Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto Office M10 CD del fabbricante Geha
Vai alla pagina of 88
SHREDDER Office M10 CD Anleitung Manual.
www .geha.de.
3 D F S GB NL GR I UA E TR PL E RUS RO CN 4 10 16 22 28 34 40 32 36 40 44 48 52 56 W ählen Sie Ihr e Sprache. Select y our language..
D 4 EINLEIT UNG Wir dank en Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sor gfältig durch.
D 5 DIESER AKTENVERNICHTER DARF NUR MIT DEM ORIGINAL-AUFF ANGBEHÄL TER BETRIEBEN WERDEN. DIE SICHERHEITSVERRIEGEL UNG MUSS EINGERASTET SEIN, SONST LÄUFT DER AKTENVERNICHTER NICHT . Den Aktenvernichter niemals über einem Heizk örper , Wärmer egler oder Wasser auf stellen.
D 6 1. Anzeigefeld 2. „REV“ Rückwärtslauf 3. „FWD“ V orwärtslauf 4. Power 5. CD/DVD Einlass 6. Kreditk arten Einlass 7. Papier Einlass 8. Papierk orb 9. Sichtfenster 10. Roll en 11. Griff 12. Hauptschalter AN/AUS AUFB AU & FUNK TION 1. 2.
D 7 BEDIENUNG Papier oder Karte zum Schr eddern vorbereiten, indem Sie Etik etten oder sonstige Fr emdkörper entf ernen. Den Hauptschalter auf „ON“ klick en Schneidkapazität pr o Durchlauf Papier : max. 10 Blatt Kreditk arte: max. 1 Stk. CD/DVD: max.
D 8 TECHNI SCHE DATEN Modellbezeichnung: Shr edder Office M10 CD Schnittart: Micropartik elschnitt Schnittgröße: 3 x 9 mm (Papier & Kr editkarte) / 5 T eile CD/DVD Schnittleistung: 10 Blatt Papier (A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 Kr editkarte Schnittgeschwindigk eit: 2.
D 9 ENT SORGUNG GARANTI E Störung Das Gerät funktioniert nicht. 1. Der Netzsteck er wurde nicht richtig in die Steck dose einge- steckt. 2. Der Hauptschalter befindet sich in der Aus-Position. 3. Der Netzschalter auf der V or- derseite ist nicht eingeschaltet.
GB 10 INTRODUC TION Thank you for pur chasing this Geha quality product. Please r ead this user ma- nual carefull y befor e operating the device. In particular , please mind the safety instructions, a.
GB 11 THIS SHREDDER MUST BE USED WITH THE SUPPLIED WASTE BASKET . THE SAFETY INTERLO CK SWITCH MUST BE ACTUA TED OR THE SHREDDER WILL NOT OPERA TE. In order to cl ean or maintain the device, please ensur e it is disconnected from the sock et. The casing may be cleaned with a soft, moist cl oth.
12 GB 1. Indicator panel 2. REV 3. FWD 4. Power 5. CD/DVD feed 6. Cr edit card feed 7. Paper feed 8. Drawable was te basket 9. T ransparent viewing window 10. Bottom wheel 11. Handle 12. Main switch ON/OFF ST RUCT URE A ND FUNCT ION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
13 GB OPER ATION Prepar e paper or card to be shr edded by removing labels or any other f oreign matter . T urn the main switch to “ON “position Shred capacity per pas s Paper : 10 Sheets Maximum Credit Car d: 1 Pc.
14 T E C H N I C A L D ATA Model: Shredder Offic e M10 CD Cut type: Micro Cut Cut size: 3 x 9 mm (Paper & Cr edit card) / 5 pieces CD/DVD Cutting capacity: 10 sheets (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 cr edit card Cutting speed: 2.0m/Min In-feed width: 220 mm / 123 mm for CD/DVD Input voltage: 230 V AC / 50Hz Power c onsumption: 300W/ 1.
15 DISP OS A L W ARRANT Y The symbol depicting a cr ossed-out rubbish bin means that electrical devices may not be disposed with regular househol d waste. Please bring the device t o an appro ved recycling c entre for envir onmentally friendl y disposal.
16 INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver acquis tato il nostro pr odotto di qualità Geha. Vi preghiamo di legger e attentamente queste istruzioni prima della messa in servizio.
17 QUESTO DISTRUG GIDOCUMENTI VA UTILIZZA TO CON IL CESTINO FORNIT O. L ’INTERRUTT ORE DI SICUREZZA DEVE ESSERE INSERITO, AL TRIMENTI IL DISTRUGGIDOCUMENTI NON PO TRÀ FUNZIONARE. Il distruggidocumenti non va mai posizionato vicino o sopra r adiatori, termosifoni o acqua.
18 I 1. Pannello indicator e 2. REV 3. FWD 4. Alimentazione elettrica 5. Ingresso c arta 6. Ingresso CD/c arta di credito 7. Finestra traspar ente 8. Cestino estraibil e di raccolta carta 9. Maniglia 10. Ruota 11. Maniglia 12. Interruttor e principale ON/OFF MONT AGGIO E FUNZIONA MENTO 1.
19 I FUNZION AMEN TO Prepar are la carta o la carta di cr edito da distruggere rimuo vendo le etichette o qualsiasi altro c orpo estraneo. Portate l ’interruttore in posizione “ON “ .
I 20 DA TI TECNICI Descrizione modello: Shredder Office M10 CD Tipo di taglio: T aglio a micro frammento Dimensione taglio: 3 x 9 mm (carta e carta di credito) / 5 CD/D VD Capacità di taglio: 10 fogli (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 carta di cr edito V elocità di taglio: 2.
I Anomalie Il dispositivo non funziona. 1. La spina non è collegata c orret- tamente alla presa di c orrente. 2. L ’interruttor e principale On/Off è in posizione Off . 3. L ’interruttor e di alimentazi- one sulla parte anteriore non è attivato.
E 22 INTRODUC CIÓN Gracias por adquirir este pr oducto de calidad Geha. Por favor , lea detenidamente este manual de instrucciones antes de c omenzar a utilizar la destructora. T enga en cuenta especialmente las advertencias de seguridad, ya que de lo c ontrario existe riesgo de sufrir l esiones.
E 23 EST A TRITURADORA DEBE SER USADA CON LA P APELERA ENTREGADA. EL INTERRUPT OR DE SEGURIDAD DEBE EST AR PULSADO. DE OTRA MANERA NO FUNCIONARÁ LA TRITURADORA.
24 E 1. Panel indicador 2. REV 3. FWD 4. Corriente 5. Entrada de papel 6. Entrada de CD/tarjeta de cr édito 7. V entana transparente 8. Papelera r etirable 9. Manilla 10. Rueda inferior 11. Palanca 12. Interruptor principal CON/DES E ST RUC TUR A Y FUNCIÓN 1.
25 E M A NDO Prepar ar el papel o la tarjeta a triturar , remo viendo etiquetas, etc. Girar el interruptor principal a la posición “CON“ Capacidad de triturado por vez Papel: 10 hojas máximo T a.
E 26 DA TIS TÉC NICOS Modelo: Shredder Offic e M10 CD Tipo de corte: Microc orte T amaño de corte: 3 x 9 mm (papel y tarjeta de crédito) / 5 piezas CD/DVD Capacidad de corte: 10 hojas (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; tarjeta de crédito V elocidad de corte: 2.
E 27 ELIMIN A CIÓ N DE RE SID UO S GARANTÍA El símbolo del contenedor de basur a tachado indica que los aparatos eléctri- cos no se pueden desechar junto con l os residuos domésticos. P or favor , llev e esta destructor a a un Punto Limpio donde pueda ser reciclada.
F 28 INTRODUC TION Nous vous r emercions d’avoir choisi ce pr oduit de qualité Geha. Veuill ez lire soigneusement le pr ésent mode d’emploi avant la mise en service. Notez en particulier les instructions liées à la sécurité. Il e xiste un risque de blessur e en cas de non-respect de c es instructions.
F 29 LE PRÉSENT DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DOIT IMPÉRA TIVEMENT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE BA C RÉCUPÉRA- TEUR FOURNI. LE S YSTÈME D‘INTERVERROUILLAGE DE SÉCURITÉ DOIT ÊTRE ENCLENCHÉ SANS QUOI LE DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS NE F ONCTIONNERA P AS.
F 30 1. Panneau d‘information 2. REV 3. FWD 4. Marche 5. Alimentation papier 6. Alimentation CD/carte bancair e 7. Fenêtr e transparent e 8. Corbeille amovible 9. Poignée 10. Roue inf érieure 11. Poignée 12. Interrupteur MARCHE/ARRÊT principal MONT AGE E T FONCT IONNEMENT 1.
F 31 UTILISA TION Prépar er le papier ou la carte à déchiqueter en r etirant les étiquettes ou autres c orps étrangers. Placez l‘interrupteur principal sur la position « ON » Capacité de destruction par passe Papier : 10 feuilles maxi. Carte bancair e : 1 unité maxi.
F 32 CAR ACTÉRISTIQUES TE CHN IQUES Désignation du modèle: Shr edder Office M10 CD T ype de coupe: micro-c oupe Dimensions de coupe: 3 x 9 mm (papier et carte de crédit) / 5 CD/DVD Capacité de coupe: 10 feuilles (DIN A4/80g/m²); 1 CD/D VD; 1 carte de crédit Vitesse de coupe: 2.
F 33 ÉLIMIN ATION GARANTI E Le symbole de la poubelle barr ée d’un trait indique que les appar eils élec- triques ne doivent pas êtr e éliminés avec les déchets d’origine ménagère. Pour assur er une élimination dans de bonnes conditions, veuillez apporter cet appareil à une déchetterie agr éée.
NL 34 INLEID ING Hartelijk dank voor de aanschaf van dit kwaliteitspr oduct van Geha. Lees voor de ingebruikna- me deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door .
NL 35 DEZE VERSNIPPERAAR MOET WORDEN GEBRUIKT MET DE MEEGELEVERDE MAND DE VEILIGHEIDSVERGREN- DELING MOET GEACTIVEERD ZIJN OF DE VERSNIPPERAAR ZAL NIET WERKEN De versnipperaar mag nooit in de buurt van of bo ven een radiator , een verwarmingsrooster of wat er wor den geplaatst.
NL 36 1. Indicatorpaneel 2. REV 3. FWD 4. Aan 5. Papierinvoer 6. Invoer cd/dvd - kr edietkaart 7. Doorzichtig venster 8. Uitschuifbare afv albak 9. Handgreep 10. Onderste wiel 11. Handgreep 12. Hoofdschak elaar AAN/UIT OP BO U W EN W ERK ING 1. 2. 3. 4.
NL 37 BEDIENING Maak het te versnipper en papier of de te versnipper en kaart klaar door labels of andere vr eemde materialen te verwijder en. Zet de hoofdschak elaar in de „AAN“-stand V ersnippercapaciteit per doorvoer Papier : 10 vellen maximum Kredietk aart: 1 st.
NL 38 TECHNI SCHE GEGE V EN S Modelomschrijving: Shredder Office M10 CD Snijwijze: Microsnipper s Snippergr ootte: 3 x 9 mm (papier en kredietkaart) / 5 s tukken cd/dvd Snijvermogen: 10 vel papier (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 cr editcard Snijsnelheid: 2.
NL 39 VER W I JDERING GARANTI E Het symbool met de door gestreepte vuilnisbak duidt er op, dat elektrische apparaten niet met het gewone huis vuil mogen worden afge voerd. Br eng het apparaat naar een erk end afvalv erwerkingsbedrijf voor een milieuvriendelijke verwijdering.
40 UA E .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8.
41 .9 .10 .11 .12 .13 .14 .15 .16 .17 .18 .19 .20 .21 .22 UA E.
42 UA E .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 .10.
43 UA E .1 .2 .3 .4 .5 .6.
44 UA E.
45 UA E 1 2 3 4 5 .
RU 46 ВВЕДЕНИЕ Мы благо дарим Вас за приобретение этого высок окачественного прод укта от компании Geha. Пожалуйста, пере д введением в эксплуатацию внимате льно прочитайте это руково дство.
RU 47 ДАННЫЙ УНИЧТО ЖИТЕЛЬ ДОЛЖЕН ИСПО ЛЬЗОВА ТЬСЯ С ПРИЛАГ АЕМОЙ КОРЗИНОЙ, ПРЕД ОХР АНИТЕЛЬНЫЙ ВЫКЛЮЧА ТЕЛЬ БЛ.
48 RU 1. Индикаторная пане ль 2. REV 3. FWD 4. Сеть 5. Вхо дное отверстие для бумаги 6. Вхо дное отверстие для CD/кредитной карты 7. Прозрачное окно 8. Вытяжной мусорный ящик 9.
49 RU УПРАВЛЕНИЕ Подг отовьт е бумагу или карту, к оторую необхо димо измельчить, у далив с них этикетки или другие чужеро дные вещества. Поверните г лавный выключатель в поло жение „ON“ .
RU 50 ТЕХ НИЧЕСКИЕ Д АННЫЕ Наименование мод ели: Shredder Oce M10 CD Вид резания: микрорезка Ширина резки: 3 x 9 мм (бумага.
RU 51 У ТИЛИЗАЦИЯ Г АР АНТИЯ Символ с перечеркнутым конт ейнером для мусора указывает на то, что э лектроприборы нельзя утилизировать вместе с обычными отхо дами.
S 52 INLED NING Vi tackar dig för att du har k öpt denna Geha-kvalitetspr odukt. Läs igenom denna bruksanvisning noga f öre idrifttagandet. Beakta i synnerhet säk erhets- anvisningarna.
S 53 THIS SHREDDER MUST BE USED WITH THE SUPPLIED WASTE BASKET . THE SAFETY INTERLO CK SWITCH MUST BE ACTUA TED OR THE SHREDDER WILL NOT OPERA TE. In order to cl ean or maintain the device, please ensur e it is disconnected from the sock et. The casing may be cleaned with a soft, moist cl oth.
54 S 1. Indicator panel 2. REV 3. FWD 4. Power 5. CD/DVD feed 6. Cr edit card feed 7. Paper feed 8. Drawable waste basket 9. T ransparent viewing window 10. Bottom wheel 11. Handle 12. Main switch ON/OFF ST RUCT URE A ND FUNCT ION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
55 S OPER ATION Prepar e paper or card to be shr edded by removing labels or any other f oreign matter . T urn the main switch to “ON “position Shred capacity per pas s Paper : 10 Sheets Maximum Credit Car d: 1 Pc.
S 56 T E K N I S K A D ATA Modellbeteckning: Shr edder Office M10 CD Skärtyp: Mikrosk ärning Skärstorl ek: 3 x 9 mm (papper & kreditk ort) / 5 styck CD/DVD Skärpr estanda: 10 ark (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 kreditk ort Skärhastighet: 2.
S 57 A VF ALL SHAN TER IN G GARANTI E Symbolen med den över strukna soptunnan talar om att elektriska apparater inte får kas tas i de normala hushållssoporna. T a denna apparat till en godkänd återvinningscentral och avf allshantera den miljövänligt.
GR 58 ΕΙΣΑ ΓΩΓ Η Ευχαριστούμε για τη ν αγορά του ποιοτικού αυτού προϊόντος της εταιρείας Geha. Πριν θέσετε τη συσκ ευή σε λειτουργία παρακ αλούμε διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης.
GR 59 Ο ΚΑ Τ ΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡ ΑΦΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤ ΑΙ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝΟ ΔΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΑΘΙ, Ο ΔΙΑΚ ΟΠΤΗΣ ΚΛΕΙΔΩΜΤΟΣ ΑΣ.
60 GR 1. Πίνακ ας ενδείξεων 2. REV 3. FWD 4.Power Τροφοδοσία ρεύματ ος 5. Είσοδος χαρτιού 6. Είσοδος CD/πιστωτικών κ αρτών 7. Διαφανές παράθυρο 8. Αφαιρούμενο καλάθι αχρήστων 9.
61 GR ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ Ετοιμάστε το χ αρτί ή την πιστωτική κάρτα που θέλετε να κ αταστρέψετε αφαιρώντας ετικέτες ή άλλ α ξένα σώματα.
GR 62 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Α Χ Α ΡΑ Κ Τ Η ΡΙ Σ Τ Ι Κ Α Ονομασία μοντέλου: Shredder Oce M10 CD Τύπος κοπής: Μικροκ οπή Μέγεθος κ οπής: 3 x .
GR 63 ΑΠΟΣΥΡΣΗ ΕΓΓ Υ ΗΣΗ Τ ο σύμβολο με το διαγραμμένο κ άδο απορριμάτων επισημαίνει ότι οι ηλεκτρικές συσκευ ές δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα συνήθη οικ ιακά απορρίμματα.
TR 64 GİRİŞ Geha kalite ürününü san aldığınız için t eşekkür ederiz. Lüen çalışrmadan önce bu kullanım kıla vu- zunu inayla okuyunuz.
TR 65 BU EVRAK İMHA MAKİNESİ UY GUN BİR A TIK KUTUSUYLA BİRLİKTE KULLANILMALIDIR. GÜVENLİK İÇ KİLİT ŞAL TERİ T AKILI OLMALIDIR. AKSİ HALDE EVRAK İMHA MAKİNESİ ÇALIŞMAZ.
66 TR 1. Gösterg e paneli 2. REV 3. FWD 4. Güç 5. Kâğıt girişi 6. Kâğıt / kredi k ar girişi 7. Şeaf pencer e 8. Çıkarılabilir ak k ovası 9. T utma yeri 10. T ekerlekler 11. T utma yeri 12. Ana şalter ON/OFF EVR AK İMHA MAKİNESİNİN KURULMASI VE İŞLEVİ 1.
67 TR EVR AK İMHA MAKİNESİNİN KULL ANIMI Kesilecek k âğıt ya da kredi karnı, üzerindeki e ketleri ya da herhangi bir y abancı nesneyi çıkararak hazırla yın.
TR 68 TEKNIK VERILER Model tanımı: Shredder Oce M10 CD Kesim türü: Mikro Kesim Kesim boyutu: 3 x 9 mm (kâğıt ve kredi kar) / 5 par ça CD/DVD Kesim k apasitesi: 10 yaprak (DIN A4/80 g/m²); 1 CD/DVD; 1 kredi kar Kesim hızı: 2.
TR 69 KULLANIMDAN ÇIK ARILMASI GARANT İ Üstü çizili çöp kutusu işar e elektrikli cihazların normal evsel ak ile imha edile- meyeceğine işare t etmektedir . Lüen cihazı çevre dostu a k imhası için yetkili bir ak değerlendirme merk ezine götürünüz.
RO 70 INTRODUCERE V ă mulţumim pentru faptul că aţi achiziţiona t acest produs Geha de calitat e. Vă rug ăm să ciţi aceste instrucţiuni cu a tenţie înainte de punerea în funcţiune.
RO 71 ACEST DISTRUGĂ TOR DE DOCUMENTE TREBUIE SĂ FIE UTILIZA T CU ÎNTRERUP Ă T ORUL DE INTERBLOCARE DE SIGURANŢ Ă AL CONT AINERUL DE DEŞEURI CUPLA T ; ÎN CAZ CONTRAR DISTRUGĂ TORUL NU V A FUN.
72 1. Panou indica toare 2. REV (invers) 3. FWD (înainte) 4. Alimentare cur ent 5. Admisie hâre 6. Admisie card bancar 7. Fereas tră transparent ă 8. Coş de deşeuri extr acbil 9. Mâner 10. Roat ă de bază 11. Mâner 12. Întrerupăt or principal ON/OFF CO N S T R U C Ț I E Ș I F U N C Ț I I 1.
73 RO M O D D E O P E R A R E Pregă ţi hâra sau cardul care trebuie t ăiat prin îndepărtarea oricărei eche te sau altor materiale str ăine. Roţi într erupătorul principal în poziţia „ON „. Capacitatea de t ocare per trecere Hâre: 10 coli maxim la carduri: 1 buc.
RO 74 D ATA T E H N I C E Denumirea modelului: Shredder Oce M10 CD Tip de tăiere T ocare în microparcule Dimensiune de tăiere: 3 x 9 mm (hâre şi carduri bancar e) / 5 bucăţi CD/DVD Randament de tăiere: 10 coli (DIN A4/80g /m²); 1 CD/DVD; 1 carte de cr edit Vitez a de tăiere: 2.
RO 75 E VA C UA R E GARANȚ IE Simbolul prez entând tomberonul de gunoi tăia t indică faptul că apara tele electrice nu trebuie eliminate prin in termediul gunoiului normal menajer . V ă rugăm să tr ansportaţi aparatul la un cen tru ecologic autorizat de colectar e.
76 WPRO WAD ZENIE Dziękujemy z a zakup produktu wysokiej jak ości rmy Geha. Prosim y o dokładne zapoznanie się z instrukcją ob sługi przed pierwszym użyciem.
77 NISZCZARKA MUSI B YĆ UŻYW ANA Z ZAŁĄCZONYM K OSZEM; PRZEŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTW A MUSI BY Ć ZAŁĄCZONY , W PRZECIWNYM RAZIE NISZCZARKA NIE ZAD ZIAŁA Nigdy nie umiesz czać niszczarki prz y lub nad kaloryferem, grz ejnikiem lub wodą.
78 1. Panel wsk aźników 2. REV 3. FWD 4. Zasilanie 5. Podawanie papieru 6. Podawanie płyt CD/k art kredytowych 7. Przezr oczyste okienko 8. Wyjmowaln y kosz na odpady 9. Uchwyt 10. Dolne koło 11. Dźwignia 12. Główny prz ełącznik Wł/Wył KO N S T R U KC J A I S P O S Ó B D Z I A Ł A N I A 1.
79 PL OB S ŁUGA Przygotuj papier lub k arty które maja być znisz czone prze z usuwanie etykiet lub innych ciał obcych. Ustawić główn y przełącznik w położ eniu „ Wł“ Wy dajność cięcia na jednorazowe podanie Papier: 10 arkuszy Maksymalna ilość k art kredytowych: 1 szt.
PL 80 DANE T ECHNICZNE Opis modelu: Shredder Oce M10 CD Rodz aj cięcia: Przecinqanie Micr o Rozmiar cięcia 3 x 9 mm (Papier i karta kr edytowa) / 5 kawałki CD/D VD Wy dajność cięcia: 10 kartek (DIN A4/80g/m²); 1 CD/DVD; 1 karta kredyt owa Prędk ość cięcia: 2.
PL 81 USUW ANIE ODP ADÓW GW AR ANC JA Symbol z przekr eślonym kos zem na śmieci oznacza, ż e urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane tak, jak odpady domowe. By pozb yć się urządzenia w sposób ekologiczn y , należy zdeponow ać je w dopuszczalnym punk cie gromadzenia surowc ów wtórnych.
CN 82 导言 我们感谢您购买这个Geha 优质产品。请您在使用之前细心通读此说 明。请您务必注意特殊的安全指示,若不注意,则会引发受伤危险 ! 警告.
CN 83 此机器必须在垃圾桶放入的状态下工作, 机头安全开关与垃圾桶需接触良好,否则机器不运转 不要更改或损坏碎纸机外壳,否则会给机器带来损伤 不要撕毁碎纸机上标贴.
84 1. 指示灯面板 2. REV 按键 3. FWD 按键 4. Power 电源 5. CD 入口 6.信用卡入口 7. 纸入口 8. 可取出来的废纸篓 9. 透明视窗 10.
85 CN 维修 1. 如果纸张宽度大于入纸口宽度,而折叠后刚好合适,则此时纸的厚度增加,已超过最大碎纸张数 2.如果垃圾桶移开或半开状态,则开关进入锁定状态,机器不通电 3. 如果垃圾桶未跟机器安全开关接触良好,则机器不通电不能正常工作 4.
CN 86 垃圾处理 保质 异常现象 机器不工作 1. 插头未与插座连接好 2. 主开关ON/OFF 在OFF 档 3. 前面电源开关未处于激活 状态 4. 桶未装配好,安全开关未 接触到位 1. 把插头与插座连接好 2. 把ON/OFF开关拨到ON档 3.
87.
Pelikan V ertriebsgesellschaft mbH & Co. KG W erftstraße 9 30163 Hannover - Germany www .geha.de 01/2015 86112292 Irrtümer vorbehalten.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Geha Office M10 CD è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Geha Office M10 CD - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Geha Office M10 CD imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Geha Office M10 CD ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Geha Office M10 CD, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Geha Office M10 CD.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Geha Office M10 CD. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Geha Office M10 CD insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.