Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto HNDE03 del fabbricante Haier
Vai alla pagina of 44
Refrigerator / Freezer Réfrigérateur / Congélateur Refrigerado / Congelador User Manual Model # HNDE03 Guide de l’Utilisateur Modéle # HNDE03 Manual del Usuario Para Modelo de # HNDE03 Quality n.
SAFETY PRECAUTIONS WARNING: Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: NOTE: If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
2 "…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of they’re eating quality as you can.
English T ABLE OF CONTENTS Safety Precautions ........................................................................ 1 Parts And Features ....................................................................... 3 Installation Instructions ...........
3 1. Interior Light 2. T emperature Control 3. Refrigerator Shelves 4. Crisper 5. Front Leveling Legs 6. Refrigerator Door Shelves 7. "Dispense-A-Can ™ " Storage 8.
4 English Installing Y our Refrigerator Unpacking Y our Refrigerator 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the refrigerator .
Installation Limitations • Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated, e.g. garage, etc. Y our refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55˚ Fahrenheit. • Select a suitable location for the refrigerator on a hard even sur face away from direct sunlight or heat source, e.
6 English 11. Remove screws from the other side and inser t in the previously removed screw holes. Remove leveling leg. 12. Remove door pin by turning counter clockwise and reinsert to the underside of the bracket and tighten. 13. Align bracket and inser t (2) remaining screws into the holes provided .
7 English Refrigerator Features And Use General Features Adjustable temperature dial: Y our refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus 0. 1 is the war mest. 7 is the coldest.
English 8 Defrosting Y our Refrigerator • For maximum energy efficiency , defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. • T o defrost freezer , remove food and ice cube tray from the freezer section.
9 English Frozen Food • Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the dr ying out of the improperly packaged food.
10 English Light Bulb Replacement 1. Switch off power to refrigerator . 2. Gently pull out the clear cover 3. Replace with same type light bulb rated at 10 watts. 4 . Push the clear cover back into place. Power Interruptions • Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes.
Refrigerator does not operate: • Check if thermostat control is not in the “0” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the AC outlet, by checking the circuit breaker . Food temperature appears too warm: • Frequent door openings.
12 English Popping or cracking sound when the compressor comes on: • Check to ensure the refrigerator is level. • The floor may be uneven or weak. The refrigerator rocks on the floor when it is moved slightly . Be sure the floor can adequately support the refrigerator .
English Limited W arranty 13 What is covered and for how long? Th i s w arr an ty c o ve r s a l l d efe ct s in wo rkm a ns h ip or materials for a period of: 12 months for labor (Carr y-in Only) 12 months for parts (functional parts only) 5 years for sealed system The warranty commences on the date of item purchase.
1 Français CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ A TTENTION: Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de s.
« …La décongélation ou la recongélation, même par tielle réduit la quali é gustative des aliments, en par ticulier des fruits, légumes et plats pré - parés. La qualité gustative des viandes rouge est beaucoup moins affec - t ée qu e ce ll e d e no mb r e u x au tr e s a l i m e n t s .
Français T ABLE OF CONTENTS CONSIGNES GÉNÉRALES DE SECURITÉ ......................................... 1 Parts And Features ....................................................................... 5 Installation du Réfrigérateur ..................
5 Français Piéces et Caractéristiques 1. Lumière intérieure 2. Contrôle de température 3. Étagères de réfrigérateur 4. Pac à légumes 5. Jambes de mise à niveau avant 6. Étagères de por te de réfrigérateur 7. "Dispense-A-Can ™ " Mémoire 8.
6 Français Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur .
7 Français Limitations relatives à l’Installation • Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauf fé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C.
8 Français et retirez les vis et le suppor t. Retirez les pieds réglables. 11. Retirez les vis du côté opposé et insérez dans les trous des vis retirés auparavant.
9 Français Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «0» (arrêt).
10 Français Dégivrer votre réfrigérateur • Pour un rendement énergétique maximum, dégivrez le compar timent congélateur lorsque le givre recouvre ¼ ou plus de la surface des parois. Notez que le givre s’accumule le plus pendant les mois d’été.
11 Français Aliments sur gelés • Un bon entreposage au congélateur nécessite un bon emballage. T ous les aliments doivent être emballés, ce qui ne per met pas la circulation de l’air ou l’humidité d’entrer ou de sor tir .
12 Français Remplacement de l’ampoule 1. Eteignez le réfrigérateur . 2. T irez légèrement sur le cache-ampoule transparent. 3. Remplacez avec le même type d’ampoule à 10 watts.
13 Français V acances et Déménagement • Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le réfrigérateur et le congélateur , placer le cadran de température sur la position off (arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant les procédures du chapitre intitulé «Nettoyage Général».
14 Français Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • V érifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «0». • V eiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur .
15 Garantie Limitée Français Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main d’oeuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main .
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: NOTA: Si el refrigerador se ha ubicado en una posición horizontal o inclinada durante cualquier lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.
2 "…Incluso el descongelar parcialmente y volver a congelar los ali mentos disminuye su calidad de consumo, especialmente si se trata de frutas, verduras y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas es menor mente afectada en comparación a la de muchos otros alimentos.
Español ÍNDICE Reglas Generales de Seguridad .................................................. 1 Piezas y Características ................................................................ 3 Instalcíon de su Refirgerador ...........................
3 Español Piezas y Características 1. Luz interior 2. Control de la temperatura 3. Estantes del refrigerador 4. Rizador 5. Piernas de nivelación delanteras 6. Estantes de puer ta del refrigerador 7. "Dispense-A-Can ™ " Almacen 8. Estante de la puer ta del congelador 9.
4 Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior .
5 Español Limitaciones de Instalación • No instale su refrigerador en ningún lugar que no tenga el aislamiento o la calefacción apropiada, por ejemplo una cochera, etc. Su refrigerador no fue diseñado para funcionar en temperaturas abajo de los 12° Centígrados (55°F).
6 Español 11. Quite los tornillos del otro lado e insértelos en los agujeros para tornillos quitados previamente. Quite la pata niveladora. 12. Quite el pasador de la puerta girándolo hacia la izquierda y vuelva a colocarlo en la par te inferior del sopor te y ajústelo.
7 Español Uso y Funciónes del Refrigerador Dial de T emperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "0" (apagado).
8 Español Cómo descongelar su refrigerador • Para una máxima eficiencia de la energía, descongele la sección del congelador cuando la escarcha que se acumule en las paredes del congelador tenga un grosor de 1/4” o más. Advierta que la escarcha se tiende a acumular en los meses de verano.
9 Español Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar • Agua hir viendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en parar .
De sc on ge l e c ada v e z qu e la e sc ar c h a e n l a pa red del c o m pa rti m en to de l congelador alcance 3,3 mm (1/8 de pulgada) de espesor . Nunca utilice ningún instrumento metálico o pun.
Español 11 Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico.
V erificación de Pr oblemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “0” (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
Garantía Limitado Español 13 ¿Qué está cubier to y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra (l.
120V~60Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China HNDE03VS Issued: August 2009 ©2009 Haier America Trading, LLC. All Rights Reser ved. 101070 0709 IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Haier HNDE03 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Haier HNDE03 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Haier HNDE03 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Haier HNDE03 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Haier HNDE03, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Haier HNDE03.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Haier HNDE03. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Haier HNDE03 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.