Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto 200 Series Dual Monitor Arm del fabbricante Ergotron
Vai alla pagina of 10
1 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 AB C D 1 2 3 M8 x 80mm 2 1 2x 2x 2x 1/8" 10-24 x 5/8" M4 x 10mm M4 x 10mm 4x 1x 200 Series Dual Monitor Arm Stud Finder Localizador de largueros de ma.
2 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un o.
3 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 <13 lbs (5.9 kg) <13 lbs (5.9 kg) 5.65" (144 mm) 18" (457 mm) 23.65" (601 mm) 23.65" (601 mm) 4" (104 mm) 11.79" (300 mm) 1.3" (35 mm) W ARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipmen t.
4 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 1 6 5 1/8" Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Ergotron product.
5 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 3-1/8" (80 mm) Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 Ø 3/8" (10 mm) W ARNING: Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within solid con- crete, not mortar or cov ering material.
6 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Ø 3/16" (5 mm) b a d ab c CAUTION: Mak e sure the wall mount brack et is level, ush and snug to the w all sur face .
7 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 3 4mm 4x M6 x 7mm 360˚ 0˚ 1x M3 x 6mm 4 M4 x 10mm M4 x 10mm 4x 75x75mm 100x100mm 5 TOP Arriba Haut Oberteil Bovenkant Alto 上端 顶部 상단 TOP Arriba Hau.
8 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 6 8 7 Position displays as close together as possible and at the same height. Coloque las pantallas lo más cerca posible entre sí, y a la misma altura. Positionnez les écrans aussi près que possible l’un de l’autre, et à la même hauteur.
9 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09 Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken.
10 / 10 888-45-162-W-00 rev .C • 09/09.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Ergotron 200 Series Dual Monitor Arm insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.