Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 598-1214-03 del fabbricante Heath Zenith
Vai alla pagina of 36
© 2007 598-1214-03 Remote ContRolled PRoduCts This manual includes operating instructions for the remote controlled products sho wn abov e. All products work on the same principle and use the same code setting information. Please read all instructional information and note any specific information pertaining to your particular product.
2 598-1214-03 CODE SETTINGS Note: Most single system installations will not require any change to the code setting. T ransmitter(s) and receiver(s) must have the same code and group setting to work to get her . Swi tch es 1 th r ou gh 3 set the co de.
3 598-1214-03 Note: When operating more than one system independently of each other , set each system to a different code. There are 8 codes av ailable by changing the settings of switches 1 through 3.
4 598-1214-03 Floodlight Con verter W ireless Motion Sensor CODE SWITCH LOCA TIONS Code Switches Close-Up of T ypical Code Switch (Factory Default Setting is Off) Not e: The “X” has been place d on the switches to help clarify the illustra- tions under Code Settings .
5 598-1214-03 One rem ote con tro l is able to indep en den tl y ope ra te two recei ver units. If more than two receiver units, operating independently , are desired, additional remote controls will need to be purchased. 1. Remov e T ab from Battery Chamber .
6 598-1214-03 4 5 4 3 1 2 3 2 Note: T o independently operate a second recei ver unit using a single remote control, make sure the second set of code switches (Right Side) and the code switches on each receiver match (see Code Settings section). • Left Side - Set left side code switches.
7 598-1214-03 F igure 3 - Removing V isor Clip (Rear V iew) Flat-Head Screwdriv er Optional Visor Clip Optional Car Visor Clip (Included) The remote control includes an optional car visor clip for added con venience that may be installed.
8 598-1214-03 WIRELESS MO TION SENSOR Features: • No wiring required. • Up to 70 feet sensing range, 180° Cov erage. • Adjustable sensiti vity . • Day/Night or Night only operation. • T est mode. • Uses 2 AA batteries. • W all or eav e mount.
9 598-1214-03 F igure 5 - Installing Motion Sensor Installing Motion Sensor 1. Install sensor mounting bracket where motion detection is desired. Attach sensor mounting bracket to a sturdy object ( i.e. tree, post, house, etc.) using tw o screws provided (see Figure 5).
10 598-1214-03 Check Operation and Adjustment Note: When first turned on or when switching modes wait 1 1 / 2 minutes. The RANGE control and ON-TIME control are located on the bottom of the sensor (see Figure 6). Using your fingernails or a small, flat-head scre w- dri ver , gently pry the cov er until it opens.
11 598-1214-03 3. Ad ju st R an ge Co n tr ol . T o incre as e sens it i vity , tur n the RANGE co ntr ol to war d MAX. T o de- cr eas e sen sit i vi ty , tu rn th e RA NGE con tro l to wa rd MIN . No te : If the R ANG E is set too hig h, f alse tri gg eri ng ma y res ul t i n som e en vi ron me nts .
12 598-1214-03 4. S e t O N - T I M E C o n t r o l . Det er mi ne th e amou nt of tim e you wan t the conn ect ed de vice to stay on af ter m ot ion is det ect ed (1 or 5 mi nu tes ). Sl id e th e ON- TI ME co ntr ol to t he co rre sp ond in g s et tin g.
13 598-1214-03 FLOODLIGHT CONVER TER Features and Ratings: • Up to 150 W att maximum incandescent load or 240 W att maximum halogen load (up to 75 W att maximum incandescent, or 120 W att maximum halogen, per lamp holder). • Minimal wiring required.
14 598-1214-03 Note: The plastic hanger can be used to hold the fixt ure whil e wirin g. Threa d the sma ll end of the plastic hanger through the hole in the center of the cov er plate. Insert the small end into one of the slots on the mounting strap.
15 598-1214-03 WA RNING - Ri sk of fir e. Do no t a i m t h e l a m ps a t a co m b u st ib le su rf ac e wi th i n 3 ft . (1 m ) . IN DO OR PLUG -I N CO NV ERT ER Features and Ratings: • Up to 300 W att maximum incandescent load. • No wiring required.
16 598-1214-03 LAMP SOCKET CONVER TER Features and Ratings: • Up to 150 W att maximum incandescent load. • No wiring required. 1. Scre w module into light socket. 2. Scre w incandescent bulb up to rated wattage into module. CA UTION: Do not exceed the maxi- mum load limits listed abo ve .
17 598-1214-03 TR OUBLESHOO TING GUIDE POSSIBLE CA USE 1. Circuit breaker or fuse is turned of f. 2. Interrupted by another device. 3. Does not res pon d immedi ate ly after ins tal - lation. 4. Sig na ls from tran sm it te r are bein g bl oc ke d, or transmitter is out of range.
18 598-1214-03 TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 for assistance before returning pr oduct to store . If you experience a p roblem, fol lo w this gu ide. Y ou may also w ant to visit our W eb site at: www . hzs upp ort.co m. If the prob lem persi sts , call * for assistance at 1-800-858-8501, 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
19 598-1214-03 PRoduCtos a ContRol Remoto Este manual incluye instrucciones de funcionamiento para los productos a control remoto que se muestran arriba. T odos los productos funcionan basándose en el mismo principio y usan la misma información para la calibra ción del código.
20 598-1214-03 AD VERTENCIAS: • P ARA USO SÓLO con bombillas incandes- centes o halógenas de 120 voltios. • NO LO USE con bombillas fluorescentes, electrodomésticos, fuentes de energía, alum- brado con bajo voltaje ni con ningún otro aparato eléctrico.
21 598-1214-03 Ejemplo 3 - Calibraciones del interruptor del código con un sólo transmisor Código del receptor(es) Grupo “A” Código del detector remoto de movimiento Cuando se use el detector .
22 598-1214-03 ON DIP 1 2 3 4 ON DIP 1 2 3 4 Con vertidor del F aro Detector inalámbrico de movimiento Interruptores de circuito impreso DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY UBICA CIONES DE LOS INT.
23 598-1214-03 ON DIP 1 2 3 4 ON DIP 1 2 3 4 CONTROL REMO T O Un cont rol remo to pued e opera r indep endi ent emen te dos unidades receptoras. Si se desea operar independiente- mente más de dos receptores, se necesitarán comprar controles remotos adicionales.
24 598-1214-03 IMPORT ANTE: Espere de 1 a 2 segundos después de pulsar el botón de un transmisor antes de pulsarlo de nue vo para permitir que la transmisión se complete. Nota: S i la luz no se prend e o si se pren de y apa ga intermitentemente cuando se pulsan los botones del transmisor , vea la Guía de Análisis de A verías .
25 598-1214-03 P r es il la o p ci on al d e l vi so r d el c ar r o ( i n c l ui da ) Pa ra mayor con venie ncia , en el cont rol remo to se incluye una presilla opcional del visor del carro que puede ser instalada.
26 598-1214-03 DETECT OR INALÁMBRICO DE MO VIMIENT O Características: • No se requiere cableado. • Margen de sensibilidad hasta 70 pies. 180° de cober- tura. • Sensibilidad ajustable. • Operación diurna/nocturna o sólo nocturna. • Modo prueba.
27 598-1214-03 F igura 4 - Compartimento de la batería (V ista posterior) DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY Control detector Marca de polaridad F igura 5 - Instalación del detector de movimiento Instalación del detector de movimiento 1. Ins tal e la con sol a de mon taj e del de tec tor en dond e se nece sit e detec tar mov imi en to.
28 598-1214-03 2. Instale el detector de movimiento a la consola de montaje. Usando un destornillador cabeza Philips, afloje el tornillo de la abrazadera en la consola de montaje. Inserte la montura giratoria de bola del detec tor en el zóca lo de la consol a de mont aje ( Nota: Usted debería oír un chasquido -un clic-).
29 598-1214-03 2. Regule el detector . Gire el control de ALCANCE a la posición media y el de DURA CIÓN a la posición TES T (v ea Figur a 6). Camin e por el área de cober tur a y not e su po sic ió n cua nd o el LED emp iec e a des te lla r . Afloj e el tornil lo de la abraz ader a y mue v a el detect or para cambiar el área de cobertura.
30 598-1214-03 4 . Fije el control de DURA CIÓN. Determine la cantidad de tiempo que desea que el dispositi vo co- nectado permanezca encendido luego que se detecta movimiento (1 ó 5 minutos). Mue v a el control de DURA CIÓN a la configuración correspondiente.
31 598-1214-03 CONVERTIDOR DEL F AR O Características y potencias nominales: • Hasta una carg a incandescente máxima de 150 vatios o una carga halógena máxima de 240 v atios (hasta 75 v atios máximo de incandescente, o 120 vatios máximo de halógena por cada portalámparas).
32 598-1214-03 4. T uerza juntos, como se muestra, los cables de la caja de empalme con los del aparato. Asegúrelos con conectores de alambre que tengan aprobación UL (vea Figura 10). 5. Alinee la placa cubertora con su empaque. Asegúre - los con el perno de montaje (vea Figura 10).
33 598-1214-03 AD VERTENCIA - Riesgo de incendio. No apunte las lámparas a superficies combusti- bles dentr o de un 1 metro. F igura 11 - Ubicación de los controles Interruptor derivante remoto Control del volumen de la alarma P arlante 10. Re vise la operación.
34 598-1214-03 A CE ® se reserva el derecho de descontinuar productos y de cambiar especificaciones, cuando desee, sin incurrir en ninguna obligación de incorporar las nuev as caracte- rísticas en los productos vendidos anteriormente. 4. Uso del interru pto r deri van te remot o.
35 598-1214-03 GUÍA DE ANÁLISIS DE A VERÍAS CA USA PROBABLE 1. El disyuntor o el fusible está desconectado. 2. Interrumpido por otro dispositivo. 3. No responde inmediatamente lue go de la insta - lación. 4. Las señal es desde el transmi sor están siend o blo- quea das o e l t rans miso r e stá fue ra d e a lcan ce.
36 598-1214-03 INFORMA CIÓN REGULA T ORIA Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Heath Zenith 598-1214-03 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Heath Zenith 598-1214-03 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Heath Zenith 598-1214-03 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Heath Zenith 598-1214-03 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Heath Zenith 598-1214-03, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Heath Zenith 598-1214-03.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Heath Zenith 598-1214-03. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Heath Zenith 598-1214-03 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.