Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto WLGWACOOOO del fabbricante Electrolux
Vai alla pagina of 28
therma line S90 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne déposez pas ou n'employez pas l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à pro - ximité de ceci ou d'aucun autre appareil.
Doc. 62.9534.01_UL Against wall - contre une paroi Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION.
Doc. 62.9534.01_UL Free standing - isolé Base operated from bo th sides - base ulilisable des deux côté s Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATI.
Doc. 62.9534.01_UL.
62.9534.01_UL Page 1 CONTENTS I. GENERAL INFORMA TION .............. ................ ................ ................ .................... ............... 3 II. INSTALLATION INSTRUCTION S.... ................... ................ ....................
Page 2 62.9534.01_UL.
GENERAL IN FORMATIO N 62.9534.01_UL Page 3 I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION 1.2 OPERATOR'S OBLIGATIONS 1.
GENERAL INFORMATION Page 4 62.9534.01_UL 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR 2. TECHNICAL DATADATA 3. GAS CONSUMPTION 4. PACKAGING All the packaging materials used are environ mentally friendly. They may burnt at an incineration plant or sent for recycling.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 5 II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION The applia nce is designed for conne ction to fixed li nes.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 6 62.9534.01_UL 1.4 SIDEWALL (D) The assembly kit contains two of each of the following: hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bo lts with retaining rings (2 / Fig.1), mounting links (3 / Fig.1), hexagon al screws M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal screws M5 with serrated washers (4 / Fig.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 7 2.1 FRONT PANELS (A) and (B) D Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/o r 4) o n th e i nsi de of th e o v en . D Pull the panel aw ay forwards and downward s.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 8 62.9534.01_UL 4. GAS CONNECTION The installation of the g as connection, as well as the laying of the customer's gas line, is only to be carried ou t by an author- ised specialist subject to the relevan t national and local regula- tions.
OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 9 III . OPERATING INSTRUCTIONS 1. GENERAL An 840 x 740 mm solid top with a burner output of 2 x 7 kW can reach a maximum temperatur e of 842°F (450°C) in the area of the burner. The base unit is equipped with a h ygienic area or with a g as roasting and baking oven.
OPERATING INSTRUCTIONS Page 10 62.9534.01_UL 3.1 GAS BURNER So far as is necessary, the pilot burner and main burner are cleaned by after-sa l es se rvi ce. 3.2 FLAME In a visual check, the flames must be dark blue without any upper yellow or o range tips; they must b e stable and soot-free and adhere firmly to the outlets.
OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 11 6. GAS-OPERATED ROASTING AND BAK ING OVEN The roasting and baking oven is in tegrated in t he base unit of the range. Th e oven eq uipment include s: - remova b le grid gu i des - grid and trays The base of the ove n is made of a thick steel plate which dis- tributes and stores the heat even ly.
OPERATING INSTRUCTIONS Page 12 62.9534.01_UL 6.4.2 BURN ER CHAMBER D Remove the base plate grid guide (1 / Fi g. 13). D The burner chamber, g rid guide and the interior should be washed with hot wate r to which a normal, fat-dissolving agent has been added, and then dried.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 62.9534.01_UL Page 13 I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉ CURI TÉ ET D'UTILISATION 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 1.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 14 62.9534.01_UL 1.5 SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION 2. DONNÉES TECHNIQUES 3. CONSOMMATION DE GAZ 4. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emba llage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés.
INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 15 II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils p euvent être montés individuellemen t ou en groupe.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 16 62.9534.01_UL 1.4 PAROI LATERALE (D) Chaque kit d'assemblage comprend re spectivement deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.
INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 17 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) D Desserrez les vis (1 et 3 Fig. 5, Fig.6). Si le four est encastré, desserrez D Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) D Enlever l'interrupteur rotatif.
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 18 62.9534.01_UL 4. RACCORDEMENT AU GAZ Le raccordement au gaz, de même que la pose de la conduite d'arrivée de gaz doivent être réalisés exclusivement p ar un spécialiste agréé, dans le resp ect des dispositions nationales et locales en vigueur.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 19 III . INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. GRANDE ZONE DE CUISSON À GAZ 1.1 Donnée s générales Une grande zone de cuisson d e 840 x 740 mm peut produire une température maxima le de 842°F (450 °C) au niveau des brûleurs, à une puissance de chauffe de 2 x 7 kW.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 20 62.9534.01_UL D Nettoyez le sol tout auto ur de l'appareil selon la méthode traditionnelle, à savoi r sans utiliser d'appareil de nettoyage sous pression.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 21 5. FOUR À GAZ POUR CUIRE ET RÔTIR Le four est intégré dans la partie inférieure de la cuisinière.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 22 62.9534.01_UL Démontage : D Retirez la plaque de la sole du four (1 / Fig. 13). D Soulevez la couli sse de support des grilles (2 / Fig. 13) et extrayez-la de la coul isse (3 / Fig. 13). Montage : Pour le montage, procédez dans le sens inverse.
62.8504.09 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Solid T op (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burne r Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No.
62.8504.10 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Rosting oven (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith bur.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Electrolux WLGWACOOOO è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Electrolux WLGWACOOOO - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Electrolux WLGWACOOOO imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Electrolux WLGWACOOOO ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Electrolux WLGWACOOOO, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Electrolux WLGWACOOOO.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Electrolux WLGWACOOOO. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Electrolux WLGWACOOOO insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.