Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 25 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 100
GEAppliances.com R efr igerators Side by Side 200D2600P011 49-60159 06-01 JR La section française commence à la page 36 La sección en español empieza en la página 66 Safety Instr uctions . . . . . . . . . . .2–4 Operating Instr uctions Automatic Icemaker .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions www .GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 5 About the temperature controls. www .GEAppliances.
6 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the water and FreshSaver ™ filters. On some models Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment.
7 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the shelves and bins. www .GEAppliances.com Refrigerator Door Bins and Freezer Door T ilt-Out Bins Large Bins The larger refrigerator door bins and freezer tilt-out door bins are adjustable.
8 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the shelves and bins. Not all features are on all models. QuickSpace ™ Shelf (on some models) This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below .
9 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the refrigerator doors. www .GEAppliances.com Refrigerator Doors The refrigerator doors may feel different than the ones you are used to.
About crisper removal. Not all features are on all models. Crisper Removal Crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up and over the stop location. If the door prevents you from taking out the drawers, first try to remove the door bins.
Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions.
12 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the ice and water dispenser . On some models T o Use the Dispenser Select CUBED ICE , CRUSHED ICE or WA TER . Press the glass gently against the top of the dispenser cradle.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on some models) beneath the grille, should be wiped dry .
For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Leave the doors open. Set the icemaker power switch to the O (off) position and shut off the water supply to the refrigerator .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Replacing the light bulbs. www .GEAppliances.com Setting either or both controls to 0 does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Unplug the refrigerator .
16 Removing and replacing the doors. When installing or moving the refrigerator , the doors may need to be removed in order to fit the refrigerator through a doorway . Removing the Doors Make sure the doors are closed and the refrigerator is unplugged.
17 BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer .
18 Installation Instructions BEFORE YOU BEGIN After leveling, make sure that doors are even at the top. T o make the doors even, adjust the refrigerator door . Using a 7/16 ″ socket wrench, turn the door adjusting screw to the right to raise the door , to the left to lower it.
19 INST ALLING THE W A TER LINE Installation Instructions Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect™ Refrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
20 Installation Instructions SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y T urn on the nearest faucet long enough to clear the line of water . Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. 1 Choose a location for the valve that is easily accessible.
21 Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve.
Installation Instructions 22 INST ALLING THE W A TER LINE (CONT .) Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect Refrigerator T ubing kit, the nuts are already assembled to the tubing. On models using the refrigeration connection at the water valve, remove the plastic flexible cap.
Tighten any connections that leak. TURN THE W A TER ON A T THE SHUTOFF V AL VE 10 Reattach the access cover . 23 Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall.
Normal operating sounds. These sounds are normal and are due mostly to highly efficient operation. The new high efficiency compressor runs faster and will have a higher pitch hum or pulsating sound while operating. The fans circulating air inside the freezer and refrigerator compartments which keep the temperatures uniform throughout.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.
Problem Possible Causes What T o Do Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. odor/taste Food transmitting odor/taste • W rap foods well. to ice cubes. Interior of refrigerator • See Care and cleaning.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 27 www .GEAppliances.com Problem Possible Causes What T o Do No water or ice cube Supply line or shutof f • Call a plumber . production valve is clogged.
CONSUMER W ARRANTY (for customers in Canada) Y our refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long W arranted Parts Labour (From Date of Sale) Rep.
29 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician.
Performance Data Sheet GE SmartW ater Filtration System GWF Cartridge Health Claim Performance Certified by NSF/ANSI* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No. 42: Aesthetic Ef fects Parameter USEP A Influent Ef fluent % Reduction MCL Challenge Average Maximum Average Minimum Chlorine – 1.
31 For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years.
32 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notes.
General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , o.
Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
35 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes..
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .37, 38 Fonctionnement Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41, 42 Enlèvement des bacs de rangement .
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. www .electromenagersge.ca A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
38 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation.
Les commandes. www .electromenagersge.ca 39 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 5 pour le compartiment réfrigérateur et le compartiment congélateur .
40 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Les filtres à eau et à FreshSaver ™ . Sur certaines modèles Cartouche du filtre à eau La carto.
Grâce à la clayette glissante anti- déversement, vous pouvez atteindre des articles placés derrière d’autres. Ses bords spéciaux sont conçus pour empêcher tout déversement aux clayettes inférieures.
Clayette QuickSpace ™ (sur certains modèles) V ous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles de haute taille sur la clayette du dessous. V ous pouvez enlever cette clayette et la remettre en place ou la placer comme une clayette coulissante anti-déversement.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 43 Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.
44 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Enlèvement des contentants. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de .
46 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), CRUSHED ICE (glace concassée) ou WA TER (eau).
47 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur (sur certains modèles)devrait être soigneusement essuyé.
48 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur .
49 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Remplacement des ampoules. www .electromenagersge.ca Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0 , l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.
50 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Au cours de l’installation ou du déplacement du réfrigérateur , il peut être nécessaire de démonter les portes pour que l’appareil puisse passer au travers d’une embrasure de porte d’entrée.
51 A V ANT DE COMMENCER V euillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORT ANT – Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur .
52 Instructions d’installation Les roulettes ser vent à trois fins : ■ Les roulettes sont réglables, entraînant la fermeture des portes lorsque celles-ci sont ouvertes environ à moitié de leur course. (Levez l’avant de l’appareil d’environ 16 mm [5/8 po] par rapport au sol).
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Regrigerator T ubing (WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
54 Instructions d’installation • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non équipés de filtre à eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour ceux qui le sont.
55 Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. NOTE : V ous devez vous conformer aux Codes de plomberie 248CMR du Commonwealth of Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Massachusetts.
Instructions d’installation 56 Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.
57 Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 10 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre réfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant.
58 Bruits de fonctionnement normaux. Ces bruits sont normaux et, pour la plupart, imputables au fonctionnement à haut rendement de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.
Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours. dégivrage puisse terminer . Les commandes de température • Réglez les commandes de température sur un réglage sont réglées sur 0 (éteint).
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’i.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’eau du réser voir est gelée.
62 A vant d’appeler un réparateur… Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Problème Causes possibles Correctifs Lueur orange dans Le cycle de dégivrage est • C’est normal. le congélateur en cours.
63 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre gara.
Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Revendication de performance de santé certifiée par NSF/ANSI* (facteurs intégrés de .
Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Información de seguridad . . . . . . . 67, 68 Instr ucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77, 78 El dispensador de agua y de hielo .
INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. www .GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
68 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
Los controles del refrigerador . www .GEAppliances.com 69 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 5 tanto para los compartimentos del refrigerador como para los del congelador .
En algunos modelos Los filtros de agua y FreshSaver ™ . 70 Instalar el cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . ¿Cuando se debe reemplazar el filtro? En el dispensador hay una luz de indicación de recambio del cartucho del filtro del agua.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 71 Los entrepaños y recipientes del refrigerador . www .GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características.
72 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los entrepaños y recipientes del refrigerador . No todos los modelos tienen todas las características.
73 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación www .GEAppliances.com Puertas del refrigerador . Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador .
Cómo sacar las gavetas. No todos los modelos tienen todas las características. Como sacar las gavetas Pueden extraerse fácilmente levantándolas ligeramente y jalando de ellas hasta pasar el punto donde se atrancan . Si no puede quitar las gavetas a causa de la puerta, primero trate de sacar las bandejas de la puerta.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo producirá siete cubos por c.
76 El dispensador de agua y de hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Recogedor Datos importantes de su dispensador ■ No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente.
Cuidado y limpieza del refrigerador . Limpiar el exterior El pozo del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en el pozo puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al pozo.
78 Cuidado y limpieza del refrigerador . Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. T odos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen super ficies repujadas.
79 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Reemplazo de bombillas. www .GEAppliances.com El colocar el control en posición 0 no quita la corriente del circuito de la luz. Compartimento del refrigerador—Luz superior .
80 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cómo retirar y reemplazar las puertas. Al instalar o mover el refrigerador , es posible que sea necesario retirar las puertas para que el refrigerador pueda pasar por la puerta.
81 ANTES DE INICIAR Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor .
ANTES DE INICIAR Instrucciones para la instalación Después de nivelar , asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior . Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador .
83 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria.
84 Instrucciones para la instalación CIERRE EL SUMINISTRO PRINCIP AL DE AGUA Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.
Coloque la tuerca de compresión y férula para la tubería de cobre (manga) en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de cierre. Asegúrese de que la tubería esté complemente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente.
Instrucciones para la instalación 86 CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT .) Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.
Instrucciones para la instalación Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 11 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido) .
Sonidos normales de la operación. Estos sonidos son normales y son causados por una operación muy eficaz. El nuevo compresor de alta eficiencia funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante la operación.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 89 Antes de solicitar un servicio… www .GEAppliances.com Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.
Antes de solicitar un servicio… Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático El inter r uptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica del dispositivo eléctrica en la posición l (encendido) .
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación www .GEAppliances.com 91 Problema Causas Posibles Qué hacer Se seleccionó CUBED ICE La última selección fue • Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la (HIELO EN CUBOS) pero CRUSHED ICE (HIELO PICADO) .
Antes de solicitar un servicio… 92 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer Humedad en el exterior Nor mal en períodos con • Seque la super ficie. del refrigerador alto grado de humedad.
93 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Garantía del Refrigerador . (Para consumidores en los EE.UU.) T odos los servicios los proporcionarán nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados.
Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE SmartW ater Cartucho GWF Comprobación de afirmación de salud Certificada por NSF/ANSI* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
95 Para Compras Hechas en Iowa: Este formulario debe ser firmado y fechado por el comprador y el vendedor antes de la conclusión de esta venta. Este formulario debe ser conser vado en archivo por el comprador por un mínimo de dos años.
96 Notas. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación.
97 Notas. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación.
98 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Notas.
99 Servicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances www .GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquie.
Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: www .GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE 25 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE 25 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE 25 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE 25 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE 25, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE 25.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE 25. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE 25 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.