Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto W10092679 del fabbricante Amana
Vai alla pagina of 24
W A S H E R U S E R I N S T R U CTIONS INSTRUCCIONES PARA EL USUAR IO DE LA LAVA DORA INSTRUCTIONS D’ UTILISA TION DE LA LAVEUSE Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see t he “T roubleshooting ” section. Additional help is available by calling o ur Maytag Ser vice s, LLC, at 1 -800-688-9900 from an ywhere in th e U.
2 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 WA S H E R U S E Startin g Y our W asher 1. Measure deter gent and pour it into the washer . If desired, add powdered or liquid color safe bleach. 2. Drop a sorted load of clothes loosely into your washer . ■ Load evenly to maintain washer balance.
4 Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some models) ■ Use only liquid fabric soft ener in this dispenser . Pour measure d liquid fabric softener into the dispenser . Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle.
5 WA S H E R C A R E Antimicrobial Product Protecti on For a cleaner appliance, this washing machine is equipped with antimicrobial pr oduct protection. Key comp onents, the tub ring and agitator base, are enh anced to resist the growth of odor causing bacteria and stain causing mold and mildew .
6 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... W asher an d Components Noisy ■ Is the load bala nced and the wash er level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level.
7 ■ Is the re ex cessive sudsing? Always measur e deterg ent. Follow manufacturer’ s directions. If you have very soft water , you mig ht n eed to us e l ess det ergent .
8 AMANA ® MAJOR APPLIANCE W ARRA NTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major applian ce is operate d and maintain ed according to instruct ions attached to.
9 INSTRUCCIONES PARA EL USUAR IO DE LA LAVA DORA A yuda o servici o técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, c onsulte primeramente la sección “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a Maytag Services, LLC, al 1-800-688-9900 desde cualquier lugar de los EE.
10 USO DE L A LA V ADORA Puesta en mar cha de su lavadora 1. Mida el detergente y viértalo en la lavadora. Agregue blanqueador en polvo o blanqueador líquido no deco lorante, si lo desea. 2. Coloque en la lavadora la ropa seleccionada de modo que quede suelta.
11 ■ Car gue solamente hasta la parte superior de la canasta, como se muestra. El sobr ecar gar la lavadora puede causar una limpieza in satisfactoria. 3. (OPCIONAL) Agr egue el blanqueador líquido con clor o. NOT A: Siga las instrucciones del fabricante de las prendas y del blanqueador con cloro para el uso adecuado del mismo.
12 8. Usted puede pe rsonalizar su lavado al agreg ar opciones (Options) de enjuague a sus selecciones de ciclo. Esta perilla tiene ajustes para: ■ Enjuague adicional (Extra Ri nse) - Al sele ccionar esta opción se pr oveerá un segundo enjuague. Puede agr egarse un enjuague adicional a cualquier ciclo de lavado.
13 Para v olver a usar la lavadora 1. Deje correr el agua por lo s tubos y las m angueras. V uelva a conectar la s mangueras de e ntrada de agua. Abra ambos grifo s de ag ua.
14 Funcionamiento del agitad or ■ La part e superio r del agit ador est á floj a, o s e muev e en una sola direcci ó n. Esto es normal. Los dep ó sitos est á n obstrui dos o hay p é rdida de bl.
15 Resultados de la lavadora Ropa de masi ado moj ada ■ ¿ Ha emple ado el ciclo co rr ecto para la ca rga que est á lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si está disponible). ■ ¿ Ha usado un enjuague con agua fr í a? Los enjuagues con agua fría dejan las cargas más mojadas que los enjuagues con agua tibia.
16 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS P RINCIP ALES DE AMANA ® GAR ANT Í A LIMIT ADA DE UN A Ñ O Durante un año a partir de la fecha de compra, siemp r e y cuando se d é a este electrodomésti c.
17 INSTRUCTIONS D’ UTILISATI ON DE LA LAVEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistan ce ou de service, consultez d'abor d la section “D épannage”.
18 UTI LISA T ION D E LA LA V EUSE Mise e n m arc he d e la lav euse 1. Mesurer la quantité de détergent et le ver ser dans la laveuse. Si désiré, ajouter un agent de blanchiment en poudre ou liquide sans danger pour les couleur s. 2. Placer une char ge de linge trié sans la tasser dans la laveuse.
19 ■ Char ger uniquement jusqu'en h aut du panier - voir l'illustration. Une surchar ge peut causer un nettoyage médio cre. 3. (F ACUL T A TIF) Ajouter l'eau de Javel . REMA RQUE : Suivre les instructio ns du fabricant des vêtements et de l' eau de Javel pour u ne utilisation en toute sécurité.
20 Guide de t emp é ratur e REMA RQUE : Dans les températures d'eau de lavage inférieures à 60ºF (15,6ºC), les détergents ne se dissolvent pas bien.
21 Remise en mar che de la laveuse 1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux ro binets d'eau. 2. Brancher la laveuse ou r econnecter la sour ce de courant électrique.
22 Distributeurs obstru é s o u fuite d'eau de Javel ■ A vez-vous suivi les dir ectives du fabric ant pour l'addition de d é tergent et d'assouplissant dans les distrib uteurs (sur cert ains mo d è les )? Mesurer le déterg ent et l'asso uplissant.
23 Résultats de lavage Charge trop m ouill é e ■ A vez-vous utilis é le bon pr ogram me pour la charge à laver? Choisir un pr ogramme avec une vitesse d'essorage plus élevée (si disponible). ■ A vez-vous utilis é un rin ç age à froid ? Les char ges sont plus humides après un rinçage à fr oid qu'après un rinçage à chaud.
GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNA GERS AMANA ® GARANTIE LIMIT É E DE UN A N Pendant un an à compter de la date d 'achat, lo rsque ce gros appareil ménager est utilisé et entrete nu conform.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Amana W10092679 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Amana W10092679 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Amana W10092679 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Amana W10092679 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Amana W10092679, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Amana W10092679.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Amana W10092679. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Amana W10092679 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.