Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HL-300 del fabbricante HoMedics
Vai alla pagina of 8
HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M – F Dirección postal: HoMedics Service Center Dept. 168, Suite 3 43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375 Correo electrónico: cservice@homedics.com ©2008-2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
• Closesupervisionisnecessarywhenthisapplianceisusedby,onornearchildren,invalids, ordisabledpersons.
5 4 discontinueuseandallowtheunittocoolbeforeoperating. • Alwaysunplugtheunitfromtheelectricaloutletimmediatelyafterusingandbeforecleaning.
Rechargeable Pedicure Tool – Battery Life Maintenance • Allowtheunittochargethefirsttimeatleast 14-16hours. •Ifbatteryisweakwheninuse,charge immediately.
HoMedics Service Center 1.800.466.3342 8:30 – 5:00 p.m. ( EST ) M – F Mail To: HoMedics Service Center Dept. 168, Suite 3 43155 West Nine Mile Rd Novi, MI 48375 Email: cservice@homedics.com ©2008-2010 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved.
10 Precaución: Todo el servicio de este baño para pies debe ser realizado únicamente por personal de servicio autorizado de HoMedics. 11 Consientaasuspies. GraciasporcomprarelPedicureSpa,elBañoparalosPiestipoSalónPro - fesionaldeHoMedics.
12 13 • Consulteasudoctorantesdeusaresteartefactoencasodeenfermedadocondición médica,incluyendoperosinlimitarsealusodemarcapasosoalacondicióndeembarazo. • NO useestaunidaddurantemásde30minutosporvez.
Accesorios Cepillopara lasuñas Piedra pómez Desgastadorde talónseco Piedrapómez fina Tampónpara lasuñas 14 Precaución: Para evitar lesiones y daño irreparable al baño para los pies, siempre permanezca sentado cuando use este baño para los pies.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il HoMedics HL-300 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del HoMedics HL-300 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso HoMedics HL-300 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul HoMedics HL-300 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il HoMedics HL-300, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del HoMedics HL-300.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il HoMedics HL-300. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo HoMedics HL-300 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.