Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto XL-120 del fabbricante Gemini
Vai alla pagina of 12
(1) OPERA T ORS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS XL-120 BEL T-DRIVE MANUAL TURNT ABLE MANUELLER PLA TTENSPIELER MIT RIEMENANTRIEB GIRADISCOS MANUAL ACCIONADO POR CORREA TABLE TOURNANTE MANUELLE ENTRAÎNÉE P AR COURROIE MUL TI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English.
(2) Figure 1. 22 9 12 13 11 10 6 3 4 4C 4A 4B 21 7 8 19 5 23 14 24 17 18 1 2 15 16 20 XL-120.
(3) Figure 2 1. 2. Figure 3A Figure 3B.
(4) INTRODUCTION: Congratulations on purchasing a Gemini XL-120 turntable. This state of the art turntable includes the latest features. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
(5) 5. With the TONE ARM (7) locked on the ARM REST (1 1) , hold the COUNTERWEIGHT (9) steady with one hand while rotating the STYLUS PRESSURE RING (12) until the numeral “0” on the ring aligns with the center line on the TONE ARM rear shaft. The horizontal zero (0) balance should be completed.
(6) EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini XL-120 Plattenspielers. Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten Leistungsmerkmale. V or Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
(7) HORIZONT ALER NULLPUNKT ABGLEICH UND REGULIERUNG DES AUFLAGEDRUCKS: 1. Ohne die Nadelspitze zu berühren, entfernen Sie den Nadelschutz (falls Ihr T onabnehmer einen abnehmbaren Nadelschutz hat). 2. Die ARM CLAMP (10) - TONARM-KLEMMSCHELLE freigeben und den TONE ARM (7) von der ARM REST (1 1) - TONARMAUFLAGE abheben.
(8) INTRODUCCIÓN: Felicitaciones por su compra de un tocadiscos Gemini XL-120 . Este tocadiscos de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
(9) 4. Coloque el TONE ARM (7) sobre el ARM REST (1 1) y asegurelo en posición con el ARM CLAMP (10) . 5. Con el TONE ARM (7) enganchado en el ARM REST (1 1) , sostenga el COUNTERWEIGHT (9) en una ma.
(10) INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette table-tournante Gemini XL-120 . Ce table-tournante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes. Avant de l’employer , lisez attentivement toutes les instructions.
(11) COUNTERWEIGHT (9) produira la descente de la cellule de lecture montée sur le TONE ARM (7) . L ’avancement dans le sens horaire des aiguilles d’une montre produira l’opposé.
(12) Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Gemini XL-120 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Gemini XL-120 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Gemini XL-120 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Gemini XL-120 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Gemini XL-120, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Gemini XL-120.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Gemini XL-120. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Gemini XL-120 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.