Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 50 del fabbricante Eureka
Vai alla pagina of 12
Index Important Safeguards .......... 2 Service Information .............. 4 Identify Parts ........................ 5 Assembly .............................. 6 How to Use ........................... 7 T rouble Shooting .................. 8 Customer Order Form .
2 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER. W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces.
CONSEILS DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ASPIRA TEUR.
T o reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
5 Identify Parts 1. On/Of f Power Switch 2. Dust Cup Release Button 3. Dust Cup 4. Handle 5. Carrying Strap Connections 6. Flexible Hose 7. Cleaning Brush 8.
6 Assembly CAUTION: Always unplug from electrical outlet before opening the dust cup. NOTE: Dust cup filter must be used when operating the hand vac. 1. T o open the dust cup, push release button and pull dust cup away from cleaner . V erify that the dust cup filter is inside, then attach the dust cup to the hand vac.
7 How T o Operate Y our Hand V ac CAUTION: The hand vac is a very powerful unit. Make sure that you hold it firmly , otherwise it can slip out of your hand and cause injury . 1. Hold the hand vac firmly with your hand on handle. 2. Push the On (-) Of f (0) power switch to “On (-)” position.
8 T rouble Shooting Guide Hand vac will not 1. Power cord not firmly 1. Plug unit in firmly . operate. plugged into outlet. 2. Check fuse or breaker . 2. No power in wall outlet. Replace fuse/reset breaker . Hand vac will not 1. Dust cup is full. 1. Empty dust cup.
V ACUUM CLEANERS The Eureka Company P .O. Box 2799 Bloomington, IL 61702-2799 S O L D T O S H I P T O Name Address (street address needed for UPS) City State Zip T elephone (Day) (Eve) (Fax) Name Addr.
.
THE EUREKA LIMITED W ARRANTY W hat This W arranty Covers Y our Eureka cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household.
F urther Limitations and Exclusions Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner , including any warranty of Merchantability or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited to the duration of this warranty .
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Eureka 50 è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Eureka 50 - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Eureka 50 imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Eureka 50 ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Eureka 50, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Eureka 50.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Eureka 50. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Eureka 50 insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.