Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto AEL08 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 48
Safety Instructions ............. 2, 3 Operating Instructions Controls ........................... 4–6 Care and Cleaning Air Filter ............................. . 6 Outdoor Coils ........................ . 6 Installation Instructions ...... 7–10 Troubleshooting Tips .
2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. n Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual .
3 GEAppliances.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING! USE OF EXTENSION CORDS RISK OF FIRE. Could cause serious injury or death. • DO NO T use an extension cord with this Window Air Conditioner . • DO NO T use surge pr otectors or multi-outlet adaptors with this Window Air Conditioner .
4 About the controls on the air conditioner. Controls (on some models) Power Pad Turns air conditioner on and off . When turned on, the display will show the room temperature . Display Shows the room temperature or time remaining on the Delay timer . Shows the Set temperature while setting the temperature in Cool or Energy Saver modes .
5 GEAppliances.com Features and appearance will vary. Controls (on some models) Mode Control High Cool and Low Cool provide cooling with different fan speeds .
6 About the controls on the air conditioner. Cool Mode Use the Cool mode at Low, Med, High or Auto Fan Speed for cooling . Use the Temperature Increase ▲ / Decrease ▼ pads to set the desired temperature between 64°F and 86°F in 1°F increments .
Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only . Additional important information. Air Filter The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least every 30 days or more often if necessary . To remove: Pull the tab on the right side of the unit until the filter is out .
BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use. • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer.
Installation Instructions Right accordion panel Type A (4) Type B (6) Foam top window gasket Left accordion panel Window sash seal Top mounting rail Air conditioner Window locking bracket (1) PARTS IN.
10 WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard double-hung window . You will need to modify them for other types of windows . • The air conditioner can be installed without the accordion panels if needed to fit in a narrow window. See the window opening dimensions.
Installation Instructions PREPARE THE AIR CONDITIONER (cont.) Slide the free end of the accordion panel into the side panel rails. Slide the panel down. Be sure to leave enough space to slip the top and bottom of the frame into the rails on the cabinet.
12 Troubleshooting Tips. GEAppliances.com Normal Operating Sounds n You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high . This design feature helps remove moisture and improve efficiency .
13 Notes.
14 Notes.
15 For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship . From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase warranty period .
16 For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship . From the date of the The replacement unit is warranted for the remainder of your product’s original one-year original purchase warranty period .
Consignes de sécurité ............ . 18, 19 Consignes d’utilisation Commandes ......................... .20–22 Entretien et nettoyage Filtre à air ................................ 22 Serpentins extérieurs ..................... 22 Instructions de montage .
18 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.
19 www.electromenagersge. ca AVERTISSEMENT ! LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE RALLONGES RISQUE D’INCENDIE. Peut occasionner des blessures graves ou la mort. • NE P AS utiliser de rallonge av ec ce climatiseur .
20 A propos des commandes du climatiseur. Commandes (sur certains modèles) Touche d’alimentation Met le climatiseur en position de marche ou d’arrêt .
21 www.electromenagersge. ca Les caractéristiques et l’apparence peuvent varier. Commandes (sur certains modèles) Mode de commande Les intensités High Cool (très froid) et Low Cool (froid) offrent des vitesses de ventilation variées . Les réglages du ventilateur offrent une circulation et une filtration sans refroidissement de l’air .
22 n Pour vous assurer d’un fonctionnement correct, pointez la télécommande vers le récepteur de signal du climatiseur . n Assurez-vous qu’aucun obstacle pouvant bloquer le signal ne se trouve entre le climatiseur et la télécommande . n Le rayon d’action de la télécommande s’étend jusqu’à 6,4 m (20 pieds) .
1 Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par la flèche . 2 Insérez les nouvelles piles en vous assurant que les pôles (+) et (–) de la pile sont orientés dans la bonne direction . 3 Remettez le couvercle en le faisant glisser .
AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et attentivement. • IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local. • IMPORTANT — Respectez tous les codes et règlements en vigueur. • Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions au client.
25 Instructions de montage Panneau en accordéon droit Type A (4) Type B (6) Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en accordéon gauche Joint d’étanchéité de la fen.
26 Instructions de montage INSTRUCTION RELATIVE À LA FENÊTRE • Ces instructions sont valables pour une fenêtre standard à guillotine à deux châssis mobiles . Vous devrez modifier les instructions pour les autres types de fenêtres . • Le climatiseur peut être installé sans les panneaux en accordéons si la fenêtre est étroite .
Instructions de montage INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS LA FENÊTRE Placez le climatiseur sur le rebord avec le rail de montage inférieur contre le rebord arrière . Centrez-le et fermez la fenêtre derrière le rail de montage supérieur. Il doit être de niveau ou légèrement penché vers l’extérieur.
28 Avant d’appeler le service . . . www.electromenagersge.ca Bruits normaux de fonctionnement n Vous pouvez entendre un cliquetis dû à de l’eau qui est absorbée et est projetée contre le condensateur les jours de pluie où quand il y a beaucoup d’humidité .
29 Notes..
30 Notes..
Pour faire une réclamation : Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s’avère défectueux en raison d’un défaut A partir de la date de matériau ou de fabrication .
32 Assistance à la clientèle. Site Internet GE www.electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures par jour, chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation .
33 Instrucciones de seguridad ........ . 34, 35 Instrucciones de operación Controle ................................. . 36–38 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ..................... . 38 Filtro de aire ................................. . 38 Instrucciones de instalación .
34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
35 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. • NO use un prolongador con este Acondicionador de Aire de V entana.
36 Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles (en algunos modelos) Tecla de Power (Encendido) Apaga y prende el acondicionador de aire .
37 GEAppliances.com Las funciones y la apariencia podrán variar. Controles (en algunos modelos) Control de Modo High Cool (Frío Alto) y Low Cool (Frío Bajo) brindan refrigeración con diferentes velocidades del ventilador . Los ajustes del ventilador brindan circulación de aire y filtrado sin refrigeración .
38 n Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire . n Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal . n El receptor de señal tiene un rango máximo de 20 pies .
1 Retire la cubierta de la pila deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha . 2 Inserte pilas nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamente . 3 Coloque la cubierta otra vez deslizándola en su lugar .
40 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestra página en la red en: GEAppliances.com Instrucciones Acondicionador de instalación de aire Algunos modelos requieren tomacorrientes .
HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Panel de acordeón derecho Tipo A (4) Tipo B (6) .
42 Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues . Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas . • El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una ventana más estrecha .
PREPARE LA VENTANA Corte el sello de la banda de la ventana a la longitud apropiada . Despegue la parte posterior y pegue el sello a la parte inferior de la banda de la ventana . 5 INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA Coloque el acondicionador de aire en el umbral con el riel de montaje inferior contra su extremo posterior.
44 Solucionar problemas. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire • Cerciórese de que el acondicionador de aire está no enciende está desconectado.
45 45 Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación .
46 Notas..
47 Apoyo al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor .
Printed in China Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A.: GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, or even order parts on-line .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE AEL08 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE AEL08 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE AEL08 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE AEL08 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE AEL08, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE AEL08.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE AEL08. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE AEL08 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.