Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 318200858 del fabbricante Frigidaire
Vai alla pagina of 44
1 318200858 (0111) Rev . C Dual F Dual F Dual F Dual F Dual F uel R uel R uel R uel R uel R ange ange ange ange ange S lide-in M odels CONTENTS Pa ge Product Registration ........................................................ 2 Important Safety Instructions .
2 FOR YOUR SAFETY: - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
3 • Remove all tape and packaging wrap before using the appliance. Destroy the carton and plastic bags after unpacking the appliance. Never allow children to play with packaging material.
4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) • Remove the oven door from any unused appliance if it is to be stored or discarded. • IMPORT ANT—Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the power fails, always turn the oven off.
5 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) IMPOR T ANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING YOUR RANGE • Clean the appliance regularly to keep all parts free of grease that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease filters should be kept clean.
6 DO NOT use a wok if it is equipped with a metal ring that extends beyond the burner unit. Because this ring traps heat, the surface unit and cooktop surface could be damaged. Specialty Pans & T rivets Woks with flat bottoms suitable for use on your cooktop are available in most cookshop or hardware stores.
7 Liquefied Petroleum (Propane) Gas Conversion The cooktop can be used with Natural Gas or Propane Gas. It is shipped from the factory for use with natural gas.
8 Setting Surface Controls Each burner lights automatically from an electric ignitor each time a control knob is turned to the lite position. T o operate the surface bur ner: 1. Place cooking utensil on bur ner . 2. Push in and turn the Surface Control knob to LITE.
9 Befor e Setting W armer Drawer Controls (some models) Arranging W armer Drawer Rack Positions Set the warmer drawer rack in the vertical position as shown below: The rack can be used in 2 ways: • .
10 Setting W armer Drawer Contr ols (some models, continued) T emperature Selection Refer to the chart in the side column for recommended settings. If a particular food is not listed, start with the medium setting. If more crispness is desired, remove the lid or aluminum foil.
11 Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc... There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance.
12 Open door to the “Broil Stop” position when broiling. Always pull oven rack out to the “stop” position be- fore turning or removing food. Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven.
13 General Cleaning Cleaning V arious Parts of Y our Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEA VY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LA TER.
14 General Cleaning (continued) T o Clean the T empered-glass Cooktop (some models) Unlike the standard gas range, THIS COOKTOP IS NOT REMOV ABLE . Do not attempt to remove or lift the cooktop. Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the cooktop is COOL.
15 General Cleaning (continued) T o Clean the Bur ner Grates, Contoured Burner Pans, Burner Cap and Bur ner Base (continued) T o Clean the Buner Cap Remove burner cap. Usa soap-filled pad or mild abrasive cleanser to clean bur ner caps. If necessary , cover stubborn spots with ammonia-soaked paper towel for minutes.
16 General cleaning (continued) Cleaning the Self-Clean Oven (some models, continued) Preparing the Oven for Self-Cleaning 1. Remove all excess spillovers in the oven cavity before starting the self-cleaning cycle. T o clean, use hot soapy water and a cloth.
17 General Cleaning (continued) Removable Outer Door Glass Panel (some models) Applicable only to models with an external glass panel not held with a frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass.
18 General Cleaning (continued) Storage Drawer (some models) Use the storage drawer for storing cooking utensils. The drawer can de removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer . T o open the storage drawer , push the drawer in gently and it will spring open.
19 PROBLEM Range is not level. Cannot move appliance easily . Ap- pliance must be accessible for service. Entire range or oven does not operate. Oven does not operate. Oven light does not work. Surface unit does not heat. Surface units too hot or not hot enough.
20 PROBLEM Scratches or abrasions on cooktop surface. Metal marks. Brown streaks or specks. Areas of discoloration with metal- lic sheen. Surface burners do not light.
21 PROBLEM Poor baking results. Flames inside the oven or smoking from vent . Oven smokes excessively during broiling. Self-cleaning cycle does not work. Soil not completely removed after self-cleaning cycle. POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Many factors affect baking results.
22 Warranty Information RANGE WARRANTY Y our range is protected by this warranty WAR R A NT Y PERI OD THROUGH OUR AUTHORIZED SERVICERS , WE WI L L: THE CO NSUM ER WILL B E RESPO NSIBLE FO R: FULL ONE-.
1 318200858 (0111) Rev . C C uisinièr es encastr ables à alimentation mixte à alimentation mixte à alimentation mixte à alimentation mixte à alimentation mixte CONTENU Page Enregistrement du produit ..............................................
2 POUR VOTRE SÉCURITÉ: N'entreposez pas ou n'utilisez pas de l'essence ou tout autre vapeur ou liquide inflammable au voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil ménager. QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ: • Ne mettez pas d'appareil en marche.
3 • Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant d'utiliser la cuisinière. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériau d'emballage.
4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) • IMPORTANT—N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil pendant une panne de courant. Lorsqu'il se produit une panne de courant, éteignez toujours le four. Si ce dernier n'est pas éteint, il recommencera à chauffer lorsque le courant reviendra.
5 MESURES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES (suite) CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORT ANTES POUR LE NET - TOY AGE DE VOTRE CUISINIÈRE • Nettoyez régulièrement votre cuisinièr e pour enlever la graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu.
6 1. Utiliser des recettes épr ouvées et suivre les directives attentivement. Consulter un service de vulgarisation agricole ou un fabricant de bocaux en verre pour les données les plus récentes sur la mise en conserve. 2. Utiliser uniquement des casseroles de mise en conserve à fond plat.
7 Conversion au propane La table de cuisson de cet appareil peut fonctionner au gaz natur el ou au pr opane. L'appareil peut fonctionner au gaz natur el seulement à sa sortie de l'usine.
8 Réglage des commandes des brûleurs de surface Chaque brûleur s’allume avec un allumeur électrique chaque fois que vous tournez un bouton de commande à la position d’allumage «LITE». Emploi du brûleur de surface: 1. Placez l'ustensile sur le brûleur .
9 A vant de régler la commande du tiroir réchaud (certains modèles) Disposition de la grille du tir oir -réchaud Disposez la grille du tiroir -réchaud comme illustré.
10 Réglage de la commande du tir oir réchaud (certains modèles, suite) Sélection du réglage de la température Référez-vous au tableau pour les réglages r ecommandés.
11 Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y fair e cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauf fer le four pour cuir e un rôti ou pour cuir e dans une casserole.
12 Ouvrez la porte à la position grillage. Tirez toujours la grille du four jusqu’à sa position d’arrêt pour retourner ou retir er les aliments. Couvercle Lèchefrite Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendr es de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément su- périeure du four .
13 Nettoyage général Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinièr e, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENT AIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
14 Nettoyage général (suite) Nettoyage de la surface de cuisson en verre trempé (certains modèles) Contrairement à un appar eil de cuisson à gaz standard, cette table de cuisson n'est pas à dessus relevable. N'essayez pas d'enlever ou de relever la table de cuisson.
15 Gas Opening Burner Cap Burner Base Electrode Nettoyage général (suite) Nettoyage des grilles de brûleurs, des cuvettes de brûleurs, des couvercles de brûleurs et des bases de brûleurs (suite) Nettoyage des couvercles de brûleurs Enlevez le couvercle.
16 Nettoyage général (suite) Nettoyage du four autonettoyant (certains modèles, suite) Préparation du four avant l'autonettoyage 1. Retirez tout excès de r enversements dans la cavité du four avant de débuter le cycle d'autonettoyage.
17 Loquet Loquet Glissière gauche Glissière droite Levez le loquet avec le doigt. Poussez le loquet vers le bas avec le doigt. Tiroir -réchaud Nettoyage général (suite) Porte avec vitre extérieur e démontable (certains modèles) Ces modèles n’ont pas la vitre extérieur e de la porte r etenue par un cadr e enveloppant.
18 Nettoyage général (suite) Tiroir de rangement (certains modèles) Utilisez le tiroir de rangement pour entr eposer des ustensiles de cuisine. Le tiroir peut être enlevé pour faciliter le nettoya ge sous l'appareil. Faites attention en manipulant le tir oir .
19 La cuisinière n’est pas de niveau. (suite) On ne peut pas déplacer l’appareil facilement. L’appareil doit être acces- sible pour l’entretien. L’appareil ou le four ne fonctionne pas. Le four ne fonctionne pas. L’ampoule du four ne fonctionne pas.
20 Liste des vérifications préventives (suite) Des égratignures ou des abrasions sur la surface de cuisson. Marques de métal. Rayures ou taches brunes. Parties décolorées avec surfaces mé- talliques brillantes. Les brûleurs ne s’allument pas.
21 Liste des vérifications préventives (suite) Les aliments sont trop ou pas assez cuits. Flammes à l’intérieur du four ou fu- mée sortant de la bouche d’aéra- tion. Le four dégage beaucoup de fumée durant la cuisson au gril. Le cycle d’autonettoyage ne fonc- tionne pas.
Informations sur la garantie GARANTIE DE LA CUISINIÈRE V otre cuisinière est protégée par cette garantie Aux États-Unis , votre appar eil est garanti par Produits Electr olux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Frigidaire 318200858 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Frigidaire 318200858 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Frigidaire 318200858 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Frigidaire 318200858 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Frigidaire 318200858, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Frigidaire 318200858.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Frigidaire 318200858. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Frigidaire 318200858 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.