Manuale d’uso / di manutenzione del prodotto trahas bedienungshaleitung del fabbricante Alacrity Traxx Innovations
Vai alla pagina of 39
bedienungsanleitung MODELL 6807L MODELL 6807R.
2 • SLASH 4X4 ULTIMATE EINFÜHRUNG Diese Anleitung enthält die Anweisungen, die Sie für den Betrieb und die Wartung Ihres Modells benötigen, sodass Sie viele Jahre damit Spaß haben werden.
WARUM IST ES DER ULTIMATE Der Slash 4X4 Ultimate der nächsten Generation repräsentiert die Ready-To-Race® Performance auf höchster Stufe. Der Slash 4X4 Ultimate erhöht die Leistungsgrenze; sein n.
4 • SLASH 4X4 ULTIMATE Dieses Modell ist ohne Überwachung durch einen verantwortungsvollen und sachkundigen Erwachsenen nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Wahl der Übersetzung und der Batterie(siehe LiPo Batterien, rechts) beeinflussen das für das Modell erforderliche fahrerische Können.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 5 Die Unterspannungserkennung am Geschwindigkeitsregler ist nur ein Teil der umfangreichen Funktionen für den sicheren Betrieb von LiPo- Batterien in Ihrem Modell.
6 • SLASH 4x4 ULTIMATE ANATOMIE DES SLASH 4X4 ULTIMATE Motor (Velineon 3500) Hintere Naben Träger Hinterer Stoßfänger Rutschkupplung Kabel des Drehzahlsensors Motortemperaturensensor Kabel des Ba.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 7 WERKZEUG ZUBEHÖR UND ERFORDERLICHE AUSRÜSTUNG Empfohlene Ausrüstung Diese Artikel sind für den Betrieb Ihres Modells nicht erforderlich. Es kann sich aber immer als hilfreich erweisen, Sie im Werkzeugkasten eines funkferngesteuerten Modells zu haben: • Schutzbrille • Traxxas Ultra Premium Reifenkleber, Teilenr.
8 • SLASH 4X4 ULTIMATE KURZANLEITUNG: DAMIT ES SCHNELL LOSGEHT Die folgende Anleitung gibt einen Überblick über die Verfahren zur Inbetriebnahme Ihres Modells. Achten Sie auf das Logo Kurzan- leitung in den unteren Ecken der Kurzanleitung. 1. Lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 4.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 9 8 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM EINFÜHRUNG Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit Traxxas Link ™ Modellspeicher.
10 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM NiCad - Abkürzung für Nickel-Cadmium. Die wiederaufladbaren Original NiCad-Batterien in Hobby-Packs weisen sehr hohes Stromhandling und hohe Kapazität auf und können bis zu 1.
Kanal 1* - CH1 Lenk-Servo - CH1 Geschwindigkeitsregler - CH2 Kanal 3* - CH3 Von Spannung/Temp. Sensor-Port - CH4 Batterie/Kanal 5* - BATT/CH5 Drehzahl Sensor-Port - RPM Spannung/Temp. Sensor-Port - V/T * Nicht verwendet SLASH 4X4 ULTIMATE • 11 Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQi 2,4 GHz-Sender mit Traxxas Link ™ Modellspeicher.
12 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM EINSETZEN BATTERIEN IN DEN SENDER Ihr TQi-Sender verwendet 4 AA-Batterien. Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite des Senders. 1. Zum Abnehmen der Batteriefachabdeckung, drücken Sie die Zunge nach innen und nehmen Sie die Abdeckung ab.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 13 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 4 LADEN DES LiPo-BATTERIE-PACKS (Modell 6807L) Bevor Sie die mitgelieferten 2-Zellen LiPo Batterien aufladen, lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise am Anfang dieser Anleitung.
14 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 5 Denken Sie immer daran, den Sender zuerst ein- und zuletzt auszuschalten, um Schäden an Ihrem Modell zu vermeiden. Automatische Ausfallsicherung TQi-Sender und Empfänger sind mit einer automatischen Ausfallsicherung ausgestattet.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 15 TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 6, 7 VERWENDUNG DES FUNKSYSTEMS Das TQi Funksystem wurde beim Hersteller voreingestellt. Sie sollten diese Einstellung überprüfen, bevor Sie mit Ihrem Modell fahren, um sicherzustellen, dass die Einstellung während des Transports nicht verändert hat.
16 • SLASH 4X4 ULTIMATE TRAXXAS TQ i FUNKSYSTEM UND VELINEON ANTRIEBSSYSTEM 2. Drücken und halten Sie die Taste LINK am Sender, während Sie den Geschwindigkeitsregler einschalten, indem sie die Taste EZ-Set drücken. 3. Wenn die LED an Sender und Empfänger konstant grün leuchten, ist das System verbunden und einsatzbereit.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 17 EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN GESCHWINDIGKEITSREGLERS VXL-3s - Batterieeinstellungen (Einstellung der Unterspannungserkennung) Der elektronische Geschwindigkeitsregler Velineon VXL-3s ist mit einer eingebauten Unterspannungserkennung ausgestattet.
18 • SLASH 4X4 ULTIMATE EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN GESCHWINDIGKEITSREGLERS Der zum Patent angemeldete Trainingsmodus (Profil 3) reduziert Vorwärts- und Rückwärtsfahren auf 50 %. Mit dem Trainingsmodus wird die Leistung des Modells reduziert, sodass Fahranfänger das Modell einfacher steuern können.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 19 MIT IHREM MODELL FAHREN Jetzt wird es Zeit, Spaß zu haben! Dieser Abschnitt beinhaltet die Anleitungen für das Fahren und für die Einstellungen an Ihrem Modell. Bevor Sie fortfahren - hier sind noch einige wichtige Sicherheitshinweise, die Sie beachten sollten.
20 • SLASH 4X4 ULTIMATE FAHREN UNTER NASSEN BEDINGUNGEN Ihr neues Traxxas-Modell ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, um die Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servos, elektronischer Geschwindigkeitsregler).
SLASH 4X4 ULTIMATE • 21 7. Lassen Sie den Truck stehen oder blasen Sie ihn mit Druckluft ab. An einem warmen sonnigen Platz wird der Truck schneller trocknen. Eingeschlossenes Wasser und Öl werden noch einige Stunden vom Truck tropfen. Stellen Sie es auf ein Tuch oder einen Karton zum Schutz Ihres Bodens.
22 • SLASH 4X4 ULTIMATE Wenn Sei genügend Erfahrung im Umgang mit Ihrem Modell haben, wollen Sie eventuell zur Erzielung besserer Fahrleistungen die Einstellungen verändern. EINSTELLUNG DES ZAHNEINGRIFFS Ein falscher Zahneingriff ist die häufigste Ursache für abgenutzte Zahnräder.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 23 Des Weiteren verfügt der Slash 4x4 Ultimate auch über Kunststoff-Achsträger hinten, wie sie auf dem Standard Slash 4X4 Ultimate verwendet werden. Damit erhält das Modell 2,5 ° Vorspur. Sie können auf beiden Seiten des Modells installiert werden, da sie nicht seitenspezifisch sind.
24 • SLASH 4X4 ULTIMATE WARTUNG IHRES MODELLS Ihr Modell erfordert rechtzeitige Wartung, damit es in einem Top-Zustand bleibt Die folgenden Verfahren sollten sehr ernst genommen werden. Überprüfen Sie das Fahrzeug regelmäßig auf offensichtliche Schäden und Abnutzungserscheinungen.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 25 Ausbau der Aufhängung und der Rutschkupplung Bei der Entwicklung des Slash 4x4 Ultimate wurde großer Wert darauf gelegt, dass es einfach auseinander gebaut werden kann. Die gesamte vordere und hintere Aufhängung können mit nur wenigen Schrauben völlig intakt von Ihrem Modell abgebaut werden.
26 • SLASH 4X4 ULTIMATE ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN STURZ-ZUNAHME Der Slash 4x4 Ultimate verfügt über Einrichtungen zum Einstellen der Sturzzunahmegeometrie für die vordere und die hintere Aufhängung. „Sturzzunahme“ bezieht sich auf eine Zunahme im Sturzwinkel, wenn die Federung zusammen gedrückt wird.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 27 ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN Wenn Sie eine größere Übersetzung verwenden, ist es wichtig, dass Sie die Temperatur von Batterie und Motor überwachen.
28 • SLASH 4X4 ULTIMATE Elektrisches Diagramm des optionalen Motors mit Bürsten:: • Motor positiv (+) sollte an Phase A (blau) angeschlossen werden. • Phase B wird nicht benutzt. • Motor negativ (-) sollte an Phase C (weiß) angeschlossen werden.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 29 6. Entfernen Sie die zwei 3 x 15 mm Schrauben vom Differentialgehäuse und ziehen Sie die beiden Gehäusehälften vorsichtig auseinander.
30 • SLASH 4X4 ULTIMATE ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN 3. Setzen Sie die mitgelieferte Zentral-Differentialeinheit auf das hintere Ende des Chassis (wo Sie die Zahnrad-/Rutschkupplungseinheit abgebaut haben).
SLASH 4X4 ULTIMATE • 31 ERWEITERTE TUNING-EINSTELLUNGEN Stoßdämpfer-Montage 1. Ersetzen Sie die Originalkolben durch die gewünschten optionalen Kolben. Achten Sie darauf, dass Sie die kleine Unterlegscheibe unterhalb des Kolbens nicht lösen. 2. Positionieren Sie den neuen Kolben auf dem Stoßdämpferschaft über der kleinen Unterlegscheibe.
32 • TRAXXAS Der TQi Sender des Modells ist mit der neuen TQi Dockingstation ausgestattet. Dieses innovative Zubehör verwandelt Ihr iPhone ® oder Ihren iPod touch ® in ein leistungsfähiges Werkzeug, das Ihren TQi mit einer intuitiven vollfarbigen, grafischen Benutzerschnittstelle in hoher Auflösung ausstattet.
SLASH 4X4 ULTIMATE • 33 LED Farbe / Muster Name Hinweise Grün leuchten Normaler Fahrmodus Weitere Informationen, wie Sie die Steuerung des Senders verwenden, finden Sie auf Seite 14. Langsam rot (0,5 sec an / 0,5sec aus) Verbinden Mehr Informationen zum Verbinden finden Sie auf Seite 15.
34 • SLASH 4x4 ULTIMATE TQ i ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN des Servos. Die Funktionen Lenkungs-Prozentanteil oder Bremsen- Prozentanteil überschreiben die Endpunkteinstellungen nicht.
TQ i ANLEITUNG FÜR DIE ERWEITERTEN TUNING-EINSTELLUNGEN Der Menübaum zeigt, wie Sie durch die unterschiedlichen Einstellungen und Funktionen des TQi-Senders blättern. Drücken und halten Sie MENU, um den Menübaum zu starten und verwenden Sie die folgenden Befehle, um durch das Menü zu blättern und Optionen auszuwählen.
Multifunktionsschalter auf die Funktion LENKUNGS- EMPFINGLICHKEIT (Expo) programmieren MENU drücken/halten grüne LED blinkt SET drücken rote LED blinkt SET drücken, um zu bestätigen grüne LED bl.
Stiffer Softer Stiffer Softer Einstellungstabelle Streckenbedingungen Karosserietyp Vordere Aufhängung Stoßdämpferposition Stoßdämpferposition Fahrhöhe Fahrhöhe Sturzwinkel Spurstangenposition .
Stiffer Softer Stiffer Softer Einstellungstabelle Streckenbedingungen Karosserietyp Vordere Aufhängung Stoßdämpferposition Stoßdämpferposition Fahrhöhe Fahrhöhe Sturzwinkel Spurstangenposition .
1 100 Klein Road, Plano Texas 75074 1-888-TRAXXAS 130516 6807OM-LN-DE-R00 bedienungsanleitung.
Un punto importante, dopo l’acquisto del dispositivo (o anche prima di acquisto) è quello di leggere il manuale. Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici:
Se non hai ancora comprato il Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung è un buon momento per familiarizzare con i dati di base del prodotto. Prime consultare le pagine iniziali del manuale d’uso, che si trova al di sopra. Dovresti trovare lì i dati tecnici più importanti del Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung - in questo modo è possibile verificare se l’apparecchio soddisfa le tue esigenze. Esplorando le pagine segenti del manuali d’uso Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung imparerai tutte le caratteristiche del prodotto e le informazioni sul suo funzionamento. Le informazioni sul Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung ti aiuteranno sicuramente a prendere una decisione relativa all’acquisto.
In una situazione in cui hai già il Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung, ma non hai ancora letto il manuale d’uso, dovresti farlo per le ragioni sopra descritte. Saprai quindi se hai correttamente usato le funzioni disponibili, e se hai commesso errori che possono ridurre la durata di vita del Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung.
Tuttavia, uno dei ruoli più importanti per l’utente svolti dal manuale d’uso è quello di aiutare a risolvere i problemi con il Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung. Quasi sempre, ci troverai Troubleshooting, cioè i guasti più frequenti e malfunzionamenti del dispositivo Alacrity Traxx Innovations trahas bedienungshaleitung insieme con le istruzioni su come risolverli. Anche se non si riesci a risolvere il problema, il manuale d’uso ti mostrerà il percorso di ulteriori procedimenti – il contatto con il centro servizio clienti o il servizio più vicino.