Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10175445A del fabbricante Amana
Vai alla pagina of 60
Owner's Manual K eep instr uctions f or future reference. Keep this manual and your sales receipt together in a safe place in case warranty service is required. Contents Introduction ............................................................ 2 Important Safety Information .
2 Please read this Owner's Manual thoroughly . This manual provides proper maintenance information. Complete registration card and promptly return. If registration card is missing, call the Consumer Affairs Department. W arranty service must be performed by an authorized servicer .
3 Impor tant Safety Infor mation WAR NIN G ! T o reduce risk of f ire, electric shock, serious injur y , or death w hen using your refriger ator , follow these basic pr ecautions, including the following: 1. Read all instructions before using refrigerator .
4 These instructions were provided to aid you in the installation of your unit. Amana cannot be responsible for improper install ation. Follow these tips when moving the unit to final location: NEVER transport unit on its side. If an upright position is not possible, lay unit on its back.
5 Installing Y our R efrigera tor How to Reverse the Doors Perfor m all steps listed in How to R emo ve the Door s and Hinges . 1 T ransfer cabinet plugs and cabinet screws to opposite side of cabinet. Remove cabinet plugs with flat blade screwdriver tip wrapped in masking tape.
6 R emo ving Fresh Food Side-Mounted Handles Removing handles may be necessary when transporting unit through tight spaces, or when reversing the door . Installing Fresh Food Side-Mounted Handles If installing handles for the first time, the fresh food handles can be located on the back of the refrigerator .
7 Installing Y our R efrigera tor Ho w to Rem o v e and Install the Pullout Dr awer WARN ING ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before removing doors. After replacing doors, connect power .
8 Installing Y our Refrige rator How to Connect the Water Supply Remove plastic cap (A) from w ater v alv e inlet por t (B). 2 Place brass nut (D) and sleeve (E) on copper tube end as illustrated. Place end of copper tubing into w ater v alve inlet port.
9 CAUTION ! T o protect personal property or unit from damage, observe the following: Protect soft vinyl or other flooring with cardboard, rugs, or other protective material.
10 F r esh F ood F eatures Interior Shelves CAUT I ON ! T o avoid personal injury or property damage, observe the following: Confirm shelf is secure before placing items on shelf. Handle tempered glass shelves carefully . Shelves may break suddenly if nicked, scratched, or exposed to sudden temperature change.
11 F r esh F ood F eatures Climate-Controlled Drawers Humidity-Controlled Crisper Drawer s The crisper drawer keep s produce fresh longer by providing an environment with adjust able humidity . Controls The crisper controls regulate the amount of humidity in the crisper drawer .
12 Drawers Fixed Freezer Shelf T o remove and inst all shelves: Remove shelf by pulling out to full extension. Tilt up front of shelf and pull straight out. T o install, insert shelf into refrigerator liner rails and push to back of compartment.
13 Ice Cube T ray (some models) The ice cube tray provides an area to freeze cubes for manual dispensing of ice. T o release ice cubes from tray , hold tray upside down over a storage container and twist both ends of tray until cubes release.
14 Hints and Care WARNI NG ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning. After cleaning, connect power . CAU TI ON ! T o avoid personal injury or property damage: Read and follow manufacturer's directions for all cleaning products.
15 WARNI NG ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, connect power . CAU TI ON ! T o avoid personal injury or property damage, observe the following: Allow light bulb to cool.
16 T rouble Shooting T oday’ s refrigerators have new features and are more ener gy efficient. Foam insulation is very energy efficient and has excellent insulating capabilities, however , foam insulation is not as sound absorbent. As a result, certain sounds may be unfamiliar .
17 T rouble Shooting OPERAT ION 723,& 3266,%/(&$86( 62/87, 21 Refrigerator i s not level. See How to Level Your Refrigerator for details on how to level your unit. Check gaskets for proper s eal. Cl ean, if necessary, acc ordi ng to cleaning inst ruct i ons in owner’s manual .
18 OPERA TION (c ontinued) 723,& 3266,%/(&$86( 62/87,21 Controls need to be adjusted. See controls secti on i n your Owner’ s Manual for assistance in how to adjust your cont rols. Refrigerator i s not level. See How to Level Your Refrigerator for details o n how to level your unit .
19 Amana Refrigerator W a r ranty Fir st Y ear Amana will replace, free of charge, any part which is defective due to workmanship or materials. Second thr ough Fifth Y ear Amana will replace free of c.
.
Manual del pr opietario Refrigerador con congelador inferior Conser v e las instr ucciones para usar las como referencia futura. Mantenga este manual y el recibo de compra juntos en un lugar seguro por si fuera necesario solicitar servicio bajo la garantía.
22 Lea minuciosamente este manual del propietario. Éste le proporcionará la información de mantenimiento apropiada. Llene la tarjeta de registro y devuélvala enseguida . Si la tarjeta no está, llame al departamento de asuntos del cliente. El servicio de garantía debe realizarlo un técnico autorizado de servicio.
23 Infor mación impor tante de seguridad ADVERTENCIA ! Para e vitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones gr aves o la muer te cuando use el refriger ador , siga estas precauciones básicas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador .
24 Estas instrucciones tienen la finalidad de ayudarle con la instalación de su unidad. Amana no puede hacerse responsable por una instalación incorrecta. Cómo tr anspor tar la unidad Siga estos consejos cuando mueva la unidad a su ubicación final: • NUNCA transporte la unidad sobre un costado.
25 Cómo inv er tir las puer tas IMPORT ANTE : Cuando trabaje directamente en las puertas, colóquelas en una superficie no abrasiva protegida con toallas o alfombras para evitar dañar el acabado. Cómo instalar y quitar las asas 1 Quite el ador no del asa superior quitando el tor nillo superior del asa.
26 Para quitar las asas montadas en un lado de la sección del refrigerador Podría ser necesario tener que quitar las asas cuando se transporte la unidad a través de espacios estrechos, o cuando se invierta la puerta.
27 Cómo quitar e instalar el cajón deslizable ADVERTENCIA ! Para evitar descargas eléctricas que pueden causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía al refrigerador antes de quitar las puertas. Después de volver a colocar las puertas, conecte la energía.
28 Cómo conectar el abastecimiento de agua Quite la tapa de plástico (A) del puerto de entrada de la válvula de agua (B). 2 Coloque la tuerca de cobre (D) y el manguito (E) en el extremo del tubo de cobre según se ilustra. Coloque el extremo de la tubería de cobre dentro del puerto de entrada de la válvula de agua.
29 PRECAUCI ÓN ! Para proteger las propiedades materiales o la unidad contra daños, observe lo siguiente: Proteja el vinilo suave u otros pesos con cartón, alfombras u otros materiales protectores. No use herramientas eléctricas cuando realice el procedimiento de nivelación.
30 Características de la sección del refrigerador Par rillas interiores PRECAUCIÓN ! Para evitar lesiones personales o daños materiales, observe lo siguiente: V erifique que la repisa esté bien asegurada antes de colocar artículos sobre ella.
31 Cajones con clima controlado Cajones Crisper de humedad controlada El cajón crisper mantiene las verduras y frutas frescas por más tiempo proporcionándoles un medio con humedad controlada. Controles Los controles crisper regulan la cantidad de humedad en el cajón crisper .
32 Cajones Repisa fija del congelador Para quitar e instalar las repisas: Quite la repisa sacándola hasta donde tope. Incline el frente de la repisa y sáquela en forma recta. Para instalarla, inserte la repisa dentro de los rieles del recubrimiento del refrigerador y empújela hacia atrás del compartimiento.
33 Bandeja de cubos de hielo en algunos modelos La bandeja de cubos de hielo proporciona un área para congelar hielos para surtirlos manualmente. Para liberar los cubos de hielo de la bandeja, sostenga la bandeja volteada hacia abajo debajo del recipiente y gire ambos extremos de la bandeja hasta que caigan los cubos.
34 Consejos y cuidado ADVE RTENCI A ! Para evitar descargas eléctricas que pudieran causar lesiones personales graves o la muerte, desconecte la energía del refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte la energía. PRE CA UCI Ó N ! Amana tiene disponible para la compra un limpiador (Pieza No.
35 ADVE RTENCI A ! T o avoid electrical shock which can cause severe personal injury or death, disconnect power to refrigerator before replacing light bulb. After replacing light bulb, connect power . PRE CA UCI Ó N ! T o avoid personal injury or property damage, observe the following: Allow light bulb to cool.
36 Dia gnóstico de a v erías Los refrigeradores modernos tienen características nuevas y son más eficientes respecto a la energía. El aislante de espuma es muy eficiente en cuanto a la energía y tiene capacidades aislantes excelentes, sin embargo, el aislante de espuma no absorbe el ruido.
37 FUNCIONAMIENTO PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El r efri gerad or no es té bi en ni velad o. Vea la secc i ón Cómo nivelar el re friger ador para ob tener los d etal les de có mo nive lar l a uni dad. Verifique que lo s emp aques sellen bi en.
38 FUNCI O N AMI ENTO (cont i nuación) 352%/(0$ &$86$ 326, %/( 6 2 /8&, Ð1 Los contr oles nece sit an aju star se. Vea la secci ón de l os control es en el manual del propi etar io par a saber cóm o aj ustar los control es.
39 Garantía del refrigerador Amana Primer año Amana Appliances reemplazará, sin cargo alguno, cualquier pieza que se compruebe defectuosa debido a la mano de obra o los materiales.
.
Manuel de lutilisa teur Conser ver ce manuel pour référ ence ultérieure. Conservez ce guide et le coupon de caisse ensemble en lieu sûr dans l’éventualité où des réparations sous garantie s’avéreraient nécessaires. T able des matières Introduction .
42 V euillez lire attentivement ce manuel de lutilisateur , où vous trouverez des renseignements sur lentretien de votre réfrigérateur . V euillez remplir la carte denregistrement et la retourner dans les plus brefs délais. Si vous ne trouvez pas la carte denregistrement, veuillez appeler le service à la clientèle dAmana.
43 R enseignements impor tants concer nant v otre sécurité AVER TISS EMENT ! Apprenez à reconnaître ces symboles, mots et étiquettes relatifs à la sécurité. DANGER ! DANGER Dangers immédiats qui RÉSUL TERONT en de graves blessures, voire le décès.
44 Ces explications sont fournies pour vous aider dans la mise en service de votre appareil. Amana ne pourra être tenue responsabl e dune mise en service fautive. T r anspor t de la ppar eil Suivre ces conseils pour placer lappareil à son emplacement final.
45 Mise en ser vice de v otr e réfrigérateur In v er sion des por tes Suivre les étapes indiquées sous Démontage des por tes et des char nières. 1 T ransférer les obturateurs et les vis de lar moire de lautre côté de lar moire. 2 T ransférer les butées de por te du bas des deux por tes au côté opposé des por tes.
46 Démontage dune poignée de compartiment pour produits frais montée sur le côté Il pourra être nécessaire denlever la poignée pour permettre le passage de lappareil dans un endroit étroit ou pour inverser la porte.
47 Mise en ser vice de v otr e réfrigérateur Retrait et mise en place du bac coulissant AVER TISSEM ENT ! Pour éviter toute électrocution pouvant provoquer des blessures, voire le décès, débrancher le réfrigérateur de lalimentation avant de démonter les portes.
48 Raccordement à lalimentation en eau Enlever le capuchon en plastique (A) de lorifice dar rivée deau (B) de lélectrovanne. 2 Mettre un écrou en laiton (D) et un manchon (E) sur lextrémité de la tubulure de cuivre tel quillustré.
49 ATTEN TION ! Mise de niveau du réfrigérateur Si votre réfrigérateur est équipé dun distributeur de glace et doit être raccordé à lalimentation en eau, passer à Raccordement à lalimentation en eau avant de mettre le réfrigérateur de niveau.
50 T ablettes ATTENTION ! Pour éviter les blessures ou les dégâts matériels, prendre les précautions suivantes: Sassurer que la tablette est solidement en place avant dy mettre de la nourriture. Manipuler les tablettes en verre trempé avec prudence.
51 Bacs à en vir onnement contrôlé Bacs à légumes à humidité contrôlée Le bac à légumes garde les fruits et les légumes frais plus longtemps en assurant un environnement à humidité réglable. Beverage Organizer MC certains modèles Bac à collations Ce bac peut être utilisé pour ranger des aliments ou des fruits et légumes.
52 Clayette de congélateur fixe Pour lenlever et la remettre en place: Enlever la tablette en tirant à fond dessus. Incliner lavant vers le haut et tirer . Pour la mettre en place, linsérer sur les rails de la cuve intérieure du réfrigérateur et la pousser vers larrière du compartiment.
53 Moule à glaçons certains modèles Le moule à glaçons permet de faire des glaçons en labsence dun appareil à glace. Pour dégager les glaçons du moule, le tenir à lenvers sur le récipient où la glace sera conservée et tordre les deux extrémités du moule jusquà ce que les cubes sortent du moule.
54 AVER TISS EMENT ! Pour éviter tout risque délectrocution susceptible de causer des blessures graves voire le décès, débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage.
55 AVER TISS EMENT ! Pour éviter tout risque délectrocution, de blessures graves voire de décès, débrancher lalimentation du réfrigérateur avant de remplacer lampoule.
56 Les réfrigérateurs actuels offrent de nouvelles fonctionnalités et consomment moins d’électricité. La mousse isolante est très efficace sur le plan de la consommation d’électricité et de l’isolation thermique mais elle n’absorbe pas les bruits.
57 Dépanna ge FONCTIONNEMENT PROBL ÈME C AUS E POSS IBLE SOL UTI ON Le réfri gérateu r n’est pas d e nivea u. S e re porter à la s ection Mise de niveau du réf rig éra t e ur pour tous dét ails sur la mise de niv eau d e l’appar eil. Vérifier si l es joints so nt bien hermétiq ue s.
58 FONCTIONNEMENT (suite) 352%/Ë0( &$86(3266,%/( 62/87,21 Les thermostats doi vent être régl és. Se reporter à la section sur le réglage d es thermostats dans le manuel.
59 Garantie des réfrigérateur s Amana Première année Amana remplacera gratuitement toute pièce venant à être défectueuse suite à un défaut de matériau ou de main- duvre.
Part No. 12642702 Printed in U.S.A. 02/02 © Maytag Appliances Sales Co. 2002.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Amana W10175445A è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Amana W10175445A - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Amana W10175445A imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Amana W10175445A ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Amana W10175445A, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Amana W10175445A.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Amana W10175445A. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Amana W10175445A insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.