Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto XL-120MKII del fabbricante Gemini
Vai alla pagina of 16
OPERA TIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS BELT-DRIVE MANUAL TURNTABLE MANUELLER PLA TTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB GIRADISCOS MANUAL ACCIONADO POR CORREA T ABLE .
CAUTION : This product satisfies FCC regulations when shielded cables and con nectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromag netic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
1 18 6 8 7 20 14 11 10 13 12 9 15 19 16 22 23 17 21 3 4a 4b 2 5 4 4c Figure 1 XL-120 MKII ( 3).
Figure 3A Figure 3B Figure 2 1. 2. ( 4 4 ).
INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini XL-120MKII turntable . This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
4. Place TONE ARM (7) on ARM REST (1 1) and lock it in place with the ARM CLAMP (10). 5. With the TONE ARM (7) locked on the ARM REST (1 1), hold the COUNTERWEIGHT (9) steady with one hand while rot ating the STYLUS PRESSURE RING (12) until the numeral “0” on the ring aligns with the center line on the TONE ARM (7) rear shaft.
EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-120MKII Plattenspielers . Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. V or Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
2. Die ARM CLAMP (10) - TONARM-KLEMMSCHELLE freigeben und den TONE ARM (7) von der ARM REST (1 1) - TONARMAU- FLAGE abheben. 3. Durch das V erdrehen gegen den Uhrzeigersinn des COUNTER- WEIGHT (9) wird die T onabnehmerseite des TONE ARM (7) gesenkt. Beim Drehen im Uhrzeigersinn geschieht das Gegenteil.
INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120MKII . Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (1 1) y asegurelo en posición con el ARM CLAMP (10). 5. Con el TONE ARM (7) enganchado en el ARM REST (1 1), sosten- ga el COUNTERWEIGHT (9) en una mano y.
INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette t able-tournante Gemini XL-120MKII . Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer , lisez attentivement toutes les instructions.
4. Placez le TONE ARM (7) sur le ARM REST (1 1) bloquez-le en place avec le ARM CLAMP (10). 5. Le TONE ARM (7) étant verrouillé sur le ARM REST (1 1), stabilisez le COUNTER WEIGHT (9) avec une main .
NOTES (1 3).
NOTEs (1 4 4 ).
NOTES (1 5).
W orldwide Headquarter s • 120 Clo ver Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gemini XL-120MKII è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gemini XL-120MKII - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gemini XL-120MKII imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gemini XL-120MKII ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gemini XL-120MKII, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gemini XL-120MKII.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gemini XL-120MKII. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gemini XL-120MKII insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.