Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10212195A del fabbricante Amana
Vai alla pagina of 36
T able of Contents/T able des matièr es............... ............ ........... ........... ........... ................. 2 IMPORTANT: Save for local electrical in spector’ s use. Installer: L eave ins tallation in struction s with the homeown er .
2 T ABLE O F CONTEN TS DISHWASHER SAFETY............... ...................... ............................ .............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................... ............................ .............. 3 Tools and Parts ..................
3 Yo u n e e d t o : ■ Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwash er . Remove shipping mater ials. Close dishwasher door . Latch the dishwasher door closed. ■ Observe all governing codes and ordinances. ■ Install this dishwasher as specified in t hese instructions.
4 Minimum Clearances Check location where the dishwasher will be install ed. The location must provide: ■ Easy access to w ater , electricity and dra i n. ■ Convenient access f or loading and unloading dishes. Corner locations r equire 2" (5.
5 Requirements: ■ 120-volt , 60 Hz , AC-only , 15- or 20 -amp fused electri cal supply ■ Copper wi re only , 2 wi re with ground Recomm ended : ■ Time-delay fuse or circuit break er ■ Separate.
6 Prepare Cabinet Open ing—No Existing Utility Hookups Install Electrical Connection—Dir ect Wire Method 1. Drill a ³⁄₄ " (1.9 cm) hole in the right-hand cabinet side or the rear of the open ing. 2. If the cabinet is w ood, sand the h ole until smooth.
7 5. T u r n on the water shutoff valve . Run wa ter into a shallo w pan to flush th e water li ne (copper tubin g or flexible braided water supply line) o f particles that m ay clog the inl et valve.
8 3. Use a ru bber hose conn ector (not pr ovided) with screw-type clamps (not provided) to connect the air gap to the waste tee above the drain trap and at least 20" (50.
9 Prepare Dishw asher 1. Fold insulation down over back and sides o f dishwasher (on some mo dels). 2. Using 2 or mor e people, place the dish washer on its back on a piece of cardboa rd. NOTE: If the doo r panel will be us ed as a work table, place a towel over it to avoid damage to the door panel.
10 Prepare T erminal Box 1. Usi ng a ¹⁄₄ " hex-head socket, nut dri ver or Philli ps screwdriver , rem o ve the terminal box cover . Lay the cover aside. 2. Install a UL-listed/CSA-approved condu i t connector (may be provided in power supply cord kit [Part Numbe r 4317824 ]).
11 5. Using UL-listed/CSA a pproved twist-on connectors sized to connect power supply cor d t o 16-gauge dishwasher wire , connect the black wire fr om the power supply cord to the black wire on the terminal box. 6. Tighten the conduit connector screw s to secure the power supply cord.
12 Choose Mounting Options 1. Using 2 or more people, stand dishwasher upright. NOTES: ■ Sound barrier stri ps ar e req uired fo r optimum sound performance.
13 7. Reinstall the to p sound barrier strip by sliding the strip onto the top of the dishwasher door . Install Di shwa sher 1. Check that the utilities are installed correctly and in the corre ct location. 2. Grasp the sides of the dishwasher d oor panel and move the dishwasher close to th e cabinet opening.
14 12. Repeat for the other side of the dishwasher . 13. Place the level against th e top front opening of the tub. 14. Check that the dishwasher is level from side to side. If the dishwasher is not level, adju st the front leg s up or dow n until the dishwasher is level.
15 3. Form a U -sh aped ho ok on th e bare ground wire. 4. W rap the ground wir e hook clockwise around the gre en grou n ding screw and under the washer .
16 2. Open the dishwasher door and remove the lower dish rack. 3. Place a towel over the pump assembly and spray arm of the dishwasher to keep the scr ews fro m falling into the pump area during installati on. 4. Open the door . Using a ¹⁄₈ " dril l bit, dri ll holes through the side mounting strips .
17 Complete Inst allat ion 1. On some models, remove the backing and attach the sound barrier strip below the dishwasher door . 2. Reinstall the lo wer panel first . 3. Reinstall the access panel. 4. On some models with sound seals, measur e the distance from the bottom of the dishwasher to the floor .
18 Direct Wir e Method Power Supply Cor d Method 8. Reconnect power and plug in dish washer . Check Dishwas her Operation 1. Read the Dishwasher User Instructions that came with your dishwasher . 2. Check that all parts have been install ed and no steps were skipped.
19 SÉCUR ITÉ DU LA VE-V AISSELLE Opérations à exé cuter : ■ Ouvrir l entement le tiroir du la ve-vaissell e tandis qu’une autre personne saisit/r eti ent l’arrièr e du lave-vaisselle. Retir er les matériaux d’emballage. Fer mer le tiroir du lave-vaisselle.
20 EXIGENCES D’INSTALLATIO N Outillage et composan ts Rassembler les outils et pièces nécessair es avan t de commencer l’installat ion. Lire et suivre les in structions f ourni es avec les ou tils indiqués ici.
21 Dégagements minimums Inspecter l’emplacement d’installation du lave-vaissell e. Il doit comporter les ca ractéristiques suivantes : ■ Facilité d’accès aux canalisations d’eau et d’évacuation et à la source d’élec tricité. ■ Accès facile pour char gement et déchargem ent de l a vaisselle.
22 Spécifi cations : ■ Source d’alimentatio n de 120 V , 60 Hz, C A uniquement, de type 15 ou 20 ampères, pr otégée par fusible et reliée à la terre ■ Fil de cuivre uniquement, à 2 conduc.
23 INSTR UCTIONS D’INSTALLATION 1. Déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer l'alimentation en eau. Prépar ation de l’ou verture d'en castreme nt du placa rd—Mo yens d .
24 Raccordemen t électriqu e—Mét hode a vec cordon d'alimentation él e ctrique REMA RQUE : On doit disposer d'une prise de configur ation corr espondante à trois alvéoles et reliée à la terre dans un placar d qui se trouve pr ès de l' ouverture du lave-vaisselle.
25 Raccordement du tuy au d’év acuation au di spositif de bri se-s iphon—Br oyeur de déch ets 1. Ôter l’opercu le arrachable du bro y eur à déchets. Couper l'extrémité du tuyau d'évacuation si nécessaire . REMA RQUE : Ne pas couper la section ondulée.
26 3. Insérer le tuyau d’évacuation dans le tr ou dé coupé dans le placard et acheminer le tuyau jusqu’à l’ avant-centr e de l’ouverture , là o ù le raccor dement d’évacuation doit être réalisé. Raccordement du tu yau d’ évacuation —Sans b royeur à déchets n i dispositif de brise -siphon 1.
27 3. À l’aide d’une clé à douille, d’un tourne-écrou ou d’un tour nevis Phillips de ¹⁄₄ ", ôte r les 4 vis fixant le panneau avec bride de calage et le panneau inférieur au lave-vaisselle. REM A RQ UE : Ne pas enlever la fiche technique collée sur le panneau de l’ouve rture d’ accès.
28 1. Installer le cordon d’alimentation de telle manière qu’ il ne soit pas en contact avec le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du lave-vaisselle. 2. Tirer le cordon d’alimentation électrique en le faisant passer par le conn ecteur de conduit jusqu’au boîtier de con nexion.
29 Ajus ter la hauteur d e s pieds 1. Mesurer la cavité d’encastrement. 2. Régler la hauteur des pieds d’ après le tableau ci-dessous. Ajuster (vissage) les deux pieds de réglage de l’aplomb à la même haut eur . Choix des opti ons de montag e 1.
30 1. Faire glisser les bandes d’ insonori sation vers le haut pour les ret ir er . 2. Découper les bandes d’insonorisation de façon à ce qu’elles soient alignées avec les tiroirs et les portes de placard. 3. Réinstaller les bandes d’insonorisation en les faisant glisser vers le bas, sur les côtés de la port e.
31 2. Saisir les côtés du lave-vaisse lle au niveau des rives du panneau de por te et placer le lave-vaisselle près de l’ouverture d’encastrement dans le placar d. REMA RQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur la console pour éviter d’en dommager le lave-vaisselle.
32 REMA RQUE : Ne pas positionner la vi role sur l’extrémité du tube. 4. Enfoncer le t ube dans le raccord coudé aussi loin que possible. Éviter de plier ou de déformer l e tube de cuivre. 5. Faire glisser l’écr ou et l a virole vers l’avant et visser l’écrou sur le filetage du r accord coudé.
33 5. Serrer la vis de liaison à l a terre verte. 6. À l'aide d'un connecteur de fils homologué UL/C S A d'une taille suffisante pour racc order le câble de raccordemen t direct a u.
34 2. Ouvrir l a porte du lave-vaisselle et retire r l e panier à vaisselle inférieur . 3. Placer une serviette sur la pompe et le bras d’aspersion du lave-vaisselle pour empêcher les vis de t omber dans la z one de la pompe pendant l' installation.
35 Ache ver l ’installation 1. Sur certains modèles, ôter l’endos et fixer la bande d’insonorisation sous la porte du lave-vaisselle. 2. Réinstaller le panneau inférieur en premier .
Méthod e de raccordement direct Méthode avec co rdon d’alimentation élec trique 8. Rebrancher le lave-vaisselle et reconnecter la sourc e de courant électrique. Vérification du fonc tio nnement du lave-vai sselle 1. Lire les instructions d'utilisation comprises avec le lave- vaisselle.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Amana W10212195A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Amana W10212195A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Amana W10212195A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Amana W10212195A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Amana W10212195A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Amana W10212195A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Amana W10212195A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Amana W10212195A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.