Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 318201616 del fabbricante Frigidaire
Vai alla pagina of 32
1 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS P/N 318201616 (0907) Rev . B English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 Français – pages 21-32 Printed in United States F G E ½” Min. ¼” Min. ½” Min. Shave Raised Edge T o Clear Space for 31 5/16" (79.
2 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS A C B 21¾” (55.25 cm) D Door Open (see note 5) Side Panel 1 1/8" (2,86 cm) FRONT OF CABINET F Ref. 22 7/8"(58,1 cm) min. 23 1/4"(59,05 cm) max. (see Note 4) NOTES: 1. Do not pinch the power supply cord or the flexible gas conduit between the range and the wall.
3 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS T o avoid breakage: Do NOT handle or manipulate the unit by the cooktop glass. The counter -top around the cut-out should be flat and leveled (see hatched area on illustration 1).
4 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Important Notes to the Installer 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing range. 2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the electrical supply to the range.
5 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Canada Style Figure 1 2. Power Supply Cor d Kit (U.S.A.) The user is responsible for connecting the power supply cord to the connection block located behind the back panel access cover .
6 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Four Conductor Wire Connection to Range Where local codes does NOT permit connection of the frame grounding conductor to the neutral wir e of the copper power supply cord (see Figur e 4): 1.
7 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS Direct Electrical Connection to the Cir cuit Breaker , Fuse Box or Junction Box If the appliance is connected directly to the cir cuit breaker , fuse box or junction box, use flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable (with grounding wire).
8 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS ¾” (1.9 cm) ¾” (1.9 cm) 31½” (81 cm) Min. Cutout Width Formed or tile countertop trimmed ¾" (1.
9 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS 7. Check Operation Refer to the Use and Care Manual packaged with the range for operating instructions and for care and cleaning of your range. Do not touch the elements. They may be hot enough to cause burns.
10 30" ELECTRIC SLIDE-IN RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS CL 18¼” (46.4 cm) 28 1/8” (71.4 cm) 9 1/8” (23.2 cm) 1. Unfold paper template and place it flat on the floor with the back and side edges positioned exactly where the back and sides of range will be located when installed.
11 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" F G E ½” Min. ¼” Min. ½” Min. 24" Mín. (61 cm) Mín. Approx. 1 7/8" (4.8 cm) 30" Mín. (76.2 cm) Mín. 13" (33 cm) La caja de empalmes o el enchufe de conexión con la tierra debería situarse de 8" a 17" (20.
12 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 1 1/8" (2,86 cm) P ARTE DELANTERA DEL ARMARIO F Ref. 22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max. (véa la nota 4) IMPOR T ANTE : El ancho de la cubierta y el armario debe de ser igual al ancho del corte.
13 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Después de la instalación, ASEGURESE que la unidad este sostenida por las patas niveladoras y NO por la cubierta.
14 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Notas importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones antes de instalar la cocina. 2. Retire todo material de empaquetado del horno y de la ga- veta de entibiado antes de conectar el suministro eléctrico a la cocina.
15 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 2. Estuche de cable del suministr o eléctrico (U.S.A.) El utilizador es responsable de la conexión del cable del suministro eléctrico al bloque de conexión situado detrás del panel de acceso.
16 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 4. Conexión eléctrica a la cocina (Estados Unidos) Conexión del cable a tres alambr es la cocina Si los códigos locales permiten la conexión del conductor a tierra del armazón al alambre neutral del cable de br once del suministro eléctrico (vea figura 3).
17 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" NOT A: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista. NOT A: Asegurese de quitar la banda de puesta a tierra provista.
18 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Instalación con un protector traser o La profundidad del r ecortado de (21 3/4" (55.2 cm) Min., 22 1/8" (56.2cm) Max.) necesita aumentarse a 24”(61 cm) al instalar un protector traser o.
19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" 7. Comprobación del Funcionamiento Consulte el Manual del Usuario incluido con la estufa para instrucciones de operación y instrucciones para el cuidado y limpieza de su estufa.
20 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN P ARA LA ESTUFA ELÉCTRICA DESLIZABLE DE 30" Figura 10 Pata niveladora Levantar Bajar de que los tornillos no penetren el alambrado eléctrico o plomería. Los tornillos provistos pueden utilizarse en madera o concreto.
21 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE P/N 318201616 (0907) Rev . B English – pages 1-10 Español – páginas 11-20 Français – pages 21-32 Imprimé aux États-Unis F G E ½” Min.
22 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE A C B 21¾” (55.25 cm) D Panneau latéral Porte ouverte (voir la note 5) 1 2 3 4 5 1 1/8" (2,86 cm) DEV ANT DU CABINET F Ref. 22 7/8" (58,1 cm) min. 23 1/4" (59,05 cm) max.
23 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Pour éviter les cassur es: NE P AS manipuler l'appar eil par la table de cuisson vitrifiée. Le comptoir alentour de l'ouverture de découpage doit être plat et à niveau (voir hachur es sur illustration 1).
24 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Notes importantes à l’installateur 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ces instructions d’installation avant d’installer la cuisinière.
25 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE 2. Ensemble de cor don d'alimentation (États-Unis) Il incombe à l'utilisateur de faire raccor der le cordon d'alimentation au bloc de connexion situé derrière le couvercle du panneau arrièr e.
26 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Figure 3 Borne argentée Raccordement dir ect, utilisez le trou de 1 1/8" (2.9 cm) Dia. Ensemble de cordon d'alimentation, enlevez la pastille pour utiliser le trou de 1 3/8" (3.
27 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE Aux endroits où les codes locaux l'inter disent, ou si vous raccordez à un système électrique à quatr e conducteurs, ne raccordez pas le conducteur de mise à la terre du châssis au fil neutr e (blanc) de la boîtedejonction(voirgure6): 1.
28 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE ¾” (1.9 cm) ¾” (1.9 cm) 31½” (81 cm) Figure 7 Largeur de découpage minimum Dessus de comptoir moulé ou en mosaïque aplani de 3/4" (1.9 cm) aux rebor ds avant de l'ouverture de dessus de comptoir .
29 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE 8. Vérification du Fonctionnement Référez-vous au Manuel d'utilisation et d'entr etien fourni avec la cuisinière pour les dir ectives de fonctionnement d’entretien et de nettoyage.
30 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE CL 18¼” (46.4 cm) 28 1/8” (71.4 cm) 9 1/8” (23.2 cm) Extrémité arrière de la cuisinière ou par oi arrière Support anti-bascule Support anti-bascule (largeur arrière de la cuisinièr e munie de panneaux latéraux) 9.
31 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE NOTES:.
32 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION POUR LA CUISINIÈRE 30" ENCASTRABLE NOTES:.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Frigidaire 318201616 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Frigidaire 318201616 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Frigidaire 318201616 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Frigidaire 318201616 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Frigidaire 318201616, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Frigidaire 318201616.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Frigidaire 318201616. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Frigidaire 318201616 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.