Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto MWD-480 del fabbricante Franklin
Vai alla pagina of 76
MWD-480 User ’ s Guide www .franklin.com Merriam- W ebster ® Dictionary & MP3 Player.
License Agreement READ THIS LICENSE AGREEMENT BEFORE USING THE ELECTRONIC REFERENCE. YOUR USE OF THE ELECTRONIC REFERENCE DEEMS THA T YOU ACCEPT THE TERMS OF THIS LICENSE.
ELECTRONIC REFERENCE. Y ou may not make any copies of the ELECTRONIC REFERENCE or of the data stored therein at the time of purchase, whether in electronic or print format.
Key Guide Function Keys T urns the product on or of f. Note : This key is located on the top of the device. Goes to the word entry screen of the dictionary . Displays the clock. Cycles between the calculator , converter and Games menu. Opens the MP3 player .
to its main menu. Deletes a track in the MP3 Setting menu. Backs up, erases a letter , or turns off the highlight at an entry . Enters a word, selects an item, or begins a highlight in a dictionary entry . Goes to the Settings menu. At a word entry screen, types a ? to stand for a letter in a word.
In the MP3 player , plays a selected or paused track, or pauses a playing track. Press and hold to stop a playing or paused track. Note : This key is located in the middle of the navigation buttons. Combination Keys* + At a word entry screen, types an asterisk to stand for a series of letters in a word.
previous track. Hold / to fast forward or rewind a track. Press / to increase or decrease the volume. At menus and dictionary entries, pages down. At a word entry screen, types a space. At a dictionary entry , displays the previous entry . In the MP3 player , goes to the previous equalization, folder , or repeat mode, including A- B repeat.
Replacing Batteries Y our product is powered by two AAA batteries. Follow these easy instructions to install or replace them. Please have the new batteries at hand before you remove the old ones. 1. T urn your product off and turn it over . 2. Lift the battery cover on the back of your product by pushing up on the catch.
5. Replace the battery cover . W arning : If the batteries wear-out completely or if you take more than a few seconds while changing the batteries, any clock or game setting RESET _ + _ + 9.
information that was entered in the device may be erased. Battery disposal : Do not dispose of batteries with normal household waste. Please obey your local regulations when disposing of used batteries. Battery Precautions • Different types of batteries or new and used batteries should not be mixed.
• The supply terminals are not to be short-circuited. • Do not expose batteries to direct heat or try to take batteries apart. Follow the battery manufacturer ’ s instructions for battery use. • Always remove a weak or dead battery from the device.
For Y our Information ✓ Follow the Arrows The flashing arrows on the right of the screen show which arrow keys you can press to move around menus or view more text. ✓ About Screen Illustrations Some screen illustrations in this User ’ s Guide may dif fer slightly from what you see on screen.
Using the Special Features Y our unit is equipped with several special features. On/Off : Located on the top of the device, turns the unit on and off. Headphone Jack : Located on the top of the device, the headphone jack is designed for 3.5 mm 35 ohm impedance stereo headphones.
device, remove the cover , then plug the provided USB cable into this port to connect your device to your PC. RESET 14 Battery Compartment SD Slot Hold Button.
SD Slot : Insert an SD card here. Slide the SD card into the slot with the contacts facing the back of the device. Push gently until it clicks into place. T o remove an SD card from the slot, put your thumb on the SD card and push it in slightly . Y ou hear a click and the SD card pops out.
Hold Button : Located on the right side of your device, the Hold button, when activated, disables the function of all buttons on your device. For use only when using the MP3 player . Battery Compartment : The battery compartment is located on the back of the unit.
Setting the Clock The clock lets you set a Home time and view local times around the world. Y ou must set the Home time before viewing World times because World times are based on Home time. Setting Home Time 1. Press . Y ou see the Home T ime mode. 2 Press S to enter the setting mode.
example, hours and minutes, use or to move between the fields. Select Set Time Format to select among the 12- and 24-hour Day/Month/Y ear formats. Select Set DST to set Daylight Savings T ime on or off. Select Set Time to set the current hour and minutes.
Setting World T ime 1. Press until you see “ World City ” . 2 Press S to enter the setting mode. 3. Press or to highlight the setting you want to change, then press ENTER to select it. Press and to cycle through the available settings. Press ENTER when you are done.
Changing the Settings When using this device, you can adjust the screen contrast, the shutoff time, and the type size. 1. Press MENU. 2. Press or to highlight the setting you want and then press ENTER. Press and to cycle through the available settings.
3. Press or to highlight a new setting and press ENTER to select it. Press BACK to leave the setting unchanged. 4. Press CLEAR to return to the Setting menu.
Finding Dictionary Entries Use the dictionary to find definitions. 1. Press . 2. T ype a word (e.g., intuition ). T o erase a letter , press BACK . T o type a capital, hold CAP and press a letter key . 3. Press ENTER to view the definition. Press SP ACE or to scroll.
✓ Understanding Definitions Entries may consist of headwords, parts of speech, and definitions. Other forms of the word may follow the headword. After the definition, you may see a list of usage examples. ✓ Misspelling Words If you enter a misspelled word, a list of corrections appears.
✓ Choosing Multiple Forms Some words in the dictionary have more than one form (e.g. resume , resumé ). When the word you are looking up has multiple forms, the different forms appear in a list. Simply use and to highlight the form you want and then press ENTER to see its entry .
Understanding Confusables ® Confusables are homonyms, homophones and spelling variants that are easy to confuse. If the word you looked up is a Confusable, CONF will flash in the upper right of the screen. 1. Press . 2. T ype a word (for example, rain ) and press ENTER.
Finding a Letter in a W ord If you are uncertain about how to spell a word, type a question mark ( ? ) in place of each unknown letter . 1. Press . 2. T ype a word with ?s (for example, st??y ). 3. Press ENTER. 4. Press or to move the highlight to the word you want and press ENTER to view its entry .
Finding a Series of Letters T o find prefixes, suffixes, and other parts of words, type an asterisk ( ✽ ) in a word. Each asterisk stands for a series of letters. Note : If you type an asterisk at the beginning of a word, it may take a little while to find the matching words.
Highlighting W ords Another way to look up words is by highlighting them in entries or word lists. Y ou can then find their definitions 1. At any text, press ENTER to start the highlight. T o turn the highlight off, press BACK . 2. Use the arrow keys to move the highlight to the word you want.
Playing The Games Y ou have five fun games to choose from. Changing The Skill Level Before you play , you can choose the skill level. This determines how easy or difficult a game is. 1. Press until you see the Games menu. 2. Press until you highlight Game Settings , then press ENTER.
Selecting a Game In the Games menu, use or to move the highlight to the game of your choice and then press ENTER . Getting Hints in the Games During any game you can get a hint by holding CAP and pressing ? or reveal the game word by pressing ? . Note : If you reveal the game word, you lose the round.
2. Press or to highlight Hangman and then press ENTER. 3. T ype a letter you think is in the mystery word. If you are correct, the letter appears in place of a question mark or marks. If you are wrong, it replaces an # on the screen and another part of the man appears.
1. Press until you see the Games menu. 2. Press or to highlight Chance and then press ENTER. A screen is displayed with your default settings. Set indicates the number of numbers you want to generate. Press or to increase or decrease the number . Y ou can choose from 1 to 9 numbers.
Press BACK to go back and change your amount and range. Press ENTER to re-generate a set of numbers. 5. Press CLEAR when done. Memory Use this game to test your memory .
3. Use the arrow keys to move the cursor to the number you want to reveal and then press ENTER. The number stays revealed until you select another number . If you find a match, the pair stays visible. If they don ’ t match the numbers are hidden again.
2. Press or to highlight Keyboard Wiz and then press ENTER. 3. Press ENTER to begin the round. Letters begin appearing on the screen at a speed determined by your selected skill level. 4. Press the letter key corresponding to the left most letter on the screen.
1. Press until you see the Games menu. 2. Press or to highlight Anagrams and then press ENTER. The minimum length of each anagram flashes on the screen. The number of possible anagrams is shown on the right side of the screen. 3. T ype an anagram and then press ENTER.
Using the Calculator 1. Press until you see the calculator . 2. T ype a number . Note : Q - P will type numbers 0 - 9 automatically . Y ou can type up to 10 digits. T o type a decimal, press G(.) . T o change the sign of a number , press Z(+/-) . 3. Press H(+), J(-), K(x), or L( ÷ ) to add, subtract, multiply or divide.
T o Calculate ... Press ... reciprocals A squares D percentages F square roots S negative numbers Z 6. Press CLEAR to clear the current calculations. Using the Calculator Memory T ry the following equation to practice using the calculator memory: (32 x 12) - (8 x 8) = 320.
3. Press X( M +) to add the result to memory . M indicates the number is stored in memory . 4. T ype 8, press K(x), type 8 and then press ENTER. 5. Press C( M -) to subtract the result from memory . 6. Press V( MR ) to retrieve the number from memory .
Using the Converter The converter allows you to easily convert measurments and currency . Making Metric Conversions 1. Press until you see the Conversions menu. 2. Press or to select a conversion category (e.g., Weights ). 3. Press or to select a conversion (e.
5. Press ENTER to convert. 6. Press CLEAR to clear the current conversion. Using the Currency Converter 1. Press until you see the Conversions menu. 2. Press until you highlight Currency and then press ENTER. 3. Enter an exchange rate and then press ENTER.
4. Enter an amount for the home or other currency . Press or to move between the lines. Use BACK to delete a number . 5. Press ENTER to convert. 6. Press CLEAR to clear the current conversion.
Using the MP3 Player Y our device comes with a built-in MP3 player . Y our MP3 tracks will continue to play even if you leave the MP3 player to look up a word or perform another function. Press to open the MP3 player . Y ou can save MP3 tracks to the internal memory on your device, or to an external SD card.
System Requirements T o transfer tracks to your device, your computer must meet the following minimum system requirements: • Windows ® ME/2000/XP or higher • Available USB port • 64MB RAM • 20MB free disk space Saving T racks 1. Open the USB cover , located on the top of the device.
45.
This screen is displayed on your device when it is properly connected to your computer . 3. Click “ My Computer ” . Y ou see a new “ internal flash ” disk drive connected to your computer . If you have inserted an SD card into your device, this will display as a second available, “ removable storage ” drive.
W arning : Do not insert or remove an SD card, or disconnect the USB cable during a track transfer or you may lose data. Note : Y ou can delete tracks from your device by removing them from the drive where you had previously saved them. 5. When the transfer is complete, disconnect the USB cable.
✓ Formatting Y our SD Card Y ou can format your SD card using F A T and F A T32 formats. ✓ SD Card Precautions • Do not insert or remove an SD card while a track is playing or you may need to reset your device. • Make sure your device is turned off before inserting or removing an SD card or you may need to reset your device.
Understanding the Display 49.
1. Battery power icon 2. Equalization icon 3. Repeat icon 4. Folder icon 5. SD card icon 6. Timer 7. Current track name 8. Play/Pause/Stop icon 9. MP3 mode icon 1 0 .
Selecting a T rack The default mode when you open the MP3 player the folder icon is highlighted. 1. Press ENTER. Y ou see the list of tracks, sorted alphabetically . Note : T racks stored in internal memory are listed before the those stored on an SD card.
Hold for a few seconds to stop playback. When playback is stopped, press or to select the next or previous track, then press the hear it. ✓ Viewing L yrics A song ’ s lyrics will display automatically while listening to a song when no key has been pressed for a few seconds.
be displayed. The MP3 player supports synchronization of lyrics following ID3V2, L yric3 V2.00 standards. Adjusting the V olume Y ou can adjust the volume only when in MP3 mode. 1. Press or to adjust the volume. The volume bar is displayed. The default setting is 12.
2. While the icon flashes, press or to change to a different mode and press ENTER to select it. represents “ normal ” mode. In this mode, all your tracks will play in the order they are stored and then stop. represents “ repeat one ” mode. In this mode, the current track will play repeatedly .
1. Begin playing a track. flashes and identifies that A-B repeat mode is available. 2. Press ENTER at the point in the track you want to begin the repeating loop. The A stops flashing, but the B continues to flash. 3. Press ENTER at the point in the track you want to stop the repeating loop.
Adjusting the Equalizer The equalizer is the device that balances the sound you hear when you play a track. Y ou can adjust the equalizer to a setting of your preference when listening to different tracks. 1. Press until the equalizer mode icon flashes.
Using the Hold Button The Hold button is located on the right side of the device. This button only works while using the MP3 player . The Hold button works by preventing any other key from functioning while you are listening to your MP3 tracks. T ry this example: 1.
cannot accidentally disrupt playback by pressing any other button. Note : While the HOLD button is turned on, you can still press , , , or MENU and use those functions on your device.
2. Press , if necessary , until the folder icon is highlighted. 3. Press ENTER. Y ou see the list of tracks. 4. Press or until you see the track you want to delete. 5. Press CLEAR. The MP3 Setting menu is displayed. 6. Press or to highlight the option you want and then press ENTER to select it.
Resetting Y our Product If the keyboard fails to respond, or if the screen performs erratically , perform a system reset by following the steps below . 1. Hold CLEAR and press . If nothing happens, try Step 2. 2. Use a paper clip to gently press the reset button on your unit.
W arning! Pressing the reset button with more than light pressure may permanently disable your product. In addition, resetting the product erases settings and information entered in its built-in books.
Specifications Model MWD-480: Merriam- Webster ® Dictionary & MP3 Player • Batteries : two AAA • Size : 72 x 100.5 x 18.3 mm • Weight : 66 g (without batteries) © 2001-2006 Franklin Electronic Publishers, Inc., Burlington, N.J. 08016-4907 U.
Note : This device should be disposed through your local electronic product recycling system - do not throw into the trash bin. FCC Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver . – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Disclaimer of W arranties Except as specifically provided herein, Franklin makes no warranty of any kind, express or implied, with respect to this product.
W ARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE DUE T O ACTS OF GOD, ACCIDENT , MISUSE, ABUSE, NEGLIGENCE, MODIFICA TION, UNSUIT ABLE ENVIRONMENT , OR IMPROPER MAINTENANCE.
HA VE OTHER RIGHTS THA T MA Y V AR Y FROM JURISDICTION T O JURISDICTION. EXCEPT FOR THE LIMITED W ARRANTY EXPRESSL Y RECITED ABOVE, THIS FRANKLIN PRODUCT IS PROVIDED ON AN “ AS IS ” BASIS, WITHOUT.
CONT ACTS OR ANY OTHER DAMAGE CAUSED BY BA TTERIES. FRANKLIN SHALL NOT HA VE ANY LIABILITY TO THE PURCHASER OR ANY OTHER PERSON OR ENTITY FOR ANY INDIRECT , INCIDENT AL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMA.
PRODUCT AS EVIDENCED BY THE SALES RECEIPT . SOME ST A TES/JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMIT A TION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENT AL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMIT A TION MA Y NOT APPL Y TO YOU.
(transportation charges prepaid) to: Franklin Electronic Publishers, Inc. Attn: Service Department One Franklin Plaza Burlington, NJ 08016-4907 If you return a Franklin product, please include your name, address, telephone number , a brief description of the defect and a copy of your sales receipt as proof of your original date of purchase.
Limited W arranty (EU and Switzerland) Notwithstanding the disclaimer of warranties above, this product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin to be free of defects in materials or workmanship for a period of two years from the date of purchase.
Limited W arranty (outside U.S., EU and Switzerland) Notwithstanding the disclaimer of warranties above, this product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin to be free of defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of purchase.
unless valid proof of purchase is provided. This warranty explicitly excludes defects due to misuse, accidental damage, or wear and tear . This warranty does not affect the consumer ’ s statutory rights.
Appendix: Cities List for W orld Time 75 CITY NAME ABBREVIATION LONDON LON LISBON LIS PARIS PAR BERLIN BER ROME ROM AMSTERDAM AMS BARCELONA BCN BRUSSELS BRU MADRID MAD HELSINKI HEL CAIRO CAI MOSCOW MO.
76 BANGKOK BKK BEIJING BEI HONG KONG HKG SINGAPORE SIN TOKYO TYO ADELAIDE ADL SYDNEY SYD NOUMEA NOU WELLINGTON WLG TONGA TNG MIDWAY ISLANDS MID HONOLULU HNL ANCHORAGE ANC LOS ANGELES LAX DENVER DEN CH.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Franklin MWD-480 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Franklin MWD-480 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Franklin MWD-480 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Franklin MWD-480 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Franklin MWD-480, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Franklin MWD-480.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Franklin MWD-480. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Franklin MWD-480 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.