de 1,5 V , à remplacer au besoin. Pile auxiliaire du panneau de commandes : Remplacer la pile par une pile Panasonic CR 2032 de 3 V uniquement. L ’ utilisation d ’ un autre genre de pile peut entra î ner un risque d ’ incendie ou d ’ explosion.
© 2000 Honeywell. All Rights Reserved. P/N 035-00438-000 AC7032.00 Garantie Limit é e Purificateur d ’ air HEP A de Honeywell Mod é le 17005 Ce produit a é t é con ç u et fabriqu é avec beaucoup de soins pour votre satisfaction. La carte ci-jointe doit ê tre remplie et retourn é e dans les 7 jours suivant l'achat.
Manuel de Pr opietario Para los filtr os de aire del serie de modelo 17005 La ciencia de Clean Air ® s p e e d f ilt e r s e t p r o g r a m m in u te s h o u r s M20123 Filtr o de air e pr ogram á tico HEP A con contr ol r emoto LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Instale pr e-filtro antes del primer uso.
S Í RV ASE LEER Y AHORRAR EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE FIL TRO DE AIRE. Siempre que utilice artefactos el é ctricos, debe seguir precauciones b á sicas de seguridad para r educir el riesgo de incendio, choques el é ctricos y lesiones personales, incluyendo las siguientes: 1.
Felicidades Ahora usted es el propietario de un filtro de aire HEP A port á til que ha sido fabricado y dise ñ ado para su satifacci ó n. Nuestros representantes de relaciones al consumidor se complacen en ayudarle con cualquiera pregunta o preocupacion que pudiera tener con respecto a su filtro de aire.
• CONECTE LA BA TER Í A. Los mandos program á ticos y el reloj de la hora real est á n apoyados por una bater í a. Al tiempo del arreglo inicial, arranque la tela protector de la puerta de la bater í a para que la bater í a h á gase contacto y empieza a funcionar .
NOT A: No se puede programar el filtro de aire a no ser enchufado la unidad en el tomacorriente. Para Configurar los puntos de programaci ó n: Apriete el bot ó n SET (CONFIGURAR) y presione por abajo por un tiempo de 3 segundas para activar la funci ó n de hora.
Para hacer operar DOS ciclos de ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) personalizados en un per í odo de tiempo de 24 horas (PG2): NOT A: No se puede configurar la hora de OFF (AP AGADO) a la misma hora que la hora de ON (ENCENDIDO). La hora P2-ON (ENCENDIDO) debe que ser configurada a alguna hora m á s tarde que la de P1-OFF (AP AGADO).
Filtros de r epuesto 27352 37352 N ú mero de producto del Filtro HEP A N ú mero de producto del Pre-filtro de carb ó n Se puede comprar filtros de repuesto en una tienda minorista o se los puede pedir del comericante donde lo haya comprado el producto.
Este filtro de aire viene equipado con Monitores de filtros Intelli-Check MR para servir como guia conveniente para el reemplazo del pre-filtro y filtro HEP A basado en las horas del uso y la velocidad de funcionamiento del filtro de aire.
Aparato microtelef ó nico de control remoto: Dos 1.5V bater í as AAA. Reempl á celos cuando sea necesario. T ablero de control de la bater í a substituta: Reemplace la bater í a solamente con Panasonic CR 2032, de 3V . El uso de cualquiera otra bater í a podr í a presentar el riesgo de incendio o explosi ó n.
Garant í a limitada por cinco a ñ os Filtros de Aire HEP A de Honeywell N ú mero de modelo de serie 17000 Este producto ha sido dise ñ ado y fabricado con mucho cari ñ o por su satisfacci ó n. Cerci ó rese de rellenar y devolvernos la tarjeta adjunta dentro de los 7 d í as posteriores a la compra.
© 2000 Honeywell. T odos los derechos reservados. P/N 035-00438-000 AC7032.00 ARGENTINA HONEYWELL - BUENOS AIRES HONEYWELL S.A.I.C. A V . BELGRANO 1156 1092 BUENOS AIRES ARGENTINA TEL.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Honeywell 17005 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Honeywell 17005 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Honeywell 17005 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Honeywell 17005 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Honeywell 17005, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Honeywell 17005.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Honeywell 17005. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Honeywell 17005 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.