Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto ADERSO del fabbricante GE
Vai alla pagina of 36
GEPpp/iances.com 0 E Safety Instructions ......................... 2, 3 Operating Instructions About the Controls on the Dehumidifier .................................... 4 Automatic Defrost ......................................... 5 Choosing a Location .
iMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. m For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury.
GEAppliance&com USE OF EXTENSION CORDS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord.
About the controls on the dehumidifier. 4 houror 2 hour High, Medium delay off andLow fan indicator lights indicator lights Clean the Filter Continuous operation on indicator light indicator light 4 h.
Using the dehumidifier, c rplia,oos.oom When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours. How the Behumidifier Operates Automatic Defrost Moist, humid Gir is drGwn over a cold refrigerGted dehumidifying coil. Moisture in the Gir condenses on this coil and drains into a bucket (or through a hose and drain).
Using the dehumidifier. Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier. Removing Collected Water There are 2 ways to remove collected water: [_ Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut off. Empty and replace the bucket.
Careand cleaning of the dehumidifier. C .pliances.com Turn offthe dehumidifier and remove the plug from the waft outlet before cleaning. Grille and Case To clean the case: Use woter ond o mild detergent. Do not use bleoch or obrosives. To clean the front grille: Use o vocuum ottochment or brush.
Problem Possible Causes What To Do Dehumidifier The dehumidifier • Hake sure the dehumidifier's plug is pushed completely does not start is unplugged, into the outlet. The fuse is blown/circuit , Check the house fuse/circuit breaker box and replace breaker is tripped, the fuse or reset the breaker.
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWHERSHJP REGJSTRATJOH P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, OHTARIO L4Y 4G1 (FOR CAHADJAH COHSUMERS OHLY).
For Canadian Customers Pour les Consommateurs Canadiens i B ra_ Z I <I LUI Z_ I 2, el Z_ I Please register your product to enable usto contactyou inthe remote event a safety nonce isissued for this product and to aUowfor efficient communication underthe terms ofyourwarranty, should the need arise.
Notes. GEAppliances.com m m= 0 m= m m= 0 m m m m= 0 m M= 0 "-4 0 m 0 0 m= .,-I m= 0 n= 11.
GE Dehumidifier--One-Year Limited Warranty. IFor customers in the U.S.A.) Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. We Will Replace: Replacementun#for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
GE Dehumidifier--One-Year Limited Warranty. IFor customers in Canada) Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. We Will Replace: Replacement un#for any product which fails due to (] defect in materials or workmanship.
w_ m m _M __ -i Consignes de s6curit6 ............ 15, 16 Consignes d'utilisation Apropos des commandes du d6shumidificateur ..................................... 17 Choix d'un emplacement ...................... 18 D6givrage automatique ....
/MPORTANTES CONS/GNES BE S CUR/T. VEU/UEZ L/RE TOUTES LES CONS/GNES A VANT UT/USA T/ON. ! m Pour votre s6curit#, les informations contenues dans ce manuel doivent 6tre suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs #lectriques ou de blessures corporefles.
/MPORTANTES CONS/GNES DE SECUR/T[:'. VEU/UEZ /./RE TOUTES LES CONS/GNES A VANT UT/USA T/ON. UTILISA TION DE RALLONGES Nous d#conseillons fortement I'utifisation d'une rallonge _ cause des risques potenfiels dans certaines conditions.
P propos des commandos du d .shumidificateur. Voyants indiquant le d61ai de 2 heures ou de 4 heures avant I'arr@ du d_shumidificateur Voyants indiquant la vitesse 61ev6e, moyenne ou basso du vent.
Utilisation du deshumidificateur. Lorsque vous utilisez le d#shumidificateur pour la premiere fois, faites le fonctionner en continu pendant24 heures. Fonctionnement flu B#shumidificateur D#givrage Automatique L'air humide est entraTn6vers les serpentins r6frig6r6s de d6shumidification.
www.electromenagersge.ca Assurez-vous toujours que le seau collecteur est verrouill# en place clans le d#shumidificateur. Retrait de/'Eau Co//ect#e fly a deux falcons de retirer I'eau collect#e : E_ Utilisez le seau coIlecteur. Lorsque le seau est retir6, I'appareil s'arr_te de fonctionner.
Entretien et nettoyage du d#shumidificateur Eteignez et d#branchez le d#shumidificateur avant tout nettoyage. Grille et Bo#ier Pour nettoyer le be#/or: Utilisez de I'eau et un d6tergent doux. N'utilisez pas d'eau de Javel ou de nettoyants abrasifs.
Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWNERSHIP REGJSTRATJOH P.O. BOX 1780 MISSJSSAUGA, OHTARJO L4Y 4G1 (FOR CAHADJAH COHSUMERS OHLY) 21.
For Canadian Customers Pour les Consommateurs Canadiens zl Z I C3_ Z I <I WI Zi I Z_ q, Please register your product to enaNe us to contact you inthe remote event a safety nonce is issued forthis product and to aflowfor efficient communicalbn underthe terms of yourwarranty, should the need arise.
Conseils de d#pannage... .el=,rome,agersge.ca Economisez flu temps et de I'argent ! Consultez d'aborfl le tableau ci-dessous pour peut _tre _viter de faire appel _ un technicien. Probl#me Causes Possibles Que faire Le dbshumidificateur Le d_shumidificateur .
m r .w _w m m m P = N N R_=! w_ N N N m m m m H H N N H H H Deshumidificateur GE Garantie Limitee D'un An. Agrafez votre facture icL Une preuve de la date d'achat initial est n#cessaire pour faire une r#clamation sous garantie.
Service a/a clientele. _.eleotromenager, ge.oa Site Intemet GE www. electromenagersge, ca Pour toute question ou pour un besoin d'(]ssist(]nce (]u sujet de votre (]pp(]reil m6n(]ger, consultez le.
m Instrucciones de seguridad...27, 28 1-- n_ m .i m ML Instrucciones de operaci6n Acerca de los controles .............................. 29 C6mo desechar el agua acumulada ...................................... S1 C6mo funciona el deshumedificador ...
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEATODAS IJIS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GEAppliances.com iAD VERTENCIA ! Por su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas el#ctricas o lesiones personales.
INFORMACION /MPORTANTE BE SEGURIDAD. LEA TODAS I.ASINSTRUCCIONES ANTES BE USAR. COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera peru (tien'a) del cable el#ctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodom#stico debe siempre conectarse a tierra.
Pcerca de los controlesde/deshumedificador. CEArplianoe .oom Lutesindicadoras de Luces indicadoras de Luz indicadora de Luz indicadora de retardo enapagado de velocidad deventilador limpieza de filtro.
C6mo usar el deshumedificador. Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas.
C6mo usar el deshumedificador, c rpH ,o .oo,, Siempre cerciSrese de que la tanque de agua est# asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Como desechar el agua acumulada Hay 2 formas de desechar el agua acumulada: E_ use eltanque. Cuando usted saque el tanque de su lugar, la unidad se apagar6.
Cuidado y limpieza de/deshumedificador. Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Reji//a y gabinete Para /impiar el gabinete: Use agua y un detergente de baja concentraci6n. No use blanqueador ni limpiadores abrasivos.
Ideas para la identificaci6n y soluci6n de pmblemas... °Ahorre dLnero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizbs no tonga que Ilamar para solicitar servicio.
Garantia de su deshumedificador--garantia limitada de un afio. Grape aqui su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantia.
P6gino Web de GE Appliances GEAppliances.com _Tiene alguna pregunta sabre su electrodom#stico7 °Pruebe la pc_gina Web de GEAppliances, cualquier dfc_ del abe! Pare mayor conveniencia y servicio mc_s .
Consumer Support. GE Appliances Website In the U.S.A. GEPppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals, or even order parts on-line.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE ADERSO è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE ADERSO - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE ADERSO imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE ADERSO ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE ADERSO, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE ADERSO.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE ADERSO. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE ADERSO insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.