Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 197D5226P005 del fabbricante GE
Vai alla pagina of 64
ge.com R efr ig erators T op-Freezer 197D5226P005 49-60512-1 08-08 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instr uctions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .5 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .6 Shelves . . . . . . . .
2 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION.
3 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ge.com W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must be properly grounded.
About the temperature control dial. T urning the dial to 0 stops cooling in both compartments—fresh food and freezer . It does not shut off power to the refrigerator . T emperature Control Dial (on some models) The temperature control dial has nine settings plus 0 .
About the automatic icemaker . A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker (on some models) The icemaker will produce approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on the freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions.
Care and cleaning of the refrigerator . 6 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Cleaning the Outside The door handles and trim (on some models). Clean with a cloth dampened with soapy water .
BEFORE YOU BEGIN Read these instr uctions completely and carefully . • IMPORT ANT – Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPORT ANT – Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer .
8 WHA T YOU WILL NEED • Copper or GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit , 1/4 ″ outer diameter to connect the refrigerator to the water supply .
Installation Instructions Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. SHUT OFF THE MAIN W A TER SUPPL Y AND UNPLUG REFRIGERA TOR T urn on the nearest faucet (counterclockwise) long enough to clear the line of water . 1 9 Choose a location for the valve that is easily accessible.
CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERA TOR (CONT .) Fasten the tubing into the clamp provided to hold it in a vertical position. Y ou may need to pry open the clamp.
11 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING 2 When reversing the door swing: • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint. • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places.
Installation Instructions 3.1 T ape the door shut with masking tape. REMOVE THE FRESH FOOD DOOR 3 3.4 Set the door outside-up on a non-scratching sur face. 3.3 Remove the tape and tilt the door away from the cabinet. Lift the door from the pin in the bottom hinge bracket.
Installation Instructions 4.2 Interchange hinge and screws at top right with screws at top left of cabinet. Do not tighten screws on hinge side at this time. NOTES: • Some hinges have four holes. Which holes you use for installing the hinge depends on which side you install the hinge.
Installation Instructions 5.4.3 Remove the screw from the right top edge of the door and insert it into the handle screw hole on the left side. 5.4.4 T ransfer the door stop as shown in preceding section 5.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 15 ■ The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Nor mal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely is first plugged in. cool down.
17 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice.
18 Consumer Pr oduct Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. W e are proud to have you as a customer! Follow these t.
OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : 19 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .
For refrigerators installed in the U.S. Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, 24 hours a day , visit us at ge.com, or call 800.GE.
22 A VERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire. MESURES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électroménager électrique, vous devez p.
23 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR.
24 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Bouton de commande de la température. Bouton de commande de la température (sur certains modèles) Le bouton de commande de la température possède neuf positions plus la position 0 .
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 25 Clayettes du compartiment congélateur . www .electromenagersge.ca Clayette étagée Pour enlever la clayette étagée : Relevez légèrement le côté gauche de la clayette.
Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) La machine à glaçons produit sept glaçons par cycle, environ 100 à 130 glaçons par 24 heures, selon la température du compartiment congélation, la température de la pièce, le nombre de fois que la porte est ouverte et les autres conditions d’utilisation.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Soins et nettoyage de votre réfrigérateur . www .electromenagersge.ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures (sur certains modèles).
A V ANT DE COMMENCER V euillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORT ANT – Conser vez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORT ANT – Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur .
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERT AINS MODÈLES) Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
Instructions d’installation INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler .
Instructions d’installation 31 Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.
Instructions d’installation Resserrez tout joint qui fuit. FERMEZ L ’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 8 Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur .
Instructions d’installation Pour inverser le sens d’ouverture des portes : • Lisez toutes les directives avant de commencer . • Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer la peinture. • Posez les vis à côté des pièces correspondantes pour ne pas les utiliser aux mauvais endroits.
3.1 Maintenez la porte fermée avec du ruban à masquer . ENLÈVEMENT DE LA POR TE DU RÉFRIGÉRA TEUR 3 3.3 Enlevez le ruban et inclinez la porte en l’éloignant de la caisse. Relevez la porte de l’axe dans le support de charnière inférieure (si la rondelle en plastique colle au bas de la porte, replacez-la sur la charnière).
Instructions d’installation 35 INVERSION DE LA QUINCAILLERIE 4 4.2 Inter vertissez la charnière et les vis dans le coin supérieur droit avec les vis du coin supérieur gauche de la caisse. Ne ser rez pas les vis du côté de la char nière pour l’instant.
5.1 T ransfert de la poignée de porte du réfrigérateur (suite) 5.1.5 Retirez le capuchon à l’avant de la porte et transférez-le du côté opposé. Pour fixer la poignée sur le côté opposé. Capuchon 5.3 Remise de la poignée de la porte du réfrigérateur 5.
Instructions d’installation 37 6.1 Remontage de la porte du réfrigérateur 6.1.1 Placez la porte du réfrigérateur sur l’axe de charnière inférieure. Assurez- vous que la rondelle se tr ouve bien sur l’axe. REMONT AGE DES PORTES 6 6.1.2 Insérez l’axe sur la charnière centrale, dans l’emplacement sur le dessus de la porte.
38 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Notes..
39 Bruits normaux de fonctionnement. www .electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.
A vant d’appeler un réparateur… En cas de panne Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur . Problème Causes possibles Solutions V otre réfrigérateur ne V otre réfrigérateur se trouve • Attendez environ 40 minutes la fin du dégivrage.
41 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons La machine à glaçons • Amenez le bras palpeur en position ON (marche) en bas.
42 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garan.
43 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE ww w . electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir pre.
45 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación ge.com ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad.
46 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación Sobre el dial de control de la temperatura.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación 47 Sobre los estantes del compartimiento del congelador . ge.com Estante de escalón Para retirar el estante de escalón: Levante el lado izquierdo del escalón ligeramente.
48 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Información de seguridad Instrucciones para la instalación Instrucciones de operación Estante para las gavetas gemelas Para retirar: Retire las gavetas.
49 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Cuidado y limpieza del refrigerador . ge.com Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos).
Lea estas instr ucciones completa y cuidadosamente. • IMPORT ANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORT ANTE – Obser ve todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor .
CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (EN ALGUNOS MODELOS) Instrucciones para la instalación Los kits de cobre recomendados para el suministro de agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de la cantidad de tubería necesaria.
Abra el grifo más cercano en contra del sentido de las agujas del reloj por suficiente tiempo para limpiar la tubería del agua. 1 52 Instrucciones para la instalación Instale la válvula de cierre en la tubería del agua de consumo más frecuentemente utilizada.
53 Instrucciones para la instalación CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT .) 1 NOT AS: • Antes de hacer la conexión al refrigerador , asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.
Instrucciones para la instalación CÓMO INVER TIR EL V AIVÉN DE LA PUERT A 2 2.1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar . 2.2 Con un destornillador de casquillo de cabeza hexagonal de 5/16, ″ retire los tornillos que sostienen la bisagra superior del gabinete.
Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR LOS ELEMENTOS DE SOPORTES 4 4.2 Intercambie la bisagra y los tornillos en la parte superior derecha con los tornillos en la parte superior izquierda del gabinete. No apriete los tor nillos en el lado de la bisagra en este momento.
5.4 T raslade la manija de la puerta del congelador 5.4.1 Retire el tornillo que sostiene la manija con la parte superior de la puerta y los dos tornillos que sostienen la manija con la parte inferior de la puerta. 5.4.2 Retire la manija. Instrucciones para la instalación 5.
6.1.2 Inserte el pasador en la bisagra central en el casquillo de la parte superior de la puerta. Coloque el espaciador , luego la arandela en el pasador de la bisagra. NOT A: La bisagra central debe girarse como se muestra al instalarse en el lado izquierdo.
T roubleshooting T ips Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación T roubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor ■.
59 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación ge.com Problema Posibles causas Qué hacer Nor mal cuando el refrigerador • Espere 24 horas hasta que el refrigerador se enfríe se conecta inicialmente.
60 Notas. Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor.
61 Notas. ge.com Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instrucciones de operación Información de seguridad Instrucciones para la instalación.
Garantía del refrigerador . T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visíte nos al ge.
63 Soporte al Consumidor . ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio m.
Consumer Support. Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, or even schedule service on-line.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il GE 197D5226P005 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del GE 197D5226P005 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso GE 197D5226P005 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul GE 197D5226P005 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il GE 197D5226P005, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del GE 197D5226P005.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il GE 197D5226P005. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo GE 197D5226P005 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.