Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 910XT del fabbricante Garmin
Vai alla pagina of 52
Instructions ��������������������������������������������� 2 Instructions ����������.
2 Seethe Important Safety and Product Information guideintheGPSdeviceproduct boxforproductwarning.
3 :Becarefulnottolosethepinpieces� .
4 ➊ ➋ Pressdownslightly ,andturnthe Forerunneruntilitlocksintoplace� For.
5 ➊ ➋ ➍ ➌ Placethebikemountonthebikestem� Attachthebikemountsecurelyusingthe twobands ➌ � Alignthetab.
6 Consultezleguide Informations importantes relatives au produit etàlasécuritéinclus.
7 Répétezlesétapes1à3pourôterl’autre bracelet� :veillezànepaségarerles partiesdelatige� .
8 Al.
9 Placezledisqueencaoutchouc ➊ à l’arrièredusupportpourvélo ➋ � Leslanguettesencaoutchoucdoiventêtre alignéessurl.
10 LagarantielimitéestandarddeGarmin s’appliqueàcetaccessoire�Pourplus d’informations,rendez-voussur.
1 1 Utilizzarel’altrocacciavite ➌ persvitaree separarelepartidelperno� Estrarrelepartidelpernoerimuovereil cinturino.
12 IlForerunnerelastaffacostituisconoorauna singolaunitàmobile� .
13 Lelinguetteingommavengonoallineate alretrodellastaffapermanubrioafnché quest’ultimarimangainposizione� ➊ ➋ ➍ ➌ Posizion.
14 informazioni,accederealsitoWeb www �garmin�com/support/warranty �html � LesenSiealleProduktwarnungen.
15 V erwendenSieeinenweiteren Schraubendreher ➌ umdieT eiledes Federstiftszulösenundvoneinanderzu trennen� ZiehenSiedie.
16 WiederholenSiedieSchritte1bis4fürdie andereSeitederHalterung� DerForerunnerunddieHalterungbildenjetzt eineEinheit� .
17 WählenSieeinegeeigneteundsichere PositionfürdieMontagedesForerunner , damitdasGerätdieFahrsicherheitnicht einschränkt� .
18 • V erwendenSieausschließlich ErsatzbänderausEPDM(Ethylen- Propylen-Dien-Monomer).
19 ➌ ➊ ➋ Usaelotrodestornillador ➌ para desatornillarysepararlaspiezasdel perno� Tiradelaspiezasdelpernoyretira.
20 Insertalapartelargadelperno ➋ através delaunidadForerunneryelsoporte� Medianteelmétododelosdos destornilladores,.
21 ParaconseguirunarecepciónóptimadelGPS, colocael.
22 Alinealaspestañasdelaparteposterior delaunidadForerunnerconlasmuescas delsoporteparabicicleta ➍ � Presionaligeramenteh.
23 UtilizeumachavePhilips ➊ parasegurar umdosladosdopino ➋ � .
24 ➋ ➌ ➊ Insiraapartelongadopino ➋ atravésdo Forerunneredosuporte� Utilizandoométododeduaschaves Philipsmostradoem.
25 ➊ ➋ Pressioneligeiramenteerodeo Forerunneratéencaixarnosítio� .
26 ➊ ➋ ➍ ➌ Coloqueosuporteparamontagemem bicicletanabarradabicicleta� Fixeosuporteparamontagemem bicicletademodorme.
27 Leesdegids Belangrijke veiligheids- en productinformatie indedoosvanhetGPS- toestel.
28 Herhaalstap1t/m3omdeandere polsbandteverwijderen� :verliesdepinonderdelenniet� .
29 Breng.
30 Derubberenlipjeszijninlijnmetde achterzijdevandeetssteun,zodatdeze opzijnplaatsblijft� ➊ ➋ ➍ ➌ Plaatsdeetssteunop.
31 meerinformatienaar www �garmin�com /support/warranty �html � Seguiden Vigtige produkt- og sik.
32 T rækpinddeleneud,ogfjern håndledsremmen� Gentagtrin1-3foratfjernedenanden håndledsrem� :Værforsigtigmedi.
33 Jus.
34 ➊ ➋ ➍ ➌ Placercykelbeslagetpåcyklensfrempind� Fastgørcykelbeslagetomhyggeligtved hjælpafdetoelastikbånd ➌ � Juster.
35 Luelisätietojavaroituksistajamuistatärkeistä seikoistaGPS-laitteenmukanatoimitetusta Tärkeitä turvallis.
36 Kohdistateline ➊ Forerunnerin taustapuolelle� ➋ ➌ ➊ T yönnätapinp.
37 ➊ ➋ PainaForerunneriahiukanjakäännäsitä, kunnesselukittuupaikalleen� .
38 ➊ ➋ ➍ ➌ Asetapolkupyöräpidikepyöränrunkoon� Kiinnitäpyöräpidiketukevastikahdella hihnalla ➌ � KohdistaForerunnerintakana.
39 Seveiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for GPS-enhetenforålese.
40 :Passpåatduikkeskaderellermister pinnedelene� Juster.
41 ➊ ➋ T rykklettnedpåForerunner-enheten,og vridentildenlåsespåplass� .
42 ➊ ➋ ➍ ➌ Plassersykkelbrakettenpåstyrestammen� Festsykkelbrakettengodtmeddeto båndene ➌ � Justertappenepåbaksidenav.
43 Iguiden Viktig säkerhets- och produktinformation sommedföljeri produktförpackningentillGPS-en.
44 :V arförsiktigsåattduinteförlorar stiftdelarna� Passain.
45 ➊ ➋ T rycknedlättochvridForerunnersåatt denlåsespåplats� FörbästaGPS-mo.
46 ➊ ➋ ➍ ➌ Placeracykelfästetpåstyrstången� Sättfastcykelfästetordentligtmeddetvå remmarna ➌ � Passainikarnapå.
47 Należyzapoznaćsięzzamieszczonymw opakowaniuurządzeniaGPSprzewod.
48 Wyciągnijczęściszpilkiizdejmijpasekna nadgarstek� Powtórzkroki1–3,abyzdjąćdrugąstronę paska� :Uważaj,ab.
49 .
50 Umieśćgumowydysk ➊ ztyłuuchwytu rowerowego ➋ � Gumowewypustkipasujądotylnejczęści uchwyturowerowego,utrzymującgowe wła.
51 • Odwiedźstronę http://buy �garmin�com lub skontaktujsięzdealeremrmyGarmin� T o.
©201 1GarminLtd�oritssubsidiaries .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Garmin 910XT è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Garmin 910XT - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Garmin 910XT imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Garmin 910XT ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Garmin 910XT, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Garmin 910XT.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Garmin 910XT. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Garmin 910XT insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.